initial commit of file from CVS for smeserver-groupmembers-panel on Sat Sep 7 20:27:00 AEST 2024

This commit is contained in:
Trevor Batley 2024-09-07 20:27:00 +10:00
parent 0291475400
commit 86a27a0a0b
35 changed files with 2923 additions and 2 deletions

4
.gitignore vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,4 @@
*.rpm
*.log
*spec-20*
*.tar.gz

21
Makefile Normal file
View File

@ -0,0 +1,21 @@
# Makefile for source rpm: smeserver-groupmembers-panel
# $Id: Makefile,v 1.1 2020/11/04 16:32:48 michel Exp $
NAME := smeserver-groupmembers-panel
SPECFILE = $(firstword $(wildcard *.spec))
define find-makefile-common
for d in common ../common ../../common ; do if [ -f $$d/Makefile.common ] ; then if [ -f $$d/CVS/Root -a -w $$/Makefile.common ] ; then cd $$d ; cvs -Q update ; fi ; echo "$$d/Makefile.common" ; break ; fi ; done
endef
MAKEFILE_COMMON := $(shell $(find-makefile-common))
ifeq ($(MAKEFILE_COMMON),)
# attept a checkout
define checkout-makefile-common
test -f CVS/Root && { cvs -Q -d $$(cat CVS/Root) checkout common && echo "common/Makefile.common" ; } || { echo "ERROR: I can't figure out how to checkout the 'common' module." ; exit -1 ; } >&2
endef
MAKEFILE_COMMON := $(shell $(checkout-makefile-common))
endif
include $(MAKEFILE_COMMON)

View File

@ -1,3 +1,15 @@
# smeserver-groupmembers-panel # <img src="https://www.koozali.org/images/koozali/Logo/Png/Koozali_logo_2016.png" width="25%" vertical="auto" style="vertical-align:bottom"> smeserver-groupmembers-panel
SMEServer Koozali developed git repo for smeserver-groupmembers-panel smecontribs SMEServer Koozali developed git repo for smeserver-groupmembers-panel smecontribs
## Wiki
<br />https://wiki.koozali.org/
## Bugzilla
Show list of outstanding bugs: [here](https://bugs.koozali.org/buglist.cgi?component=smeserver-groupmembers-panel&product=SME%20Contribs&query_format=advanced&limit=0&bug_status=UNCONFIRMED&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=CONFIRMED)
## Description
<br />*This description has been generated by an LLM AI system and cannot be relied on to be fully correct.*
*Once it has been checked, then this comment will be deleted*
<br />

1
contriborbase Normal file
View File

@ -0,0 +1 @@
contribs10

29
createlinks Normal file
View File

@ -0,0 +1,29 @@
#!/usr/bin/perl -w
use esmith::Build::CreateLinks qw(:all);
# our event specific for updating with yum without reboot
$event = 'smeserver-groupmembers-panel-update';
#add here the path to your templates needed to expand
#see the /etc/systemd/system-preset/49-koozali.preset should be present for systemd integration on all you yum update event
foreach my $file (qw(
/etc/systemd/system-preset/49-koozali.preset
))
{
templates2events( $file, $event );
}
#action needed in case we have a systemd unit
event_link('systemd-default', $event, '10');
event_link('systemd-reload', $event, '50');
#action specific to this package
#event_link('action', $event, '30');
#services we need to restart
#safe_symlink('restart',root/etc/e-smith/events/$event/services2adjust/service);
#and Server Manager panel link
#panel_link('somefunction', 'manager');
use esmith::Build::CreateLinks qw(:all);
##link to panel
panel_link("groupmembers", "manager");

