initial commit of file from CVS for smeserver-locale on Mon 10 Jul 08:38:13 BST 2023

This commit is contained in:
Brian Read
2023-07-10 08:38:13 +01:00
parent e9ed344cf3
commit 2feece6c07
880 changed files with 150946 additions and 2 deletions

View File

@@ -0,0 +1,520 @@
<lexicon lang="nl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Collaboration</base>
<trans>Samenwerken</trans>
</entry>
<entry>
<base>Administration</base>
<trans>Beheer</trans>
</entry>
<entry>
<base>Security</base>
<trans>Beveiliging</trans>
</entry>
<entry>
<base>Configuration</base>
<trans>Configuratie</trans>
</entry>
<entry>
<base>Miscellaneous</base>
<trans>Diversen</trans>
</entry>
<entry>
<base>Your Settings</base>
<trans>Uw instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SAVE</base>
<trans>Opslaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANCEL</base>
<trans>Annuleer</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED</base>
<trans>Actief</trans>
</entry>
<entry>
<base>DISABLED</base>
<trans>Inactief</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO</base>
<trans>Nee</trans>
</entry>
<entry>
<base>YES</base>
<trans>Ja</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD</base>
<trans>Toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE</base>
<trans>Toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY</base>
<trans>Wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE</base>
<trans>Verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMMENT</base>
<trans>Commentaar</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEXT</base>
<trans>Volgende</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELF</base>
<trans>Zelf</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE</base>
<trans>Elders</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL</base>
<trans>Lokaal</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACTION</base>
<trans>Actie</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK</base>
<trans>Netwerk</trans>
</entry>
<entry>
<base>ROUTER</base>
<trans>Router</trans>
</entry>
<entry>
<base>OPERATION_STATUS_REPORT</base>
<trans>Operationeel status rapport</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT</base>
<trans>Account</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP</base>
<trans>Groep</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SECTIONBAR</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_PIPES_ALLOWED</base>
<trans>Pijplijn symbolen (|) zijn niet toegestaan in dit veld</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_BELOW</base>
<trans>FOUT: Er is een fout opgetreden in de validatie van deze pagina. Blader naar onderen om het specifieke probleem te vinden.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCESS</base>
<trans>Toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_LOCKED</base>
<trans>De account is vergrendeld</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_ADD</base>
<trans>Groep toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKS_ALLOW_LOCAL</base>
<trans>Alleen toegang accepteren vanaf lokale netwerken</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKS_ALLOW_PUBLIC</base>
<trans>Publieke toegang toestaan (volledig internet)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van uw wachtwoord. Zorg er voor dat uw huidige wachtwoord correct is ingevoerd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACK</base>
<trans>Terug</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP</base>
<trans>Veilig stellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION_BRIEF</base>
<trans>Korte beschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Wachtwoord wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_PASSWORD_TITLE</base>
<trans>Gebruikerswachtwoord opnieuw instellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Account wachtwoord wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT</base>
<trans>Inhoud</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_LIST_CURRENT</base>
<trans>Huidige lijst met gebruikers</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Beschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESTINATION</base>
<trans>Bestemming</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_NAME</base>
<trans>Domeinnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN</base>
<trans>Domein</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAINS</base>
<trans>Domeinen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD</base>
<trans>Ophalen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_UPDATING_CONFIGURATION</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de systeemconfiguratie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_MEMBERS</base>
<trans>Groepsleden</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAME</base>
<trans>Groepsnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUPS</base>
<trans>Groepen</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_ADDRESS</base>
<trans>IP adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_ADDRESS_OR_FQDN</base>
<trans>IP adres of FQDN</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_INVALID</base>
<trans>Ongeldige gebruiker</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCATION</base>
<trans>Locatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>MB</base>
<trans>MB</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_USER_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME</base>
<trans>Naam</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_VERIFY_NEW</base>
<trans>Nieuw wachtwoord (verificatie):</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_NEW</base>
<trans>Nieuw wachtwoord:</trans>
</entry>
<entry>
<base>OFF</base>
<trans>Uit</trans>
</entry>
<entry>
<base>OK</base>
<trans>Ok</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_OLD</base>
<trans>Huidig wachtwoord:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ON</base>
<trans>Aan</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD</base>
<trans>Wachtwoord</trans>
</entry>
<entry>
<base>PERFORM</base>
<trans>Uitvoeren</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECONFIGURE</base>
<trans>Herconfigureren</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_USER_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_RESET</base>
