96 lines
2.4 KiB
Plaintext
96 lines
2.4 KiB
Plaintext
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Save"
|
||
|
msgstr "\"Guardar\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Hello_TABLE"
|
||
|
msgstr "\"~~~Hola MESA~~~\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Hello_PARAMS"
|
||
|
msgstr "\"~~~Hola PARAMS~~~\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Requests_on_secure_ports"
|
||
|
msgstr "\"~~Solicitudes en puertos seguros~~\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_File_system_permissions"
|
||
|
msgstr "\"Permisos del sistema de archivos\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_NFS_Client(s)_allowed"
|
||
|
msgstr "\"Clientes NFS permitidos\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_NFS_data_share"
|
||
|
msgstr "\"Compartición de datos NFS\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_APPLY"
|
||
|
msgstr "\"Aplicar\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Enable_the_NFS_Share"
|
||
|
msgstr "\"~~~Habilitar el recurso compartido NFS~~~\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_For_writing_permissions,allowing_the_root"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\"Para permisos de escritura, permitiendo al usuario root y usando puertos "
|
||
|
"inseguros, debe configurar una lista de una IP por línea, siendo parte de "
|
||
|
"la(s) red(es) local(es).\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Set_the_uid_and_gid"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\"Establezca el uid y gid si desea que todas las solicitudes parezcan ser de"
|
||
|
" un solo usuario o de un solo grupo, de lo contrario, deje en blanco\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Set_the_GID."
|
||
|
msgstr "\"Establecer el GID.\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_TABLE_panel_action_was_successful"
|
||
|
msgstr "\"Acción de panel de TABLA fue exitosa\","
|
||
|
|
||
|
msgid "Nfs_status"
|
||
|
msgstr "\"Estado\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_PARAMS_panel_action_was_successful"
|
||
|
msgstr "\"La acción del panel de PARAMS fue exitosa\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Information_Bay_name"
|
||
|
msgstr "\"Nombre de la Bahía de Información\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Delays_the_disk_writing"
|
||
|
msgstr "\"Retrasa la escritura en disco\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Share_owner_Group"
|
||
|
msgstr "\"Compartir grupo de propietarios\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Description"
|
||
|
msgstr "\"Descripción\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Write_(a)synchronously"
|
||
|
msgstr "\"Escribir (a)síncronamente\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Manage_NFS_Ibay_settings:"
|
||
|
msgstr "\"Administrar configuraciones de NFS Ibay:\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Name"
|
||
|
msgstr "\"Nombre\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Set_the_UID."
|
||
|
msgstr "\"Establecer el UID.\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Squash_the_power_of_users"
|
||
|
msgstr "\"Aplastar el poder de los usuarios\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_EnableShare_on_local_network"
|
||
|
msgstr "\"Habilitar compartir en la red local\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_These_parameters_will_be_effective"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"\"Estos parámetros serán efectivos solo si el recurso compartido está "
|
||
|
"habilitado. El recurso compartido está en "
|
||
|
"/home/e-smith/files/ibays//files\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Browse_the_parent_folders"
|
||
|
msgstr "\"Explorar las carpetas principales\","
|
||
|
|
||
|
msgid "nfs_Action"
|
||
|
msgstr "\"Acción\","
|