initial commit of file from CVS for smeserver-hwinfo on Sat Sep 7 20:27:43 AEST 2024

This commit is contained in:
Trevor Batley
2024-09-07 20:27:43 +10:00
parent 71ad1be047
commit 9e18f2025a
44 changed files with 1616 additions and 2 deletions

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="bg">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Описание на хардуера на сървъра</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Тази справка показва конфигурацията на хардуера на сървъра. Можете да разпечатате тази страница.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Информация за харддуера</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="da">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Serverens hardware beskrivelse</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Denne rapport opsummerer serverens hardware-opsætning. Du kan udskrive denne side og bruge den som reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="de">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Beschreibung der Server-Hardware</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Dieser Bericht fasst die Konfiguration der Server-Hardware zusammen. Sie können diese Seite ausdrucken und als Referenz verwenden.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware Informationen</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="el">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration. You may wish to print this page and use it as a reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<lexicon lang="en-us">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration.
You may wish to print this page and use it as a reference.
</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="es">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Descripción de hardware del servidor</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Este informe resume la configuración de hardware del servidor. Si lo desea, puede imprimir esta página y utilizarla como referencia.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Información de hardware</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="et">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Serveri riistvara kirjeldus</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>See raport on koostatud serveri riistvara konfiguratioonist. Võite selle lehe printida hilisemaks kasutuseks.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Riistvara informatsioon</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="fr">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Description de la configuration matérielle du serveur</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Cet état vous donne le détail de la configuration matérielle de votre serveur. Vous pouvez l'imprimer pour l'utiliser comme descriptif de référence.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Configuration matérielle</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="he">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>תיאור חומרת שרת</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>דיווח זה מסכם את תצורת חומרת השרת. יתכן שתרצה להדפיס את הדף הזה ולהשתמש בו כהפניה.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>מידע חומרה</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="hu">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration. You may wish to print this page and use it as a reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="id">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration. You may wish to print this page and use it as a reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="it">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Descrizione hardware del server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Questo resoconto riassume la configurazione hardware del server. E' possibile stampare la pagina ed utilizzarla per consultazione.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Informazioni sul Hardware</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="ja">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration. You may wish to print this page and use it as a reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="nb">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server maskinvare beskrivelse</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Rapporten oppsummerer serverens maskinvare oppsett. Du ønsker muligens å skrive ut denne siden som referanse.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Maskinvareinformasjon</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware beschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Dit rapport is een samenvatting van de hardware configuratie van de server. U kunt deze pagina afdrukken en als referentie gebruiken.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware informatie</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration. You may wish to print this page and use it as a reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="pt-br">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Descrição do hardware do Servidor</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Este relatório contém um sumário de toda a configuração de hardware do servidor. Você pode desejar imprimir esta página e usá-la como referência.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Informação do hardware</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="pt">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Descrição do hardware do Servidor</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Este relatório contém um sumário de toda a configuração de hardware do servidor. Você pode desejar imprimir esta página e usá-la como referência.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Informação do hardware</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="ro">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Descriere hardware a serverului</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Acest raport face sumarul componentelor hardware ale serverului. Puteți imprima această pagină si să o utilizați ca referință</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Informații hardware</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="ru">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Описание оборудования сервера</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Этот отчёт показывает конфигурацию оборудования сервера. Вы можете распечатать эту страницу и использовать для справки.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Информация об оборудовании</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="sl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Server hardware description</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>This report summarizes the hardware server configuration. You may wish to print this page and use it as a reference.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hardware information</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="sv">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Beskrivning över serverns hårdvara</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Denna rapport summerar serverns hårdvarukonfiguration. Du kan skriva ut denna sida och använda utskriften som en referens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Hårdvaruinformation</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="th">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>รายละเอียดฮาร์ดแวร์ของเซิร์ฟเวอร์</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>รายงานนี้เป็นสรุปการตั้งค่าฮาร์ดแวร์ของเซิร์ฟเวอร์ คุณสามารถพิมพ์หน้านี้เพื่อใช้เป็นข้อมูลอ้างอิง</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>ข้อมูลฮาร์ดแวร์</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="tr">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Sunucu donanım bilgisi</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Bu rapor, sunucu donanım yapılandırmasını özetler. Bu sayfayı yazdırmak isteyebilirsiniz ve referans olarak kullanabilirsiniz.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>Donanım bilgisi</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="zh-cn">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>服务器硬件描述</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>这个报告收集了服务器的硬件配置信息。您可能希望打印此页留作参考。</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>硬件信息</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
<lexicon lang="zh-tw">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>伺服器硬體概要</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>此報告總結伺服器的硬體設定。您可能期望列印此頁作為參考。</trans>
</entry>
<entry>
<base>Hardware Info</base>
<trans>硬體訊息</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,49 @@
{
$OUT = <<'EOF';
/* This is the stylesheet used as the basis for lshw report.*/
.first {
font-weight: bold;
margin-left: none;
padding-right: 1em;
vertical-align: top;
}
.second {
padding-left: 1em;
width: 100%;
vertical-align: center;
}
.id {
font-family: monospace;
}
.indented {
margin-left: 2em;
border-left: dotted thin #dde;
padding-bottom: 1em;
}
.node {
border: solid thin #ffcc66;
padding: 1em;
background: #ffffcc;
}
.node-unclaimed {
border: dotted thin #c3c3c3;
padding: 1em;
background: #fafafa;
}
.node-disabled {
border: solid thin #f55;
padding: 1em;
background: #fee;
}
EOF
}

View File

@@ -0,0 +1 @@
/* DO NOT MODIFY THIS FILE! It is updated automatically */

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
\{
unless ($NO_FRAMES)
\{
$OUT .= <<EOF;
<style type="text/css">
\@import url("/server-common/css/hwinfo.css");
</style>
EOF
\}
$OUT;
\}

View File

@@ -0,0 +1,73 @@
#!/usr/bin/perl -wT
#----------------------------------------------------------------------
# heading : Configuration
# description : Hardware Info
# navigation : 6000 6900
#----------------------------------------------------------------------
#----------------------------------------------------------------------
# copyright (C) 2007 Free-EOS
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
#
#----------------------------------------------------------------------
use strict;
use esmith::FormMagick::Panel::hwinfo;
my $f = esmith::FormMagick::Panel::hwinfo->new();
$f->display();
=head1 TESTING
=begin testing
use esmith::FormMagick::Tester;
use esmith::TestUtils;
use esmith::ConfigDB;
my $panel = 'hwinfo';
my $panel_path = "/etc/e-smith/web/functions/".$panel;
my $ua = esmith::FormMagick::Tester->new();
is (mode($panel_path), '4750', "Check permissions on script");
my @stat = stat($panel_path);
is (getpwuid($stat[4]), 'root', "File is owned by root");
is (getgrgid($stat[5]), 'admin', "File is owned by group admin");
ok ($ua->get_panel($panel), "ABOUT TO RUN L10N TESTS");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
like($ua->{content}, qr/FORM_TITLE/, "Saw untranslated form title");
ok ($ua->set_language("en"), "Set language to English");
ok ($ua->get_panel($panel), "Get panel");
is ($ua->{status}, 200, "200 OK");
=end testing
=cut
__DATA__
<form title="FORM_TITLE" header="/etc/e-smith/web/common/head.tmpl" footer="/etc/e-smith/web/common/foot.tmpl">
<page name="First" pre-event="turn_off_buttons()">
<description>DESCRIPTION</description>
<subroutine src="print_page()"/>
</page>
</form>