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="bg">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Редакция на членовете на групата</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Грешка: името на групата е твърде дълго. Максималният брой знаци е {$maxLength}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Грешка: групата "{$group}" не може да бъде създадена защото вече има {$type} акаунт с това име.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Грешка: неочаквани или липсващи символи в описанието на групата</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Грешка: няма членове в групата. Новата група не бе създадена.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Потребителската група беше успешно съзадена</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Успешно премахване на потребителската група</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Потребителската група бе успешно променена</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Възникна грешка по време на създаването на потребителската група.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Възникна грешка по време на премахването на потребителската група.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Възникна грешка по време на промяната на потребителската група.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ Името на групата трябва да съдържа само малки букви, цифри, тирета, точки и знаци за подчертаване и трябва да започва с малка буква. Например, "sales", "beta5" и "reseller_partners" са валидни имена на група, а "3rd-event", "Marketing Team" и "lost&found" не са. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Групата съдържа следните членове:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Грешка: Това не е съществуващ акаунт на група.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Кратко описание/Псевдоним на Windows група</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Въведете кратко описание на групата в полето по-долу. Това поле също определя името на групата, както ще го виждат клиентите с Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Следните информационни слотове бяха присвоени към тази група и ще бъдат променени за групата Administrator (можете да ги промените в нещо различно след това):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази група?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Текущ списък на потребителските групи</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ На път сте да премахнете потребителската група "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="da">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Rediger gruppe medlemmer</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Fejl: Gruppenavn er for langt. Den maksimale længde er {$maxLength} tegn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Fejl: Gruppen "{$group}" kan ikke oprettes fordi der allerede findes en {$type} konto med det navn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Fejl: Uventede eller manglende tegn i gruppebeskrivelsen</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Fejl: Der er ingen medlemmer i gruppen. Gruppen blev ikke oprettet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Gruppe oprettet</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Gruppe fjernet</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Gruppe ændret</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Der opstod en fejl ved oprettelse af gruppen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Der opstod en fejl ved fjernelse af gruppen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Der opstod en fejl ved ændring af gruppen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Denne gruppe har følgende medlemmer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Fejl: Det er ikke en eksisterende gruppekonto.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Kort beskrivelse/Windows gruppealias</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Indtast en kort beskrivelse for gruppen nedenfor. Dette felt betegner også gruppenavnet som det ses af Windows-klienterne.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Følgende i-bay(s) var tildelt til denne gruppe. De(n) vil blive tildelt gruppen Administrator (det kan ændres senere):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="de">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans><![CDATA[ Gruppenmitglieder ändern ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>FEHLER: Der Gruppenname ist zu lang. Die max. Länge ist {$maxLength} Zeichen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>FEHLER: Die Gruppe "{$group}" kann nicht angelegt werden, da bereits ein {$type} Konto mit dem gleichen Namen besteht.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>FEHLER: Ungültige oder fehlende Zeichen in der Gruppenbeschreibung.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>FEHLER: Keine Mitglieder in der Gruppe. Neue Gruppe wurde nicht angelegt. .</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Gruppe wurde angelegt.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Gruppe wurde gelöscht.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Gruppe wurde geändert.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Ein Fehler ist beim Anlegen der Benutzergruppe aufgetreten. .</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Ein Fehler ist beim Löschen der Benutzergruppe aufgetreten..</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Ein Fehler ist beim Ändern der Benutzergruppe aufgetreten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Diese Gruppe enthält folgende Mitglieder:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>FEHLER: Dies ist kein bestehendes Gruppenkonto.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Kurzbeschreibung</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Geben Sie unten eine möglichst sinnvolle Kurzbeschreibung für diese Gruppe ein. Diese ist dann auch im Windows-Netzwerk sichtbar.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Die folgenden i-bays wurden dieser Gruppe hinzugefügt und werden auf die Admin Gruppe geändert (Sie können dies später ändern):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="el">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Διόρθωση μελών ομάδας</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Σφάλμα: Το όνομα ομάδας είναι πολυ μακρύ.Το μέγιστο είναι {$maxLength} χαρακτήρες.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Σφάλμα: Η ομάδα "{$group}" δεν μπορεί να δημιουργιθεί επειδή υπάρχει ήδη ένας λογαριασμός {$type} με αυτό το όνομα.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Σφάλμα: μη αναμενόμενοι ή ελλείποντες χαρακτήρες στην περιγραφή της ομάδας</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Σφάλμα: Δεν υπάρχουν μέλη στην ομάδα. Δεν δημιουργήθηκε ομάδα.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Επιτυχής δημιουργία ομάδας χρηστών</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Επιτυχής διαγραφή ομάδας χρηστών</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Επιτυχής μεταβολή ομάδας χρηστών</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Παρουσιάσθηκε κάποιο σφάλμα κατά την δημιουργία της ομάδα.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Παρουσιάσθηκε κάποιο σφάλμα κατά την διαγραφή της ομάδας.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Παρουσιάσθηκε κάποιο σφάλμα κατά την μεταβολή της ομάδας.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Αυτή η ομάδα περιέχει τα παρακάτω μέλη:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Σφάλμα: Αυτό δεν είναι ένας υπάρχων λογαριασμός ομάδας.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Σύντομη περιγραφή/Windows Group Alias</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Εισάγετε μία σύντομη περιγραφή της ομάδας στο παρακάτω πεδίο. Αυτό το πεδίο προσδιορίζει επίσης το όνομα της ομάδας πού θα είναι ορατό από τους πελάτες Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Τα παρακάτω information bays έχουν ανατεθεί σε αυτή την ομάδα και θα αλλάξουν στην ομάδα Διαχειριστή (μπορείτε να τα αλλάξετε σε κατι άλλο μετά):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,103 @@
<lexicon lang="en-us">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Error: group name is too long.The maximum is {$maxLength}
characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Error: the group "{$group}" can't be created because there is
already a {$type} account of that name.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in group
description</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Error: no members in group. Did not create new group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Successfully created user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Successfully removed user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Successfully modifed user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>An error occurred while creating user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>An error occurred while removing user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>An error occurred while modifying user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[
The group name should contain only lower-case
letters, numbers, hyphens, periods, and underscores,
and should start with a lower-case letter. For
example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are
all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team"
and "lost&found" are not.
]]>
</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>This group contains the following members:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Error: That is not an existing group account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Brief Description/Windows Group Alias</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Input a brief group description in the field below.
This field also designates the group name viewable by
Windows clients.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>The following information bays were assigned to this group and
will be changed to the Administrator group (you can change them to
something else afterward):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[
<p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p>
]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[
You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>."