<trans>Wachtwoord wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE</base>
<trans>Herstellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHUTDOWN</base>
<trans>Afsluiten</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Succes</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME_INVALID</base>
<trans>De ingegeven accountnaam is ongeldig.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME_INVALID_CHARS</base>
<trans>De ingegeven accountnaam bevat ongeldige tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_OLD_INVALID_CHARS</base>
<trans>Het ingegeven huidige wachtwoord bevat ongeldige tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_INVALID_CHARS</base>
<trans>Het ingegeven wachtwoord bevat ongeldige tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>De ingegeven wachtwoorden komen niet overeen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_USER_NONE</base>
<trans>Er zijn geen gebruikeraccounts op dit systeem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_GROUP_NONE</base>
<trans>Er zijn geen gebruikersgroepen op dit systeem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_INVALID_CHARS</base>
<trans>Onverwachte tekens in de beschrijving.</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_NAME</base>
<trans>Gebruikersnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_ACCOUNT</base>
<trans>Uw account:</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_ACCOUNT_INVALID</base>
<trans>De ingegeven accountnaam is ongeldig.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE_SUCCESS</base>
<trans>Uw wachtwoord is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_NONBLANK</base>
<trans>Dit veld mag niet leeg worden gelaten</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_INTEGER</base>
<trans>Dit veld moet een positieve integere waarde bevatten</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_NUMBER</base>
<trans>Dit veld moet een nummer bevatten</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_WORD</base>
<trans>Dit veld moet lijken op één enkel woord.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_DATE</base>
<trans>De ingevoerde gegevens kunnen niet als datum worden benut</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER1</base>
<trans>U moet een kredietkaart nummer ingeven</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER2</base>
<trans>Kredietkaart nummers kunnen alleen nummers, spaties of streepjes bevatten</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER3</base>
<trans>Moet tenminste 14 tekens lang zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER4</base>
<trans>Lijkt niet een geldig kredietkaart nummer te zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY1</base>
<trans>Geen expiratie datum ingevoerd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY2</base>
<trans>Vervaldatum moet in het formaat MM/JJ of MM/JJJJ worden opgegeven</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY3</base>
<trans>De expiratie datum lijkt al te zijn gepasseerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY4</base>
<trans>De expiratie datum lijkt te ver in de toekomst te zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ISO_COUNTRY_CODE1</base>
<trans>U moet een landcode opgeven</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ISO_COUNTRY_CODE2</base>
<trans>Dit veld bevat geen ISO landcode</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_US_STATE</base>
<trans>Dit lijkt niet een geldige 2-letter US staat afkorting te zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_US_ZIPCODE</base>
<trans>US zip codes moeten 5 of 9 nummers bevatten</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MINLENGTH1</base>
<trans>Minimale lengte is zinloos gespecificeerd als {$minlength}</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MINLENGTH2</base>
<trans>Dit veld moet tenminste {$minlength} tekens zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAXLENGTH1</base>
<trans>Maximale lengte is zinloos gespecificeerd als {$maxlength}</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAXLENGTH2</base>
<trans>Dit veld mag hooguit {$maxlength} tekens zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH1</base>
<trans>U moet de lengte specificeren voor dit veld.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH2</base>
<trans>U moet de exacte lengte van het veld opgeven met een integer</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH3</base>
<trans>Dit veld moet exact {$exactlength} tekens zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE1</base>
<trans>U moet de maximale en minimale lengte voor dit veld specificeren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE2</base>
<trans>U moet de maximale en minimale lengtes voor dit veld opgeven met een integer</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE3</base>
<trans>Dit veld moet tussen {$minlength} en {$maxlength} tekens zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_URL</base>
<trans>Dit veld moet een URL bevatten beginnend met http:// of ftp://</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EMAIL_SIMPLE1</base>
<trans>U moet een geldig e-mail adres opgeven.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EMAIL_SIMPLE2</base>
<trans>Dit veld lijkt niet een RFC822-overeenkomstig e-mail adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_DOMAIN_NAME</base>
<trans>Dit veld lijkt niet een geldige Internet domeinnaam of hostnaam.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER1</base>
<trans>Dit veld moet een geldig IP nummer bevatten en kan niet leeg worden gelaten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER2</base>
<trans>Ongeldig IP adres (geldig formaat X.X.X.X)</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER3</base>
<trans>{$octet} is meer dan 255</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_USERNAME</base>
<trans>Dit veld moet lijken op een geldige gebruikersnaam (3 tot 8 letters en nummers)</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_PASSWORD1</base>
<trans>U moet een wachtwoord opgeven.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_PASSWORD2</base>
<trans>Het wachtwoord dat u opgaf was niet een goed wachtwoord. Een goed wachtwoord bevat alle volgende elementen: hoofdletters, kleine letters, cijfers, niet alfanumerieke tekens en tenminste 7 tekens lang.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAC_ADDRESS1</base>
