smeserver-locale/additional/po/nl/userOverQuota.tmpl.po

50 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:15
msgid "Automated quota report"
msgstr "Geautomatiseerd quota rapport"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:17
msgid "You have exceeded your disk quota"
msgstr "U heeft uw schijfruimte limiet overschreden"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:19
msgid "Your current disk usage:"
msgstr "Uw huidige schijfruimte gebruik"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:20
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:23
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:25
msgid "Mb"
msgstr "MB"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:21
msgid "Your maximum usage:"
msgstr "Uw maximum gebruik:"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:22
msgid " no limit set"
msgstr " geen limiet ingesteld"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:24
msgid "Warnings start at:"
msgstr "Waarschuwingen starten op:"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:26
msgid "Grace period ends:"
msgstr "Spelingsruimte eindigt:"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:27
msgid "System name:"
msgstr "Systeem naam:"
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:29
msgid "You are currently using more disk space than you have been allotted. You have until the Grace Period above to remove files so that you no longer exceed the warning level. At no time will you be permitted to store more than the maximum usage indicated above. This disk allocation includes all your e-mail, including unread e-mail."
msgstr "U gebruikt momenteel meer schijfruimte als toegestaan. U heeft gedurende de bovenstaande periode gelegenheid om bestanden te verwijderen zodat u niet langer de waarschuwingslimiet overschrijd. U zult niet worden toegestaan het bovenstaande maximumverbruik te overschrijden. De toegewezen schijfruimte bevat tevens al uw e-mail, inclusief ongelezen e-mail."