]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="es">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Miembros del grupo</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Error: el nombre del grupo es demasiado largo. El máximo es de {$maxLength} caracteres.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Error: el grupo "{$group}" no se puede crear porque ya hay una cuenta {$type} con ese nombre.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Error: caracteres erróneos o faltantes en la descripción del grupo</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Error: no hay miembros en el grupo. No se creó el nuevo grupo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Se creó con éxito el grupo de usuario</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Se eliminó con éxito el grupo de usuario</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Se modificó con éxito el grupo de usuario</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Ocurrió un error al crear el grupo de usuario.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Ocurrió un error al eliminar el grupo de usuario.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Ocurrió un error al modificar el grupo de usuario.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Este grupo contiene los siguientes miembros:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Error: Esa no es una cuenta de grupo existente.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Breve Descripción/Alias de Grupo de Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Ingrese una breve descripción en el campo inferior. Este campo también designa el nombre de grupo visible por los clientes Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Las siguientes bahías de información se asignaron a este grupo y se cambiarán al grupo del Administrador (puede cambiarlas posteriormente a otra cosa):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="et">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Muuda grupi liikmeid</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>VIGA: grupi nimi on liiga pikk. Nimi võib olla {$maxLength} pikk.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Viga: gruppi "{$group}" ei saanud luua kuna on juba kasutajakonto {$type} sellise nimega.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>VIGA: sobimatu sümbol grupi kirjelduses</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>VIGA: pole liikmeid selles grupis. Uut gruppi ei loodud.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Kasutajate grupp edukalt loodud</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Kasutajate grupp edukalt kustutatud</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Kasutajate grupp edukalt muudetud</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Kasutajate grupi loomisel ilmnes viga.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Kasutajate grupi eemaldamisel ilmnes viga.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Kasutajate grupi muutmisel ilmnes viga.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Selles grupis on järgmised liikmed:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Viga: That is not an existing group account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Brief Description/Windows Group Alias</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Input a brief group description in the field below. This field also designates the group name viewable by Windows clients.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>The following information bays were assigned to this group and will be changed to the Administrator group (you can change them to something else afterward):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="fr">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Membres du groupe</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>ERREUR : le nom du groupe est trop long : {$maxLength} caractères au maximum.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>ERREUR : le groupe "{$group}" ne peut être créé car il existe déjà un compte {$type} avec ce nom.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>ERREUR : caractères inattendus ou manquants dans la description du groupe.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>ERREUR : aucun membre dans le groupe. Le groupe n'a pas été créé.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Le groupe d'utilisateurs a été créé avec succès.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Le groupe d'utilisateurs a été supprimé avec succès.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Le groupe d'utilisateurs a été modifié avec succès.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Une erreur est survenue lors de la création du groupe d'utilisateurs.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Une erreur est survenue lors de la suppression du groupe d'utilisateurs.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Une erreur est survenue lors de la modification du groupe d'utilisateurs.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Ce groupe contient les membres suivants :</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>ERREUR : Compte de groupe inexistant.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Brève description / Alias de groupe Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Tapez une brève description du groupe dans le champ ci-dessous. Ce champ correspond également au nom du groupe visible par les clients Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Les i-bays suivantes étaient attribuées à ce groupe et vont être réattribuées au groupe de l'administrateur (vous pourrez par la suite les attribuer à un autre groupe) :</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="he">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>שגיאה: שם קבוצה ארוך מדי. האורך המירבי הוא {$maxLength} תווים.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>שגיאה: לא ניתן ליצור את הקבוצה "{$group}" מאחר ויש כבר חשבון {$type} בשם זה.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>שגיאה: סימון לא חוקי או חסר בתיאור הקבוצה</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>שגיאה: אין חברים בקבוצה. לא נוצרה קבוצה חדשה.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>קבוצה חדשה נוצרה בהצלחה</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>קבוצת משתמשים הוסרה בהצלחה</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>קבוצת משתמשים שונתה בהצלחה</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>קרתה שגיאה בעת יצירת קבוצת משתמשים.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>קרתה שגיאה בעת הסרת קבוצת משתמשים.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>קרתה שגיאה בעת שינוי קבוצת משתמשים.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>קבוצה זו מכילה את החברים הבאים:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>שגיאה: לא קיים חשבון קבוצה כזה.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>תיאור קצר \ שם קבוצת עבודה של Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>נא להכניס תיאור קצר לקבוצה בשדה למטה. שדה זה מיועד גם לצורך שם קבוצה נראה מלקוחות Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>ה Ibayים הבאים הוקצו לקבוצה זו וישויכו לקבוצה Administrator (אתה יכול לשייך אותם למשהו אחר אחר כך):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="hu">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Hiba: a csoport neve túl hosszú. Legfeljebb {$maxLength} karakter hosszúságú lehet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Hiba: A "{$group}" nevű csoport nem hozható létre, mert már van egy ilyen nevű {$type} fiók.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Hiba: nem várt, vagy hiányzó karakterek a csoport leírásában</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Hiba: nincsenek tagok a csoportban. Nincs új csoport létrehozva.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Felhasználói csoport sikeresen létrehozva</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Felhasználói csoport sikeresen törölve</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Felhasználói csoport sikeresen módosítva</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Hiba történt a felhasználói csoport létrehozásakor.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Hiba történt a felhasználói csoport törlésekor.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Hiba történt a felhasználói csoport módosításakor.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Ennek a csoportnak a tagjai:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Hiba: Ez egy nem létező csoport.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Rövid leírás/Windows csoport alias-név</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Írja be a lenti mezőbe a csoport rövid leírását. Ez a leírás látható lesz a Windows munkaállomásokon is.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>A következő adattárak hozzá lettek rendelve ehhez a csoporthoz és az Administrator csoporthoz (késöbb ez megváltoztatható):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="id">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Error: nama grup terlalu panjang.Maksimal {$maxLength} karakter.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Error: grup "{$group}" tidak dapat dibuat karena telah ada {$type} akun atas nama tersebut.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Error: karakter yang tidak diharapkan atau hilang dalam deskripsi grup</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Error: tidak ada anggota dalam grup. Tidak membuat grup baru</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Berhasil membuat user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Berhasil menghapus user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Berhasil mengubah user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Terjadi kesalahan saat membuat user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Terjadi kesalahan saat menghapus user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Terjadi kesalahan saat mengubah user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Grup ini terdiri dari anggota-anggota sbb:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Error: kelompok akun tersebut tidak ada.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Penjelasan Singkat/Nama lain Windows Group</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Masukkan penjelasan singkat dalam ruas dibawah ini. Ruas (field) ini juga menentukan nama grup yang bisa dilihat dari klien Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Information bays dibawah ini telah ditetapkan pada grup ini dan akan diubah menjadi grup Administrator (anda dapat mengubahnya menjadi yang lain kemudian):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="it">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Membri del Gruppo</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Errore: il nome del gruppo è troppo lungo. Il massimo è {$maxLength} caratteri.