<trans>U moet een MAC adres opgeven.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAC_ADDRESS2</base>
<trans>Het MAC adres dat u opgaf is niet geldig.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ERR_UNEXPECTED_DESC</base>
<trans>Fout: onverwachte of ontbrekende tekens in de beschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>CSRF_VALIDATION_FAILURE</base>
<trans>Fout: CSRF-token is ongeldig of verouderd.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,749 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>BACKUP_TITLE</base>
<trans>Backup of herstel server data</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P>De server heeft twee manieren van backup en herstellen van uw server.</P><P>De eerste methode creëert een kopie van de server configuratie en gebruikers bestanden en download het naar het bureaublad over uw webbrowser. Op dit moment is de omvang van uw configuratie en gebruikers bestanden ongeveer <b>$tarsize</b>. Het backup bestand zal wat kleiner zijn afhankelijk van hoe de bestanden te comprimeren zijn. De \"Controleer bureaublad backup bestand\" optie kan gebruikt worden om de integriteit van het backup bestand te testen.</P><P>De tape backup methode gebruikt een software pakket genaamd <I>$module</I> om elke nacht de volledige harddisk naar tape te schrijven. Dit vereist een een ondersteunde tape drive en een tape die niet beveiligd is tegen schrijven. De backup wordt automatisch uitgevoerd op de ingestelde tijd 's nachts (met een herinnering e-mail naar de beheerder gedurende de dag). Op dit moment bevat uw vaste schijfstation <b>$dumpsize</b> aan data.</P> <P>Beide methodes maken herstellen van configuratie en gebruikers bestanden mogelijk. <b>Het verdient de voorkeur de herstel operatie uit te voeren op een vers geïnstalleerde server</b>.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_DESC_DAR</base>
<trans><![CDATA[ <P>Er worden drie methoden aangeboden om uw server te backuppen en herstellen: gebruik maken van een tape drive, gebruik maken van een gedeelde netwerkschijf of een lokale verwisselbare schijf, of gebruik maken van je lokale bureaublad.</P> <P>Tape Backup: Deze methode maakt gebruik van een software pakket genaamd <I>$module</I> om uw gehele harddisk elke nacht naar tape te schrijven. Hiervoor is een ondersteunde tape drive nodig en een tape welke niet schrijfbeveiligd is. De backup wordt elke nacht automatisch op de geselecteerde tijd uitgevoerd (met een automatische herinnering welke gedurende de dag per e-mail aan de beheerder gestuurd wordt). Momenteel bevat uw hard disk <b>$dumpsize</b> aan gegevens.</P> <P>Werkstation Backup: Deze methode maakt gebruik van een software pakket genaamd <I>dar</I> om uw configuratie- en gegevensbestanden elke nacht naar een gedeelde netwerkschijf of een lokale verwisselbare schijf zoals een USB schijf. U kunt instellen hoeveel roterende backup sets worden bewaard, en hoeveel incrementele backups er in elke set zijn. De backup wordt dagelijks automatisch uitgevoerd op de geselecteerde tijd. De huidige ongecomprimeerde configuratie- en gegevensbestandgrootte is ongeveer <b>$tarsize</b>. Op de gedeelde backup schijf moet ongeveer twee maal de gecomprimeerde gegevensgrootte beschikbaar zijn.</P> <P>Backup naar Bureaublad: Deze methode maakt een kopie van uw configuratie- en gegevensbestanden, en download deze naar uw lokale desktop via uw webbrowser. De huidige configuratie- en gegevensbestandsgrootte is ongeveer <b>$tarsize</b>. Het backup bestand zal iets kleiner zijn, afhankelijk van de comprimeerbaarheid van de gegevens. Dit bestand kan gebruikt worden om uw server te herstellen vanaf het console wanneer u het bestand kopieert naar een lokale verwisselbare schijf, zoals een USB-schijf.</P> <P>Alle backup methoden maken het mogelijk uw configuratie en gegevensbestanden te herstellen. Werkstation Backup biedt daarnaast ook de mogelijkheid individuele bestanden te herstellen. <b>Bij voorkeur dient U een volledig herstel uit te voeren op een schoon geïnstalleerde server</b>.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_CONFIG_STATUS</base>
<trans>Backup configuratie en status</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_BACKUPS_ENABLED</base>
<trans><![CDATA[ Tape backups zijn momenteel <b>geactiveerd</b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUPS_RUN_AT</base>
<trans>Geautomatiseerde tape backups starten om:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMINDER_MESSAGE_AT</base>
<trans>Herinneringsberichten worden verzonden naar:</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_BACKUPS_DISABLED</base>
<trans><![CDATA[ Tape backups zijn <b>niet geactiveerd</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_BACKUP</base>
<trans>Backup naar bureaublad</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_RESTORE</base>
<trans>Herstellen vanaf bureaublad</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_VERIFY</base>
<trans>Controleer bureaublad backup bestand</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_CONFIGURE</base>
<trans>Configureer tape backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_RESTORE</base>
<trans>Herstellen vanaf tape</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_IN_PROGRESS_BEGAN_AT</base>
<trans>Er is een systeemherstel gestart. Het begon om:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REFRESH_THIS_DISPLAY</base>
<trans>Vernieuw het scherm</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURE_TAPE_BACKUP</base>
<trans>Configureer tape backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_COMPLETED</base>
<trans>Een systeemherstel is voltooid</trans>
</entry>
<entry>
<base>STARTED_AT</base>
<trans>Het begon om:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FINISHED_AT</base>
<trans>en is voltooid om:</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOU_MUST_REBOOT</base>
<trans>U moet de server omwille van het systeemherstel herstarten om configuratie wijzigingen die gemaakt zijn te activeren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REBOOT</base>
<trans>Herstarten</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_AN_ACTION</base>
<trans>Selecteer een actie</trans>
</entry>
<entry>
<base>X_BACKUP_OR_RESTORE</base>
