smeserver-locale/root/etc/e-smith/locale/sl/FormMagick/general

521 lines
14 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<lexicon lang="sl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Collaboration</base>
<trans>Upravljanje</trans>
</entry>
<entry>
<base>Administration</base>
<trans>Administracija</trans>
</entry>
<entry>
<base>Security</base>
<trans>Varnost</trans>
</entry>
<entry>
<base>Configuration</base>
<trans>Konfiguracija</trans>
</entry>
<entry>
<base>Miscellaneous</base>
<trans>Mesano</trans>
</entry>
<entry>
<base>Your Settings</base>
<trans>Your Settings</trans>
</entry>
<entry>
<base>SAVE</base>
<trans>Shrani</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANCEL</base>
<trans>Preklici</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED</base>
<trans>Omogoceno</trans>
</entry>
<entry>
<base>DISABLED</base>
<trans>Onemogoceno</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO</base>
<trans>Ne</trans>
</entry>
<entry>
<base>YES</base>
<trans>Da</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD</base>
<trans>Dodaj</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE</base>
<trans>Kreiraj</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY</base>
<trans>Uredi</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE</base>
<trans>Odstrani</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMMENT</base>
<trans>Comment</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEXT</base>
<trans>Naprej</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELF</base>
<trans>Self</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE</base>
<trans>Odstrani</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL</base>
<trans>Local</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACTION</base>
<trans>Izvedi</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK</base>
<trans>Omrezje</trans>
</entry>
<entry>
<base>ROUTER</base>
<trans>Router</trans>
</entry>
<entry>
<base>OPERATION_STATUS_REPORT</base>
<trans>Porocilo o delovanju</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT</base>
<trans>Racun</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP</base>
<trans>Skupina</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SECTIONBAR</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_PIPES_ALLOWED</base>
<trans>Simboli, kot je (|) niso dovoljeni vnos v tem polju</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_BELOW</base>
<trans>NAPAKA: Pri preverjanju te strani je prislo do napake. Prosimo premaknite se po strani navzdol in poiscite vzrok za napako.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCESS</base>
<trans>Ni dostopa</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_LOCKED</base>
<trans>Racun je zaklenjen</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_ADD</base>
<trans>Dodaj skupino</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKS_ALLOW_LOCAL</base>
<trans>Sprejmi geslo samo z lokalnega omrezja</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKS_ALLOW_PUBLIC</base>
<trans>Allow public access (entire Internet)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Pri zamenjavi gesla je prislo do napake. Prosimo preverite, ce ste staro geslo vpisali pravilno.</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACK</base>
<trans>Nazaj</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP</base>
<trans>Nazaj</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION_BRIEF</base>
<trans>Kratek opis</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Zamenjaj geslo</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_PASSWORD_TITLE</base>
<trans>Resetiraj uporabnisko geslo</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Spreminjanje gesla za uporabnisko ime</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT</base>
<trans>Vsebina</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_GROUP</base>
<trans>Ustvari novo skupino uporabnikov</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_LIST_CURRENT</base>
<trans>Trenutni seznam tiskalnikov</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Opis</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESTINATION</base>
<trans>St. ciljnih vrat</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_NAME</base>
<trans>Ime domene</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN</base>
<trans>Domena</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAINS</base>
<trans>Domene</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD</base>
<trans>Prenesi LOG datoteko</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_UPDATING_CONFIGURATION</base>
<trans>Pri posodabljanju konfiguracijskih datotek iz ariva je prislo do napake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_MEMBERS</base>
<trans>Clani skupine</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAME</base>
<trans>Ime skupine</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUPS</base>
<trans>Skupine</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_ADDRESS</base>
<trans>IP naslov</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_ADDRESS_OR_FQDN</base>
<trans>IP naslov</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_INVALID</base>
<trans>Nepravilno ime strežnika</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCATION</base>
<trans>Lokacija</trans>
</entry>
<entry>
<base>MB</base>
<trans>Mb</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_USER_GROUP</base>
<trans>Posodobi skupino uporabnikov</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME</base>
<trans>Ime</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_VERIFY_NEW</base>
<trans>Novo geslo (se enkrat):</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_NEW</base>
<trans>Novo geslo:</trans>
</entry>
<entry>
<base>OFF</base>
<trans>Izklopljeno</trans>
</entry>
<entry>
<base>OK</base>
<trans>Ok</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_OLD</base>
<trans>Staro geslo:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ON</base>
<trans>Vklopljeno</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD</base>
<trans>Geslo</trans>
</entry>
<entry>
<base>PERFORM</base>
<trans>Izvedi</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECONFIGURE</base>
<trans>Spremeni nastavitve</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_USER_GROUP</base>
<trans>Odstrani skupino uporabnikov</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_RESET</base>
<trans>Resetiraj uporabnisko geslo</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE</base>
<trans>Restavriraj</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHUTDOWN</base>