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Errore: impossibile creare il gruppo "{$group}" perché esiste già un account {$type} con lo stesso nome.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Errore: carattere inaspettato o mancante nella descrizione del gruppo</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Errore: nessun membro nel gruppo. Gruppo non creato.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Gruppo creato con successo</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Gruppo rimosso con successo</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Gruppo modificato con successo</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Errore durante la creazione del gruppo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Errore durante la rimozione del gruppo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Errore durante la modifica del gruppo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Questo gruppo contiene i seguenti membri:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Errore: gruppo inesistente.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Breve Descrizione/Gruppo Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Inserire una breve descrizione nel campo sottostante. Questo campo indica anche il nome del gruppo visibile dai client Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Le seguenti information bays appartenevano a questo gruppo e verranno assegnate al gruppo Amministratore (sarà possibile riassegnarle in seguito):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="ja">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Error: group name is too long.The maximum is {$maxLength} characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Error: the group "{$group}" can't be created because there is already a {$type} account of that name.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in group description</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Error: no members in group. Did not create new group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Successfully created user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Successfully removed user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Successfully modifed user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>An error occurred while creating user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>An error occurred while removing user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>An error occurred while modifying user group.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>This group contains the following members:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Error: That is not an existing group account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Brief Description/Windows Group Alias</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Input a brief group description in the field below. This field also designates the group name viewable by Windows clients.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>The following information bays were assigned to this group and will be changed to the Administrator group (you can change them to something else afterward):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="nb">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Rediger gruppemedlemmer</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Feil: gruppenavnet er for langt. maksimumslengden er {$maxLength} tegn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Feil: gruppen "{$group}" kan ikke opprettes fordi det allerede er en en {$type} konto med det navnet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Feil:uventet eller manglende tegn i gruppe beskrivelsen</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Feil: ingen medlemmer i gruppen. Gruppen ble ikke opprettet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Gruppen ble opprettet</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Gruppen ble fjernet</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Gruppen ble endret</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>En feil oppsto under opprettelsen av gruppen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>En feil oppsto under fjerning av brukergruppen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>En feil oppsto under endring av brukergruppen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Gruppen inneholder følgende medlemmer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Feil: Dette er ikke en eksisterende gruppe konto.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Kort beskrivelse/Windows gruppe kallenavn</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Skriv inn en kort beskrivelse i feltet nedenfor. Feltet blir også gruppenavnet som blir synlig for Windows klienter.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Følgene I-Bays er tilknyttet gruppen, og vil bli endret til Administratorgruppen (du kan bytte de til noe annet senere):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Groepsleden wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Fout: De groepsnaam is te lang. De maximale lengte is {$maxLength} tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Fout: de groep "{$group}" kan niet worden toegevoegd omdat er al een {$type} account met die naam bestaat.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Fout: onverwachte of ontbrekende tekens in de groepsbeschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Fout: Geen groepsleden geselecteerd voor de groep. De groep is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep is met succes toegevoegd</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep is met succes verwijderd</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep is met succes gewijzigd</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van de gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Deze groep bevat de volgende leden:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Fout: Dat is niet een bestaande gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Korte beschrijving/Windows groep pseudoniem</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Voer een korte groep beschrijving in het veld hieronder in. Dit veld bepaald ook de groepsnaam zichtbaar voor Windows gebruikers.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>De volgende informatiebaaien waren toegewezen aan deze groep en zullen worden veranderd in de beheerdersgroep (u kunt deze naderhand weer wijzigen):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edytuj członków grupy</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Błąd: nazwa grupy jest za długa. Maksymalna długość wynosi {$maxLength} znaków.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Błąd: grupa "{$group}" nie mogła być utworzona, ponieważ konto {$type} jest już zajęte.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Błąd: nieoczekiwane lub brakujące znaki w opisie grupy</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Błąd: brak członków dla grupy. Nie można utworzyć nowej grupy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Pomyślnie utworzona nowa grupa</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Pomyślnie usunięta grupa użytkowników</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Pomyślnie zmodyfikowana grupa użytkowników</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas tworzenia grupy użytkowników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas usunięcia grupy użytkowników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas modyfikowania grupy użytkowników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ Nazwa grupy powinna zawierać tylko małe litery, cyfry, łączniki, kropki i podkreślenia oraz zaczynać się od małej litery. Na przykład "sprzedaz", "grupa12" i "obrazy_muzyka" są poprawnymi nazwami grup, ale "Dane użytkowników", "Zarząd&inni", "12-grupa" nie. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Grupa ta składa się z następujących członków:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Błąd: To konto nie istnieje.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Krótki opis / Alias grupy Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Wpisz krótki opis grupy w polu poniżej. To pole również wyznacza nazwę grupy widzianej przez klientów systemu Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Poniższy magazyn danych był przypisany do tej grupy i zostanie zmieniony na grupę administratora (można ją później zmienić):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Czy na pewno chcesz usunąć tę grupę?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Lista grup użytkowników</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ Masz zamiar usunąć grupę użytkowników "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="pt-br">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Editar Membros do Grupo</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Erro: nome de grupo muito longo. O máximo é de {$maxLength} caracteres.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Erro: o grupo "{$group}" não pode ser criado porque já existe a conta {$type} com esse nome.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Erro: a descrição do grupo tem caracteres inesperados ou está vazia</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Erro: grupo sem membros. Grupo não criado.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Grupo de usuários criado com sucesso</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Grupo de usuários removido com sucesso</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Grupo de usuários modificado com sucesso</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Um erro ocorreu enquanto criava grupo de usuários.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Um erro ocorreu enquanto removia grupo de usuários.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Um erro ocorreu enquanto modificava grupo de usuários.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ Nome de grupo deve conter apenas letras minúsculas números, hifens, pontos, e sublinhado, e deve iniciar com letra minúscula. Por exemplo "vendas", "beta5", e "parceiros_vendas" são todos nomes válidos, mas "2o-tempo", "Time de Marketing" and "achados&perdidos" não são. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Este grupo contém os seguintes membros:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Erro: Isto não é uma conta de grupo existente.