<trans>X Backup of herstel server data</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PRE_BACKUP</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens pre-backup acties.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PRE_RESTORE</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens de voorbereiding van herstel acties.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_POST_BACKUP</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens na-backup acties.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_SERVER_CONFIG</base>
<trans>Server configuratie herstellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_RESTORE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Dit proces laadt een server backup bestand van uw lokale computer naar uw server en herstelt de configuratie en gebruikers data. <B>Het herstel kan best uitgevoerd worden op een nieuw geïnstalleerde server</B>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>FREE_SPACE</base>
<trans><![CDATA[ U heeft ongeveer $tmpfree vrije schijfruimte op de server. Controleer dat het bureaublad backup bestand kleiner is dan $halffree voordat U het herstel start. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>MUST_REBOOT_AFTER_RESTORE</base>
<trans>Nadat het herstel voltooid is moet u de server herstarten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILE_TO_RESTORE</base>
<trans>Backup bestand om van te herstellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Deze optie toont de namen van alle bestanden in een eerder gemaakt bureaublad backup bestand. U kan deze optie gebruiken om de inhoud van het backup bestand te verifieren.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_BACKUP_FILE</base>
<trans>Selecteer backup bestand</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY</base>
<trans>Controleer</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CANNOT_PROCEED</base>
<trans>Kan server configuratie niet verder herstellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ANOTHER_RESTORE_IN_PROGRESS</base>
<trans>Een ander herstel is lopend. Probeer op een ander moment opnieuw.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_IN_PROGRESS</base>
<trans>Herstel is lopend</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_IN_PROGRESS_DESC</base>
<trans>Nadat het herstel is voltooid moet u de server herstarten. Uw herstel is voltooid wanneer de woorden "Herstel voltooid" onder op uw scherm verschijnen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILES_HAVE_BEEN_RESTORED</base>
<trans>De volgende bestanden en mappen zijn hersteld:</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FAILED_MSG</base>
<trans>Herstel mislukt! Er was een fout bij het lezen van het backup bestand.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_COMPLETE</base>
<trans>Herstel voltooid</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_GID</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens herstellen van gid voor 'www'</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_INITIAL_GRP</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens herstellen initiële groep van 'www'.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FAILED</base>
<trans>Herstel mislukt! Het backup bestand is niet volledig.</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_EXEC_PIPELINE</base>
<trans>Kan backup pipeline niet uitvoeren:</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_DECODE</base>
<trans>Kan backup bestand niet decoderen:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILES_IN_BACKUP</base>
<trans>De volgende bestanden komen in de back-up:</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_COMPLETE</base>
<trans>Verificatie is voltooid</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_FILE_INCOMPLETE</base>
<trans>Het backup bestand is onvolledig</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_READING_FILE</base>
<trans>Er is een fout bij het lezen van het backup bestand.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_DISABLE_TAPE</base>
<trans>Activeer/De-activeer Nachtelijke Tape Backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_CONFIG_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Selecteer of u nachtelijke backups wil activeren. Geef daarna de tijdstippen aan voor de backup en de herinnering om de tape te plaatsen.</p> <p>De tape backup heeft een ondersteund tape station nodig. Een opgelet bericht zal naar de administrator verzonden worden op het vastgestelde herinneringstijdstip als het tape station leeg is.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_TAPE_BACKUP</base>
<trans>Activeer tape backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_BACKUP_TIME</base>
<trans>Tape backup tijdstip (uur/min)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOAD_TAPE_REMINDER_TIME</base>
<trans>Laad tape herinnering tijdstip (uur/min)</trans>
</entry>
<entry>
<base>AM/PM</base>
<trans>VM/NM</trans>
</entry>
<entry>
<base>AM</base>
<trans>VM</trans>
</entry>
<entry>
<base>PM</base>
<trans>NM</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATE_CONF</base>
<trans>Wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATING_TAPE_CONF</base>
<trans>Past tape backup configuratie aan</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_HOUR</base>
<trans>Fout: foutief backup uur:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_0_AND_12</base>
<trans>Kies een uur tussen 0 en 12.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_MINUTE</base>
<trans>Fout: foutieve backup minuut:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_0_AND_59</base>
<trans>Kies een minuut tussen 0 en 59.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_REMINDER_HOUR</base>
<trans>Fout: foutief herinneringsuur:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_REMINDER_MINUTE</base>
<trans>Fout: foutieve herinneringsminuut:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CONF_BACKUP</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens conf-backup actie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_ENABLED_TAPE</base>
<trans>Tape backups zijn met succes geactiveerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>WITH_BACKUP_TIME</base>
<trans>met backup tijd:</trans>
</entry>
<entry>
<base>WITH_REMINDER_TIME</base>
