50 lines
2.8 KiB
Plaintext
50 lines
2.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: bg\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:15
|
||
msgid "Automated quota report"
|
||
msgstr "Автоматичен отчет за квотите"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:17
|
||
msgid "You have exceeded your disk quota"
|
||
msgstr "Надвишили сте дисковата си квота"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:19
|
||
msgid "Your current disk usage:"
|
||
msgstr "Текущото Ви потребление от диска е:"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:20
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:23
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:25
|
||
msgid "Mb"
|
||
msgstr "Mb"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:21
|
||
msgid "Your maximum usage:"
|
||
msgstr "Максимално потребление:"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:22
|
||
msgid " no limit set"
|
||
msgstr " няма поставен лимит"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:24
|
||
msgid "Warnings start at:"
|
||
msgstr "Предупрежденията започват от:"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:26
|
||
msgid "Grace period ends:"
|
||
msgstr "Гратисния период свършва на:"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:27
|
||
msgid "System name:"
|
||
msgstr "Име на системата:"
|
||
|
||
#: root/etc/e-smith/templates/usr/lib/e-smith-quota/userOverQuota.tmpl:29
|
||
msgid "You are currently using more disk space than you have been allotted. You have until the Grace Period above to remove files so that you no longer exceed the warning level. At no time will you be permitted to store more than the maximum usage indicated above. This disk allocation includes all your e-mail, including unread e-mail."
|
||
msgstr "В момента Вие използвате повече дисково пространство, отколкото Ви е отпуснато. Имате срок до изтичането на гратисния период да премахнете файлове, така че да не надвишавате нивото за предупреждаване. Независимо от времето няма да можете да използвате повече място от абсолютния лимит. Заеманото място включва и всички електронни съобщения, включително и непрочетените."
|