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Breve Descrição/pseudônimo de grupo Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Entre com uma breve descrição do grupo no campo abaixo. Este campo também indica o nome de grupo visto pelos clientes Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Os seguintes compartilhamentos foram designados para este grupo e serão trocados para o grupo Administrador (e você poderá trocá-los para qualquer coisa diferente mais tarde):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Tem certeza que deseja remover este grupo?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Lista atual de grupos de usuários</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ Voce está prestes a remover o grupo de usuários "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="pt">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Editar Membros do Grupo</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Erro: nome de grupo muito longo. O máximo é de {$maxLength} caracteres.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Erro: o grupo "{$group}" não pode ser criado porque já existe a conta {$type} com esse nome.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Erro: caracter inesperado ou ausente na descrição do grupo</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Erro: grupo sem membros. Grupo não criado.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Grupo de usuários criado com sucesso</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Grupo de usuários removido com sucesso</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Grupo de usuários modificado com sucesso</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Um erro ocorreu enquanto criava grupo de usuários.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Um erro ocorreu enquanto removia grupo de usuários.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Um erro ocorreu enquanto modificava grupo de usuários.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Este grupo contem os seguintes membros:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Erro: Isto não é uma conta de grupo existente.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Breve Descrição/Janela pseudônimo de grupo</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Entre com breve descrição do grupo no campo abaixo. Este campo tambem indica nome de grupo visto na janela do cliente.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Os seguintes compartilhamentos foram designados para este grupo e serão trocados para o grupo Administrador (e você poderá trocá-los para qualquer coisa diferente mais tarde):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="ro">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Editeză membrii grupului</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Eroare: numele este prea lung. Maxim {$maxLength} caractere.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Eroare: grupul "{$group}" nu poate fi creat deorece există deja un cont de tipul {$type} cu același nume</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Eroare: caracter neașteptat sau lipsă în descrierea grupului</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Eroare: nu există nici un membru în grup. Nu s-a creat grup.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Grup creat cu succes</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Grup șters cu succes</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Grup modificat cu succes</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>A apărut o eroare în timpul creerii grupului.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>A apărut o eroare în timpul ștergerii grupului.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>A apărut o eroare în timpul modificării grupului.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Acest grup cuprinde următorii membrii:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Eroare: Grup inexistent.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Descriere sumară/Alias de grup Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Introduceți o scurtă descriere în câmpul de dedesupt. Acest câmp este deasemenea numele grupului vizibil in clienții Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Următoarele i-bay-uri erau asignate acestui grup și vor fi alocate grupului administratorilor (le puteți modifica mai târziu după dorință): </trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="ru">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Изменить членов группы</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Ошибка: слишком длинное имя группы. Максимум {$maxLength} символов.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Ошибка: группа "{$group}" не может быть создана, т.к. уже есть {$type} учётная запись с таким именем.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Ошибка: неожиданные или отсутствующие символы в описании группы</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Ошибка: нет членов в группе. Новая группа не создана.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Группа пользователей успешно создана</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Группа пользователей успешно удалена</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Группа пользователей успешно изменена</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Произошла ошибка при создании группы пользователей.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Произошла ошибка при удалении группы пользователей.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Произошла ошибка при изменении группы пользователей.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Члены этой группы:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Ошибка: Несуществующая учётная запись группы.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Короткое описание/Windows псевдоним группы</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Введите короткое описание в поле ниже. Это поле так же обозначает имя группы видимое Windows клиентам.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Следующие информационные блоки были назначены этой группе и могут быть изменены администратором группы (вы можете изменить их на что-то еще позже):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="sl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Napaka: ime skupine uporabnikov je predolgo. Maksimalna dolzina je {$maxLength} znakov.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Napaka: skupina uporabnikov z imenom "{$group}" ne morete dodati, saj ze obstaja uporabniski racun {$type} z enakim imenom.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Napaka: nepricakovani ali manjkajoci znak se je pojavil v polju opisa skupine</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Napaka: v skupini se ni nobenega uporabnika. Nobena skupina ni bila ustvarjena.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Uporabniska skupina je bila uspesno ustvarjena</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Uporabniska skupina je bila uspesno odstanjena</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Uporabniska skupina je bila uspesno posodobljena</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Pri ustvarjanju uporabniske skupine je prislo do napake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Pri odstanjevanju uporabniske skupine je prislo do napake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Pri posodabljanju uporabniske skupine je prislo do napake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Ta skupina vsebuje naslednje clane:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Napaka: To ni obstojeca skupina uporabnikov.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Kratek opis/Psevdonim za Windows skupino</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Vpisite kratek opis v spodnje polje. To polje tudi predstavlja ime skupine, ki jo vidijo Windows odjemalci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Naslednji informacijski listi so dodeljeni tej skupini in bodo spremenjeni v Skrbnikovo skupino (to lahko kasneje tudi spremenite):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="sv">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Gruppmedlemmar</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Fel: Gruppens namn är för långt. Maximal längd är {$maxLength} tecken.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Fel: gruppen "{$group}" kan inte skapas eftersom det redan finns ett {$type} konto med detta namn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Fel: ej tillåtet eller saknat tecken i gruppbeskrivningen</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Fel: Inga medlemmar i denna grupp. Skapade ingen ny grupp.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Skapade en användargrupp</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Raderade användargrupp</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Ändrade användargrupp</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Ett fel inträffade vid skapandet av användargrupp.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Ett fel inträffade vid borttagning av användargrupp.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Ett fel uppstod vid ändring av användargrupp.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Denna grupp innehåller följande medlemmar:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Fel: Detta är inte en existerande grupp.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Kort beskrivning/Windows gruppalias</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Ange en kort beskrivning i fältet nedan. Detta fält anger även gruppnamnet som syns Windows-klienter.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Följande informations bay var tilldelad denna grupp och kommer att ändras till Administratörsgruppen (du kan ändra dessa till något annat efteråt):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="th">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Edit group members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>ข้อผิดพลาด: ชื่อกลุ่มยาวเกินไป ความยาวสูงสุดคือ {$maxLength} ตัวอักษร</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>ผิดพลาด: ไม่สามารถสร้างกลุ่ม "{$group}" เนื่องจากมีบัญชีชนิด {$type} ที่มีชื่อนี้อยู่แล้ว</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>ผิดพลาด: มีสามารถตีความหรือไม่มีตัวอักษรในรายละเอียดของกลุ่ม</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>ผิดพลาด: ไม่มีสมาชิกในกลุ่ม ไม่ได้ทำการสร้างกลุ่มใหม่</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>สร้างกลุ่มผู้ใช้เสร็จสิ้นแล้ว</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>ลบกลุ่มผู้ใช้เสร็จสิ้นแล้ว</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>แก้ไขกลุ่มผู้ใช้เสร็จสิ้นแล้ว</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างกลุ่มผู้ใช้</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>เกิดข้อผิดพลาดขณะลบกลุ่มผู้ใช้</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>เกิดข้อผิดพลาดขณะแก้ไขกลุ่มผู้ใช้</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>กลุ่มนี้มีสมาชิกต่อไปนี้:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>ผิดพลาด: ไม่มีชื่อบัญชีกลุ่มนี้อยู่</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>คำอธิบายโดยย่อ/Windows Group Alia</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>ป้อนคำอธิบายกลุ่มสั้นในช่องด้านล่าง ฟิลด์นี้ยังกำหนดชื่อกลุ่มที่จะมองเห็นโดยเครื่องลูกที่เป็นระบบ Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>information bays ที่ถูกกำหนดให้กับกลุ่มต่อไปนี้จะถูกเปลี่ยนให้เป็น "กลุ่มผู้ดูแลระบบ" (คุณสามารถเปลี่ยนให้อย่างอื่นได้ภายหลัง)</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="tr">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Grup üyelerini düzenle</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Hata: grup adı çok uzun.En fazla {$maxLength} karakterden oluşmalıdır.