<trans>en laad tape herinneringstijd:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DISABLED</base>
<trans>Tape backups zijn met succes gedeactiveerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_TAPE</base>
<trans>Herstel server configuratie van tape backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_TAPE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Dit proces zal de configuratie en gebruikers data herstellen van een server tape backup. <B>Het herstel moet uitgevoerd worden op een nieuw geïnstalleerde server</B>.</P> <P>Kijk na of u de benodigde backup tape in het tape station heeft geplaatst vooraleer te starten.</P> <P>Nadat het herstel voltooid is moet u de server herstarten.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FROM_TAPE</base>
<trans>Herstellen Vanaf Tape</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNABLE_TO_RESTORE_CONF</base>
<trans>Niet mogelijk om server configuratie te herstellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORING_FROM_TAPE</base>
<trans>Aan het herstellen vanaf Tape</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOW_RESTORING_FROM_TAPE</base>
<trans>Uw server configuratie en gebruikers data bestanden worden nu hersteld vanaf tape.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_FROM_TAPE</base>
<trans>Fout opgetreden bij het herstellen van bestanden vanaf tape.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UPDATING_CONF_AFTER_TAPE_RESTORE</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de systeemconfiguratie na het herstel van tape.</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_FORK</base>
<trans>Kan niet splitsen:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_REBOOT</base>
<trans>Server herstart</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_WILL_REBOOT</base>
<trans>Uw server zal nu herstarten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_UID_FOR_NAME</base>
<trans>Kan uid niet vinden voor gebruiker:</trans>
</entry>
<entry>
<base>PAGE_REFRESH_IN</base>
<trans><![CDATA[ Deze pagina vernieuwt naar het status scherm binnen {$sec} seconden, of klik <a href="/server-manager/cgi-bin/backup">hier</a>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Backup or restore</base>
<trans>Backup of herstel</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_DESKTOP_TOO_BIG</base>
<trans><![CDATA[ <div class="error"> Uw server heeft te veel data voor een betrouwbare backup naar bureaublad. </div> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUPS_DISABLED</base>
<trans><![CDATA[ Werkstation backups zijn <b>niet geactiveerd</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUPS_ENABLED</base>
<trans><![CDATA[ Werkstation backups zijn <b>geactiveerd</b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WKBACKUPS_RUN_AT</base>
<trans>Werkstation backups starten om:</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_CONFIGURE</base>
<trans>Configureer werkstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_VERIFY</base>
<trans>Controleer werkstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_RESTORE</base>
<trans>Herstel vanaf werkstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURE_WORKSTN_BACKUP</base>
<trans>Configureer Werkstation Backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_DISABLE_WORKSTN</base>
<trans>Activeer/De-activeer Dagelijkse Werkstation Backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_WORKSTN_BACKUP</base>
<trans>Activeer Werkstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_TIME</base>
<trans>Werkstation backup tijdstip (uur/min)</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATING_WORKSTN_CONF</base>
<trans>Werkstation backup configuratie aan het wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_ENABLED_WORKSTN</base>
<trans>Werkstation backups zijn met succes geactiveerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DISABLED_WORKSTN</base>
<trans>Werkstation backups zijn met succes gedeactiveerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_WORKSTN_BACKUP_FILE</base>
<trans>Controleer werkstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_WORKSTN_BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Deze optie toont de namen van alle bestanden in eerder gemaakte dagelijkse werkstation backups. U kunt deze optie gebruiken om de inhoud van de backup te controleren.<b>U dient de backup te kiezen die u wilt controleren.</b></p> <p>Alleen bestanden gemerkt met [Saved] zullen zich in de backup bevinden.</p> Backup bestanden zijn gecontroleerd vanaf de gedeelde map : ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Herstel server configuratie vanaf werkstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_WORKSTN_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Dit proces zal de configuratie en gebruikers bestanden herstellen van een Server werkstation backup. <b>Het herstel moet uitgevoerd worden op een nieuw geinstalleerde server</b>.</p> <p>Controleer dat u de juiste backup selecteert vooraleer door te gaan.</p> <p>Nadat het herstel voltooid is moet u de server herstarten.</p> Backup wordt hersteld vanaf : ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Herstel Vanaf Werkstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORING_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Aan het herstellen vanaf werkstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOW_RESTORING_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Uw server configuratie en gebruikers data bestanden worden nu hersteld vanaf de gedeelde map van het werkstation.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens het herstellen vanaf werkstation.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UPDATING_CONF_AFTER_WORKSTN_RESTORE</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de systeemconfiguratie na het herstel vanaf een werkstation.</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_NAME</base>
<trans>Werkstation IP of hostnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_SETTINGS</base>
<trans>Werkstation Backup Instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHARED_FOLDER_NAME</base>
<trans>Backup gedeelde map</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_LOGIN</base>
<trans>Gebruikersnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTATION_BACKUP_DEST</base>