<trans>Zaustavitev ali ponovni zagon</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Ni dostopa</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME_INVALID</base>
<trans>Vneseno uporabnisko ime je napacno.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME_INVALID_CHARS</base>
<trans>Pri vnosu uporabniskega imena ste vnesli neveljavne znake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_OLD_INVALID_CHARS</base>
<trans>Pri vnosu starega gesla ste vnesli neveljavne znake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_INVALID_CHARS</base>
<trans>Vneseno geslo vsebuje neveljavne znake.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>Gesli se ne ujemata.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_USER_NONE</base>
<trans>Ta uporabniski racun ne obstaja.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_GROUP_NONE</base>
<trans>V sistemu ni nobene skupine uporabnikov.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_INVALID_CHARS</base>
<trans>Nepricakovani znaki so v opisu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_NAME</base>
<trans>Uporabnisko ime</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_ACCOUNT</base>
<trans>Uporabnisko ime:</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_ACCOUNT_INVALID</base>
<trans>Vneseno uporabnisko ime je napacno.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE_SUCCESS</base>
<trans>Vase geslo je bilo uspesno spremenjeno.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_NONBLANK</base>
<trans>To polje je obvezen vnos</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_INTEGER</base>
<trans>To polje lahko vsebuje le celo pozitivno število</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_NUMBER</base>
<trans>To polje lahko vsebuje le število</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_WORD</base>
<trans>To polje lahko vsebuje samo eno besedo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_DATE</base>
<trans>Vnesene stevilke ne moremo uporabiti za zapis datuma</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER1</base>
<trans>Vpisati morate stevilko creditne kartice</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER2</base>
<trans>Stevilka kreditne kartice lahko vsebuje samo stevilke, presledke ali pomisljaje</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER3</base>
<trans>Dolzina zapisa mora biti najmanj 14 znakov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER4</base>
<trans>Vnesena stevilka ne izgleda, kot veljavna stevilka kreditne kartice</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY1</base>
<trans>Manjka datum veljavnosti.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY2</base>
<trans>Datum veljavnosti mora biti v formatu: MM/LL ali MM/LLLL</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY3</base>
<trans>Vnesenei datum poteka je ze pretekel</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY4</base>
<trans>Vneseni datum poteka je predalec naprej</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ISO_COUNTRY_CODE1</base>
<trans>Vnesti morate kodo drzave</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ISO_COUNTRY_CODE2</base>
<trans>To polje ne vsebuje veljavne kode drzave</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_US_STATE</base>
<trans>This doesn't appear to be a valid 2-letter US state abbreviation</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_US_ZIPCODE</base>
<trans>US zip codes must contain 5 or 9 numbers</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MINLENGTH1</base>
<trans>Minimalna dolzina je bila dolocena kot {$minlength}</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MINLENGTH2</base>
<trans>V tem polju mora biti najmanj {$minlength} znakov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAXLENGTH1</base>
<trans>Maksimalna dolzina je bila definirana kot {$maxlength}</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAXLENGTH2</base>
<trans>V tem polju ne sme biti vec kot {$maxlength} znakov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH1</base>
<trans>Definirati morate dolzino tega polja.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH2</base>
<trans>Definirati morate natancno dolzino polja s celim stevilom</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH3</base>
<trans>To polje mora biti dolgo natancno {$exactlength} znakov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE1</base>
<trans>Definirati morate maksimalno in minimalno dolzino polja.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE2</base>
<trans>Definrati morate maksimalno in minimalno dolzino polja s celim stevilom</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE3</base>
<trans>To polje mora biti dolgo minimalno {$minlength} in maksimalno {$maxlength} znakov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_URL</base>
<trans>To polje mora vsebovati URL ki se zacne z http:// ali ftp://</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EMAIL_SIMPLE1</base>
<trans>Vpisati morate email naslov.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EMAIL_SIMPLE2</base>
<trans>Ta vnos ne izgleda, kot veljaven RFC822 email naslov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_DOMAIN_NAME</base>
<trans>Ta vnos ne izgleda, kot veljavno ime Internetne domene ali ime racunalnika.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER1</base>
<trans>To polje mora vsebovati veljavno IP stevilko in ne sme ostati prazno.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER2</base>
<trans>Napačen začetni IP naslov</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER3</base>
<trans>{$octet} je vecji od 255</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_USERNAME</base>
<trans>To polje mora izgledati kot veljavno uporabnisko ime (3 do 8 crk in stevilk)</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_PASSWORD1</base>
<trans>Vnesti morate geslo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_PASSWORD2</base>
<trans>Vneseno geslo ni DOBRO geslo. Dobro geslo mora vsebovati naslednje: eno veliko crko, eno malo crko, stevilko, ne-alfanumericni znak (npr: # $ %) in biti najmanj 7 znakov dolgo.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAC_ADDRESS1</base>
<trans>Vnesti morate MAC naslov.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAC_ADDRESS2</base>
<trans>Vnesli ste neveljaven MAC naslov.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ERR_UNEXPECTED_DESC</base>
<trans>Napaka: v opisu je nepricakovan ali manjkajoci znak</trans>
</entry>
<entry>
<base>CSRF_VALIDATION_FAILURE</base>
<trans>Error: CSRF token is invalid or outdated.</trans>
</entry>
</lexicon>