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Hata: "{$group}" gurubu oluşturulamıyor, {$type} hesabına ait aynı grup var.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Hata: grup açıklamasında geçersiz karakter(ler) bulunuyor</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Hata: grupta üye bulunamadı. Yeni grup oluşturulamıyor.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Kullanıcı gurubu başarıyla oluşturuldu</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Kullanıcı gurubu başarıyla silindi</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Kullanıcı gurubu başarıyla değiştirildi</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Kullanıcı gurubu oluşturulurken hata oluştu</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Kullanıcı gurubu silinirken hata oluştu</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Kullanıcı gurubu değiştirilirken hata oluştu</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Bu gurubun üyeleri:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Hata: Bu grup mevcut değil.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Kısa Açıklama/Windows Grubu Takma Adı</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Aşağıdaki alana kısa bir grup açıklaması giriniz. Bu alan aynı zamanda Windows istemcileri tarafından görülebilen grup adıdır.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Listedeki i-bays bu guruba bağlanmıştır ve Yönetici gurubuna bağlamıştır (daha sonra bunların bağlı olduğu gurubu değiştirebilirsiniz):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="zh-cn">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>编辑组成员</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>错误:组名太长,最大为{$maxLength}个字符。</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>错误:组"{$group}"不能被删除,因为该组已有一个{$type}账号。</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>错误:组描述中包含未知字符或缺少字符</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>错误:组中没有成员。不能创建新组。</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>已创建用户组</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>已删除用户组</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>已修改用户组</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>创建用户组时出错。</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>删除用户组时出错。</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>修改用户组时出错。</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ The group name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, and underscores, and should start with a lower-case letter. For example "sales", "beta5", and "reseller_partners" are all valid group names, but "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" are not. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>这个组包含如下成员:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>错误:那不是一个已存在的组账户。</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>简介/Windows组别名</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>在下面的位置中输入一个简短的组说明这个位置也可被Windows客户端查看。</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>以下i-bay已被分配到此组并且将被指定为管理员组您可以稍后修改它们</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Are you sure you wish to remove this group?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Current list of User Groups</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the user group "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="zh-tw">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>編輯群組成員</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>錯誤:群組名稱太長。最多 {$maxLength} 字元。</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>錯誤:群組 "{$group}" 無法被建立,因為因為已經有相同名稱 {$type} 的帳號。</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>錯誤:群組描述中存在未預期或遺失的字元</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>錯誤:群組中無成員。勿建立新群組。</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>成功建立使用者群組</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>成功移除使用者群組</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>成功變更使用者群組</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>建立使用者群組時產生錯誤</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>移除使用者群組時產生錯誤</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>變更使用者群組時產生錯誤</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[群組名稱僅能使用小寫字母、數字、連字符,句號,和下底線,並且應當由小寫字母起頭。例如: "sales", "beta5", and "reseller_partners" 皆為認可的群組名稱,但是, "3rd-event", "Marketing Team" and "lost&found" 無法認可。]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>此群組包含以下成員:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>錯誤:此非既有群組帳號。</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>簡短描述/視窗群組別名</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>請於下方欄位輸入群組簡短描述。此欄位在視窗客戶端可由指定的群組名稱來檢視。</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>下列訊息被指定到此群組,而且將被改成管理員群組(您隨後可修改):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>您確定希望移除此群組?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>即時使用者群組列表</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ 您將要移除使用者群組 "<b>{$group}</b>。" ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@ -0,0 +1,147 @@
#!/usr/bin/perl -wT
# vim: ft=xml ts=4 sw=4 et:
#----------------------------------------------------------------------
# heading : Collaboration
# description : GROUP_MEMBERS
# navigation : 2000 2200
#----------------------------------------------------------------------
#----------------------------------------------------------------------
# copyright (C) 2002-2005 Mitel Networks Corporation
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
#
# Technical support for this program is available from Mitel Networks
# Please visit our web site www.mitel.com/sme/ for details.
#----------------------------------------------------------------------
use strict;
use esmith::FormMagick::Panel::groupmembers;
my $f = esmith::FormMagick::Panel::groupmembers->new();
$f->display();
=head1 TESTING
=begin testing
use esmith::FormMagick::Tester;
use esmith::TestUtils;
use esmith::AccountsDB;
my $panel = 'groups';
my $panel_path = "/etc/e-smith/web/functions/".$panel;
my $ua = esmith::FormMagick::Tester->new();
is (mode($panel_path), '4750', "Check permissions on script");
ok ($ua->get_panel($panel), "ABOUT TO RUN L10N TESTS");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
like($ua->{content}, qr/FORM_TITLE/, "Saw untranslated form title");
ok ($ua->set_language("en"), "Set language to English");
ok ($ua->get_panel($panel), "Get panel");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
like($ua->{content}, qr/Create, remove, or change/, "Saw translated form title");
# Testing changes
ok ($ua->get_panel($panel), "Testing panel retrieval");
can_ok($ua, "field");
# Destructive testing:
ok ($ua->follow('Click here to create a user group'), "Followed link to create group");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK" );
can_ok($ua, "field");
ok($ua->field('groupName' => 'aaaaaeve') , "Set GroupName");
ok($ua->field('groupDesc' => 'sample'), "Set GroupDesc");
if (destruction_ok()) {
ok ($ua->click('Create'), "Clicked create");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK" );
like ($ua->{content}, qr/created user group/, "Saw create success message");
ok ($ua->get_panel($panel), "Get panel");
like ($ua->{content}, qr/aaaaaeve/, "Saw newly created everygroup link");
ok ($ua->follow('Modify'), "modifying aaaaaeve");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK ");
ok ($ua->field('groupDesc' => 'Everyone') , "Set group desc to 'Everyone'");
#putting this in a test fails. why?
$ua->field('groupMembers' => 'admin');
ok ($ua->click('Modify'));
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
like ($ua->{content}, qr/Successfully/, "Saw modification success message");
ok (my $acct = esmith::AccountsDB->open());
ok (my $everg = $acct->get('aaaaaeve'), "Got an aaaaaeveg out of the db");
ok ($everg->prop('Members') eq 'admin', "aaaaaeve has admin as its member");
ok ($ua->get_panel($panel), "Get panel");
like ($ua->{content}, qr/aaaaaeve/, "Saw modified everygroup link");
ok ($ua->follow('Remove'), "removing aaaaaeve");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
ok ($ua->click('Remove'));
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
like ($ua->{content}, qr/Successfully/, "Saw removal success message");
ok ($ua->get_panel($panel), "Get panel");
unlike ($ua->{content}, qr/aaaaaeve/, "Saw no everygroup");
}
=end testing
=cut
__DATA__
<form title="FORM_TITLE" header="/etc/e-smith/web/common/head.tmpl" footer="/etc/e-smith/web/common/foot.tmpl">
<page name="First" pre-event="print_status_message()">
<subroutine src="show_initial()"/>
</page>
<page name="CreateGroup" pre-event="turn_off_buttons()"
post-event="create_group()">
<title>CREATE_GROUP</title>
<description>GROUP_NAMING</description>
<field type="text" id="groupName"
validation="validate_group, validate_group_length, validate_group_naming_conflict">
<label>GROUP_NAME</label>
</field>
<field type="text" id="groupDesc" validation="validate_description">
<label>GROUP_DESC</label>
<description>GROUP_DESC_EXPL</description>
</field>
<subroutine src="genUsers()"/>
<subroutine src="print_button('ADD')" />
</page>
<page name="Delete" pre-event="turn_off_buttons()"
post-event="delete_group()">
<title>REMOVE_USER_GROUP</title>
<subroutine src="print_group_delete_desc()"/>
<subroutine src="print_group_members()"/>
<subroutine src="print_ibay_list($acct)"/>
<subroutine src="print_button('REMOVE')" />
</page>
<page name="Modify" pre-event="turn_off_buttons()"
post-event="modify_group()">
<field type="literal" id="groupName" value="$q->param('groupName')">
<label>GROUP_NAME</label>
</field>
<field type="literal" id="groupDesc" value="get_description()" >
<label>GROUP_DESC</label>
</field>
<subroutine src="genUsers()"/>
<subroutine src="print_button('SAVE')" />
</page>
</form>