<trans>Backup werkstation instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURE_WORKSTN_BACKUP_DESC</base>
<trans>U kan het aantal succesvolle backups die worden bijgehouden op het werkstation instellen met automatische rotatie. Elke backup kan opgeslagen data voor meerdere dagen bevatten. In dit geval is de eerste backup een volledige backup, en de volgenden een dagelijkse incrementele backup. U kan tevens een tijdslimiet instellen voor elke backup sessie of enkel voor incrementele backups. Wanneer deze limiet wordt bereikt wordt de backup netjes gestopt en zal de volgende incrementele backup veilig verder gaan met niet opgeslagen en gewijzigde data.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_WORKSTN</base>
<trans>Fout Werkstation IP of Hostnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_FOLDER</base>
<trans>Foute gedeelde map naam</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_LOGIN</base>
<trans>Foute Gebruikersnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_PASSWORD</base>
<trans>Fout Wachtwoord</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_ALREADY_MOUNTED</base>
<trans>Backup directory is reeds gemonteerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_MOUNTING_SMBSHARE</base>
<trans>Niet mogelijk om werkstation gedeelde map te laden</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NOT_MOUNTED</base>
<trans>Backup directory is niet gemonteerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_NOT_SET</base>
<trans>U moet eerst uw werkstation backup correct configureren</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_BACKUPS_TO_RESTORE</base>
<trans>Er is geen backup ingesteld op de geconfigureerde werkstation gedeelde map. Controleer uw configuratie instellingen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_SETS</base>
<trans>Aantal sets rotatie backups</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_FILES_IN_SET</base>
<trans>Dagelijkse backups in elke set</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_SETS_NUMBER</base>
<trans>Sets aantal moet groter of gelijk zijn aan 1</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_FILES_IN_SET_NUMBER</base>
<trans>Dit getal moet groter of gelijk zijn aan 1. De eerste backup in de set is <b>volledig</b> de andere zijn <b>incrementeel</b></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_TIMEOUT</base>
<trans>Optionele backup sessie tijdsstop (uren)</trans>
</entry>
<entry>
<base>INC_ONLY_TIMEOUT</base>
<trans>Geen tijdsstop voor volledige backup sessies</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_TIMEOUT</base>
<trans>Maximum backup tijd moet zich tussen 1 en 24 uur bevinden</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_HOST_DIR</base>
<trans>Geen map voor uw host in gedeelde map. Misschien is uw hostnaam verschillend van de backup hostnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_READING_FILE</base>
<trans>Fout bij het lezen van bestanden vanaf</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_SEL_RESTORE</base>
<trans>Bestandsselectie herstel vanaf werkstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_SELECTIVE_RESTORE</base>
<trans>Werkstation bestandsselectie herstel</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALL_BACKUPS</base>
<trans>Alle backups</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_SEL_REST_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Dit proces herstelt enkel geselecteerde bestanden en mappen. U moet eerst de juiste backup selecteren van waar u wil herstellen. Als u niet weet in welke backup de bestanden zich bevinden, kan u de 'alle backups' optie selecteren. <br/><br/> Het volgende paneel toont beschikbare bestanden en mappen zodat u diegene kan selecteren die u nodig heeft. Om het aantal bestanden en mappen te beperken kan u nu een filter ingeven, toegepast als een reguliere expressie op de getoonde namen.<br/><br/> U heeft de verantwoordelijkheid om bestanden die het functioneren van uw systeem te beschadigen niet te herstellen.<br/><br/>Momenteel worden bestanden hersteld vanaf: ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_CHOICE</base>
<trans>Selecteer bestanden om te tonen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_DATE_BEFORE</base>
<trans>Herstel meest recente voor</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILTER_EXPRESSION</base>
<trans>Namen gefilterd door</trans>
</entry>
<entry>
<base>READ_COMPLETE</base>
<trans><![CDATA[ U kunt de mappen en bestanden die hersteld moeten worden selecteren in de getoonde lijst (gebruik Ctrl of Shift voor veelvoudige keuze). <br/><b>Waarschuwing: </b>Als een map worden geselecteerd, worden alle onderliggende mappen en bestanden hersteld.<p/>Als standaard instelling worden de meest recent versies van de geselecteerde bestanden hersteld, maar als een datum in het formaat <i>[ [ [jjjj/]mm/]dd-]uu:mm[:ss]</i> is gespecificeerd word alleen de meest recente versie <b>voor de aangegeven datum</b> herstelt. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_SELDATE</base>
<trans>Datum formaat is niet correct, gewenst formaat [ [ [jjjj/]mm/]dd-]uu:mm[:ss]. bijvoorbeeld: 2005/12/31-08:23:32 of 10-08:32 of 08:32</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_FILES_TO_RESTORE</base>
<trans>Selecteer bestanden om te herstellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_WHILE_UNMOUNTING</base>
<trans>Fout opgetreden bij het ontladen van gedeelde map</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_DAR_CATALOG</base>
<trans>Fout bij het gebruiken van Dar cataloog</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMPRESSION_LEVEL</base>
<trans>Backup compressie level [0-9]</trans>
</entry>
<entry>
<base>FULL_ONLY_ON</base>
<trans>Volledige backup is toegelaten op</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_COMPRESSION</base>
<trans>Compressie level moet zich tussen 0 (geen compressie) en 9 (maximum compressie) bevinden</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOW</base>
<trans>Zondag Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Alle dagen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURATION_TO_BE_DONE</base>
<trans>A.u.b. de backup instellingen configureren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Dit paneel toont de huidige workstation backup configuratie. U kan deze wijzigen in dit en het volgende paneel.</p><p/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_NOT_CONFIGURED</base>
<trans><![CDATA[ <p>Op dit moment is werkstation backup niet geconfigureerd. U kan dit instellen in dit en het volgende paneel.</p><p/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_ENABLED</base>
<trans>Backup is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_USB</base>
<trans>Backup is gemaakt op lokale verwijderbare schijf</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_MNT</base>
<trans>Backup is gemaakt op gemonteerde schijf</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_HOST</base>
<trans>Backup is gemaakt op LAN werkstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_VFSTYPE</base>
<trans>met</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_SHARE</base>
<trans>De bestemming van de backup gedeelde map is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_TOD</base>
<trans>Dagelijkse backup vindt plaats op</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOGIN</base>
<trans>Gebruikersnaam is</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD</base>
<trans>Wachtwoord is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_SETSNUM</base>
<trans>Aantal geroteerde backup sets is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_DAYSINSET</base>
<trans>Aantal dagelijkse backups die zich in elke set bevinden zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_COMPRESSION</base>
<trans>Compressie level (0-9) van backup is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_TIMEOUT</base>
<trans>Elke dagelijkse backup sessie wordt veilig gestopt na</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_INCONLY_TIMEOUT</base>
<trans>uitgezonderd volledige backups die veilig worden gestopt na 24 uren</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_FULL_BACKUP_EVERYDAY</base>
<trans>Volledige backup sessies (nieuwe backup set) zijn alle dagen toegelaten</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_FULL_BACKUP_DAY</base>
<trans>Volledige backup sessie (nieuwe backup sets) is enkel toegelaten op</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTATION_BACKUP_SETCONF</base>
<trans>Werkstation backup configuratie toevoegen or wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_VFS_TYPE</base>
<trans>Selecteer het type van gedeelde map voor de backup's bestemming</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_USB_DISK</base>
<trans>Fout: Geen verwijderbare schijf beschikbaar. Plaats een verwijderbare schijf of selecteer een ander type werkstation backup.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_MOUNTED_DISK</base>
<trans>Fout: Geen gemonteerde schijf beschikbaar. Monteer een schijf of selecteer een ander type werkstation backup.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOURS</base>
<trans>uren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_FULL_BACKUP</base>
<trans>Herstel is afgebroken omdat het benodigde backup bestand niet bestaat of onleesbaar is.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_INC_BACKUP</base>
<trans>Herstel is afgebroken omdat het incrementele backup nummer niet bestaat of onleesbaar is.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CHECK_TO_VERIFY_FULL_RESTORE</base>
<trans>Tik hier om de integriteit van alle backups die benodigd zijn voor een volledig herstel door middel van de geselecteerde backup te controleren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>TESTING_NEEDED_BACKUPS_FOR_RESTORE</base>
<trans>Testen van alle backups benodigd voor een volledig herstel met de geselecteerde backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>TESTED_BACKUP</base>
<trans>Testen van backup integriteit</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_VERIFY_FAILED</base>
<trans>Verifiëren van integriteit gefaald</trans>
</entry>
<entry>
<base>CHECK_INTEGRITY_WARNING</base>
<trans>Waarschuwing: Voor grote backups kan de integriteits controle lang duren en zou alleen gedaan moeten worden terwijl de dagelijkse werkstation backup uit staat.</trans>
</entry>
<entry>
<base>cifs</base>
<trans>cifs</trans>
</entry>
<entry>
<base>nfs</base>
<trans>nfs</trans>
</entry>
<entry>
<base>local removable disk</base>
<trans>Lokale verwijderbare schijf</trans>
</entry>
<entry>
<base>Mounted disk</base>
<trans>Gemonteerde schijf</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHEN_TESTING_REMOTE_SERVER</base>
<trans>De parameters zijn opgeslagen, maar de externe host is niet bereikbaar. Controleer uw instellingen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DO_NOT_RESTORE_BIN_SBIN_LIB_LIB64_FROM_SME9</base>
<trans>Als u herstelt vanaf Koozali SME Server 9 of eerder, let er dan op dat sommige mappen in het systeem nu symlinks zijn. De basisconfiguratie voor back-ups omvat niet / bin, / lib, / lib64, / sbin, / var / lock en / var / run. Als u ze hebt toegevoegd voor bestanden in hun submappen, zullen we het herstel van die mappen blokkeren om te voorkomen dat dar die symlinks vervangt en het systeem onbruikbaar wordt. Deze toevoegingen worden echter niet aanbevolen omdat ze het risico opleveren om door rpms geleverde bestanden te overschrijven.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMBV1</base>
<trans>Mount as legacy SMB v1 share (unsecure, not recommended).</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,101 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Rapporteer een bug</trans>
</entry>
<entry>
<base>DO_NOT_PANIC</base>
<trans>Geen paniek!</trans>
</entry>
<entry>
<base>SME_EXPERIENCE</base>
<trans>Helaas is er geen software zonder bugs en bent u waarschijnlijk naar deze pagina gekomen vanwege een probleem dat u ondervindt met uw SME-server installatie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PLEASE_REPORT_HERE</base>
<trans>Om ontwikkelaars te helpen bij het diagnosticeren en oplossen van uw probleem, downloadt u een van de volgende tekstsjablonen, vul deze in en plak deze in uw bugrapport op</trans>
</entry>
<entry>
<base>USE_TEMPLATE</base>
<trans>Raadpleeg de volgende link om te zien hoe u een bug efficiënt kunt rapporteren en het bijbehorende sjabloon kunt gebruiken</trans>
</entry>
<entry>
<base>FOLLOWING_REPORT_MIGHT_HELP</base>