View File

@ -0,0 +1 @@
../../../functions/groupmembers

View File

@ -0,0 +1,307 @@
#!/usr/bin/perl -w
package esmith::FormMagick::Panel::groupmembers;
use strict;
use esmith::FormMagick;
use esmith::ConfigDB;
use esmith::AccountsDB;
use File::Basename;
use Exporter;
use Carp;
our @ISA = qw(esmith::FormMagick Exporter);
our @EXPORT = qw(
show_initial
genUsers
modify_group
get_accounts_prop
get_description
get_cgi_param
);
our $accounts = esmith::AccountsDB->open() || die "Couldn't open accounts";
our $db = esmith::ConfigDB->open || die "Couldn't open config db";
our $VERSION = sprintf '%d.%03d', q$Revision: 1.38 $ =~ /: (\d+).(\d+)/;
=pod
=head1 NAME
esmith::FormMagick::Panels::groups - useful panel functions
=head1 SYNOPSIS
use esmith::FormMagick::Panels::groups;
my $panel = esmith::FormMagick::Panel::groups->new();
$panel->display();
=head1 DESCRIPTION
=cut
=head2 new();
Exactly as for esmith::FormMagick
=begin testing
$ENV{ESMITH_ACCOUNT_DB} = "10e-smith-base/accounts.conf";
$ENV{ESMITH_CONFIG_DB} = "10e-smith-base/configuration.conf";
use_ok('esmith::FormMagick::Panel::groups');
use vars qw($panel);
ok($panel = esmith::FormMagick::Panel::groups->new(), "Create panel object");
isa_ok($panel, 'esmith::FormMagick::Panel::groups');
=end testing
=cut
sub new {
shift;
my $self = esmith::FormMagick->new();
$self->{calling_package} = (caller)[0];
bless $self;
return $self;
}
=head1 ACCESSORS
=head2 get_cgi_param FM FIELD
Returns the named CGI parameter as a string
=cut
sub get_cgi_param {
my $fm = shift;
my $param = shift;
return ( $fm->{'cgi'}->param($param) );
}
=head2 get_accounts_prop ITEM PROP
A simple accessor for esmith::ConfigDB::Record::prop
=cut
sub get_accounts_prop {
my $fm = shift;
my $item = shift;
my $prop = shift;
my $record = $accounts->get($item);
if ($record) {
return $record->prop($prop);
}
else {
return '';
}
}
=head2 get_description
Get the Description for the group named in the CGI argument "GroupName"
=cut
sub get_description {
my $fm = shift;
my $group = $fm->{'cgi'}->param('groupName');
return ( $fm->get_accounts_prop( $group, 'Description' ) );
}
=head1 ACTION
=head2 show_initial FM
Show the "start" page for this panel
=cut
sub show_initial () {
my $fm = shift;
my $q = $fm->{cgi};
my $UserName = $ENV{'REMOTE_USER'} ||'';
my $record = $accounts->get($UserName);
my $dg=$record->prop('delegatedGroups')||'';
$dg =~ s/ //g;
my @g = split(/,/, $dg);
my %delegatedGroups;
foreach my $k ( @g )
{
$delegatedGroups{$k}=1;
}
$q->Delete('groupName');
my $params = $fm->build_cgi_params();
my $numGroups = $accounts->groups;
if ( $numGroups == 0 ) {
print $q->Tr($q->td(
'<p><b>' . $fm->localise("NO_GROUPS") . '</p></b>'));
}
else {
print "<tr><th class=\"sme-border\">"
. $fm->localise("GROUP")
. "</th> <th class=\"sme-border\">"
. $fm->localise('DESCRIPTION')
. "</th><th class=\"sme-border\" colspan=\"2\">"
. $fm->localise('ACTION')
. "</th></tr>";
foreach my $group ( $accounts->groups() ) {
next if %delegatedGroups and not $delegatedGroups{$group->key};
$params = $fm->build_cgi_params( $group->key );
print "<tr>" . "<td class=\"sme-border\">"
. $group->key . "</td>" . "<td class=\"sme-border\">"
. $group->prop('Description') . "</td>"
. "<td class=\"sme-border\"><a href=\"groupmembers?$params&wherenext=Modify\">"
. $fm->localise("MODIFY") . "</a></td>"
. "</tr>";
}
print $q->end_table,"\n";
}
return;
}
=head2 modify_group FM
Modify a group's description and membership roster
=cut
sub modify_group {
my $fm = shift;
my $q = $fm->{'cgi'};
my @members = $q->param('groupMembers');
my $groupName = $q->param('groupName');
$accounts->get($groupName)->set_prop( 'Members', join ( ',', @members ) );
# Untaint groupName before use in system()
($groupName) = ($groupName =~ /^([a-z][\-\_\.a-z0-9]*)$/);
$fm->clear_params();
return system("/sbin/e-smith/signal-event", "group-modify", "$groupName") ?
$fm->error('MODIFY_ERROR') : $fm->success('MODIFIED_GROUP');
}
=head1 UTILITY FUNCTIONS
=head2 build_cgi_params()
Builds a CGI query string, using various sensible
defaults and esmith::FormMagick's props_to_query_string() method.
=cut
sub build_cgi_params {
my ( $fm, $group ) = @_;
my %props = (
page => 0,
page_stack => "",
".id" => $fm->{cgi}->param('.id') || "",
groupName => $group,
);
return $fm->props_to_query_string( \%props );
}
=head2 genUsers MEMBERS
Takes a comma delimited list of users and returns a string of
html checkboxes for all system users with the members of the group
in $fm->{cgi}->parm('groupName')checked.
=cut
sub genUsers () {
my $fm = shift;
my $members = "";
my $group = $fm->{'cgi'}->param('groupName');
if ($accounts->get($group)) {
$members = $accounts->get($group)->prop('Members');
}
my %members;
foreach my $member ( split ( /,/, $members ) ) {
$members{$member} = 1;
}
my @users = sort { $a->key() cmp $b->key() } $accounts->users();
# include Administrator at beginning of list
my $out = "<tr>\n <td class=\"sme-noborders-label\">"
. $fm->localise('GROUP_MEMBERS')
. "</td>\n <td>\n"
. " <table border='0' cellspacing='0' cellpadding='0'>\n"
. " <tr>\n"
. " <td><input type=\"checkbox\" name=\"groupMembers\"";
if ( $members{'admin'} ) {
$out .= "checked";
}
$out .= " value=\"admin\"></td>\n <td>Administrator (admin)</td>\n </tr>\n";
foreach my $user (@users) {
my $checked = "";
if ( $members{ $user->key() } ) {
$checked = "checked";
}
my $name;
if ( $user eq 'admin' ) { $name = 'Administrator'; }
else {
$name = $user->prop('FirstName') . " " . $user->prop('LastName');
}
$out .=" <tr>\n"
. " <td><input type=\"checkbox\" name=\"groupMembers\" $checked value=\""
. $user->key
. "\"></td>\n <td>$name (".$user->key.")</td>\n </tr>\n";
}
$out .= " </table>\n </td>\n </tr>\n";
return $out;
}
=head2 clear_params
This method clears-out the parameters used in form submission so that they are
not inadvertenly picked-up where they should not be.
=cut
sub clear_params
{
my $self = shift;
my $q = $self->{cgi};
$q->delete('groupMembers');
$q->delete('groupDesc');
$q->delete('groupName');
}

View File

@ -0,0 +1,196 @@
# $Id: smeserver-groupmembers-panel.spec,v 1.3 2021/08/22 05:13:53 terryfage Exp $
# Authority: mweinber
# Name: Michael Weinberger
Summary: stripped groups panel. only members can added and removed
%define name smeserver-groupmembers-panel
Name: %{name}
%define version 1.0.4
%define release 4
Version: %{version}
Release: %{release}%{?dist}
License: GPL
Group: Networking/Daemons
Source: %{name}-%{version}.tar.xz
BuildRoot: /var/tmp/%{name}-buildroot/
BuildArch: noarch
BuildRequires: e-smith-devtools
Requires: smeserver-userpanel
Requires: smeserver-release >= 10
Requires: e-smith-formmagick >= 1.4.0-12
AutoReq: no
%changelog
* Sat Sep 07 2024 cvs2git.sh aka Brian Read <brianr@koozali.org> 1.0.4-4.sme
- Roll up patches and move to git repo [SME: 12338]
* Sat Sep 07 2024 BogusDateBot
- Eliminated rpmbuild "bogus date" warnings due to inconsistent weekday,
by assuming the date is correct and changing the weekday.
* Sun Aug 22 2021 Terry Fage <terry.fage@gmail.com> 1.0.4-3.sme
- apply locale 2013-07-14 patch
* Sat Mar 27 2021 Brian Read <brianr@bjsystems.co.uk> 1.0.4-2.sme
- Add Update event to createlinks [SME: 11081]
* Sat Mar 27 2021 BogusDateBot
- Eliminated rpmbuild "bogus date" warnings due to inconsistent weekday,
by assuming the date is correct and changing the weekday.
Sat May 21 2008 --> Sat May 17 2008 or Wed May 21 2008 or Sat May 24 2008 or ....
* Wed Nov 04 2020 Michel Begue <mab974@gmail.com> 1.0.4-1.sme
- first import for sme 10 [SME: 11081]
* Thu Jun 09 2016 Jean-Philipe Pialasse <tests@pialasse.com> 1.0.2-2.sme
- Add Update event to createlinks wrong module path [SME: 9562]
* Mon Jun 16 2014 JP Pialasse <tests@pialasse.com> 1.0.2-1.sme
- initial import to SME9 contribs
* Sun Jul 14 2013 JP Pialasse <tests@pialasse.com> 1.0.1-31.sme
- apply locale 2013-07-14 patch
* Tue Mar 20 2012 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-30.el6
- apply locale 2012-03-20 patch
* Wed Apr 27 2011 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-29.sme
- apply locale 2011-04-27 patch
* Sun Mar 06 2011 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-28.sme
- apply locale 2011-03-06 patch
* Sun May 23 2010 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-27.sme
- apply locale 2010-05-23 patch
* Tue Mar 02 2010 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-26.sme
- apply locale 2010-03-02 patch
* Tue Oct 27 2009 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-25.sme
- apply locale 2009-10-27 patch
* Mon Aug 24 2009 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-24.sme
- apply locale 2009-08-24 patch
* Wed May 20 2009 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-23.sme
- apply locale 2009-05-20 patch
* Mon Apr 27 2009 SME Translation Server <translations@contribs.org> 1.0.1-22.sme
- apply locale 2009-04-27 patch
* Tue Mar 03 2009 SME Translation Server
- apply locale 2009-03-03 patch
* Sun Mar 1 2009 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-20
- Apply 1 Mar 2009 locale patch [SME: 5018]
* Sat Jan 31 2009 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-19
- Apply 31 Jan 2009 locale patch [SME: 4951]
* Thu Jan 1 2009 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-18
- Apply 1 Jan 2009 locale patch [SME: 4900]
* Sun Nov 30 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-17
- Apply 30 Nov 2008 locale patch
* Mon Nov 17 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-16
- Apply 17 Nov 2008 locale patch
* Wed Nov 5 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-15
- Apply 5 Nov 2008 locale patch
* Tue Oct 14 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-14
- Apply 14 Oct 2008 locale patch
* Tue Jul 1 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-13
- Apply 1 July 2008 locale patch
* Fri Jun 27 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-12
- Apply 27 Jun 2008 locale patch
* Wed May 21 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-11
Sat May 21 2008 --> Sat May 17 2008 or Wed May 21 2008 or Sat May 24 2008 or ....
- Apply 21 May 2008 locale patch
* Mon May 5 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-10
- Apply 5 May 2008 locale patch
* Sat Apr 26 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-9
- Add common <base> tags to e-smith-formmagick's general
* Wed Apr 23 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-8
- Added missing locale patch to source control
- Fixed changelog day
* Wed Apr 23 2008 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de> 1.0.1-7
- Pootle fix of German locale file, 2nd
* Wed Apr 23 2008 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de> 1.0.1-6
- Pootle fix of German locale file
* Wed Apr 23 2008 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de> 1.0.1-5
- Fixed messed up German locale file
* Tue Apr 22 2008 Jonathan Martens <smeserver-contribs@snetram.nl> 1.0.1-4
- Added 22 April 2008 locale patch
* Tue Apr 1 2008 Shad L. Lords <slords@mail.com> 1.0.1-3
- Update to UTF-8 translations
* Wed Mar 05 2008 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de> 1.0.1-2
Changed header description to "Group members"
* Tue Mar 04 2008 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de> 1.0.1-1
Panel navigation & localization
Spec file fix
* Fri May 04 2007 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de>
Version 1.0.1
- Add Update event to createlinksed German heading property
- added delegatedGroups option
* Tue Jan 23 2007 Michael Weinberger <mweinber@neddix.de>
- Initial release
%description
A stripped groups panel. Only members can be added and removed
This panel can be delegated to users using the smeserver-userpanel
*********************************************
* After installation run:
* /etc/e-smith/events/actions/navigation-conf
*********************************************
By default the user can edit all groups. You can restrict the
access to a comma separeted list of groups defined defined in
property 'delegatedGroups' in the user's account record.
Example: You want permit user 'jsixpack' to edit the group members
of the groups 'sales' and 'devel':
db accounts setprop jsixpack delegatedGroups sales,devel
%prep
%setup -n %{name}-%{version}
%build
perl createlinks
%install
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
(cd root ; find . -depth -print | cpio -dump $RPM_BUILD_ROOT)
rm -f %{name}-%{version}-filelist
find $RPM_BUILD_ROOT -depth -type f -print |\
sed -e "s@^$RPM_BUILD_ROOT@@g" \
-e "s@^/etc/e-smith/locale/@%attr(0644,root,root) &@"\
-e "s@^/usr/lib/perl5/site_perl/esmith/FormMagick/Panel/@%attr(0644,root,root) &@"\
-e "s@^/etc/e-smith/web/functions/groupmembers@%attr(0500,root,root) &@"\
>> %{name}-%{version}-filelist
find $RPM_BUILD_ROOT -depth -type l -print |\
sed "s@^$RPM_BUILD_ROOT@@g" >> %{name}-%{version}-filelist
%clean
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
%files -f %{name}-%{version}-filelist
%defattr(-,root,root)