<trans>Het helpt ook als u in uw bugrapport essentiële informatie geeft over de configuratie van uw SME-server. Door hieronder op de knop "Configuratierapport maken" te klikken, kunt u een tekstbestand met deze informatie aanmaken en downloaden. Voeg dit bestand ook toe aan uw bugrapport.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REPORT_CONTENT</base>
<trans>Het rapport bevat de volgende informatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>SME_VERSION</base>
<trans>Koozali SME Server versie</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_MODE</base>
<trans>Server modus</trans>
</entry>
<entry>
<base>PREVIOUS_SERVER_MODE</base>
<trans>Vorige Server modus</trans>
</entry>
<entry>
<base>KERNEL_AND_ARCH</base>
<trans>Huidige actieve kernelversie en architectuur</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTALLED_RPMS</base>
<trans>Een lijst met extra RPM's die op uw server zijn geïnstalleerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALTERED_TEMPLATES</base>
<trans>Een lijst met SME-sjablonen die op uw server zijn gewijzigd vanaf een basisinstallatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALTERED_EVENTS</base>
<trans>Een lijst met SME-evenementen die op uw server zijn gewijzigd vanaf een basisinstallatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>YUM_REPOS</base>
<trans>Een lijst met aanvullende softwarebronnen die op uw server zijn geconfigureerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIVACY</base>
<trans>Er worden geen privacygerelateerde gegevens (bijv. gebruikers, wachtwoorden, IP-adressen) in het rapport opgenomen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_REPORT</base>
<trans>Maak een configuratierapport</trans>
</entry>
<entry>
<base>DONATING</base>
<trans>Heb je overwogen om te doneren?</trans>
</entry>
<entry>
<base>AWARE_SME</base>
<trans>U bent zich er waarschijnlijk van bewust dat de SME-server wordt ontwikkeld en ondersteund door een samenwerkende gemeenschap van vrijwilligers van over de hele wereld. Hoewel de SME-server gratis te downloaden en te gebruiken is, kost het onderhouden van de infrastructuur achter het project (bijv. het hosten van de forums en wiki, het verstrekken van opslagplaatsen en het bouwen van servers enz.) in de echte wereld echt geld.</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_HELP</base>
<trans>Op dezelfde manier waarop u ons nodig heeft om uw huidige probleem aan te pakken, hebben wij UW hulp nodig om dit project levend te houden!</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONSIDER_DONATING</base>
<trans>Overweeg alstublieft om aan het project te doneren door op de onderstaande afbeeldingslink te klikken:</trans>
</entry>
<entry>
<base>THANK_YOU</base>
<trans>Bedankt voor je ondersteuning!</trans>
</entry>
<entry>
<base>Download this report</base>
<trans>Download dit rapport!</trans>
</entry>
<entry>
<base>Report a bug</base>
<trans>Meld een bug</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Antivirus instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FILESYSTEM_SCAN_PERIOD</base>
<trans>Scan bestandssyteem</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FILESYSTEM_SCAN_PERIOD</base>
<trans><![CDATA[ <h2>Standaard Instellingen</h2> Als deze optie geactiveerd is zal het bestandssysteem gescand worden op virussen. Een rapport over gevonden virussen zal naar de systeembeheerder gemaild worden.]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_QUARANTINE</base>
<trans>Plaats geïnfecteerde bestanden in quarantaine</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CLAM_VERSIONS</base>
<trans>ClamAV en db versies</trans>
</entry>
<entry>
<base>WEEKLY</base>
<trans>Wekelijks</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEVER</base>
<trans>Nooit</trans>
</entry>
<entry>
<base>DAILY</base>
<trans>Dagelijks</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De nieuwe clamav antivirus instellingen zijn opgeslagen.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,202 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Datum en tijd configuratie</trans>
</entry>
<entry>
<base>INITIAL_DESC</base>
<trans>Dit is de plaats waar u de datum en tijd instelt van deze server. U mag een bestaande netwerk tijd server gebruiken of manueel de datum en tijd voor uw tijdszone instellen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SET_DATE_TITLE</base>
<trans>Stel Datum en Tijd in</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_OPEN_TZ_FILE</base>
<trans>Fout: Kan tijdszone bestand niet openen voor leesbewerking:</trans>
</entry>
<entry>
<base>JANUARY</base>
<trans>januari</trans>
</entry>
<entry>
<base>FEBRUARY</base>
<trans>februari</trans>
</entry>
<entry>
<base>MARCH</base>
<trans>maart</trans>
</entry>
<entry>
<base>APRIL</base>
<trans>april</trans>
</entry>
<entry>
<base>MAY</base>
<trans>mei</trans>
</entry>
<entry>
<base>JUNE</base>
<trans>juni</trans>
</entry>
<entry>
<base>JULY</base>
<trans>juli</trans>
</entry>
<entry>
<base>AUGUST</base>
<trans>augustus</trans>
</entry>
<entry>
<base>SEPTEMBER</base>
<trans>september</trans>
</entry>
<entry>
<base>OCTOBER</base>
<trans>oktober</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOVEMBER</base>
<trans>november</trans>
</entry>
<entry>
<base>DECEMBER</base>
<trans>december</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_M/D/Y</base>
<trans>Nieuwe maand/dag/jaar:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_H/M/S</base>
<trans>Nieuw uur/min/sec:</trans>
</entry>
<entry>
<base>AM/PM_AND_TZ</base>
<trans>VM/NM en tijdszone:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_ENABLE_DESC</base>
<trans>De server kan periodiek de systeemklok synchroniseren met een netwerk tijd server protocol (NTP). Als u hiervoor kiest, vul dan de systeemnaam of het IP adres van deze NTP server hieronder in.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_CONFIGURE_DESC</base>
<trans>De server synchroniseert de systeemklok periodiek met het netwerk tijd server protocol (NTP) hieronder weergegeven. Om te synchroniseren met een andere NTP server, vul dan een andere hostnaam of IP adres in het veld hieronder in.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_DISABLE_DESC</base>
<trans>Kies deze optie als u wil stoppen met synchroniseren met de NTP server. Als de NTP dienst gedeactiveerd is kan u de syteemdatum en tijd manueel instellen vanaf deze pagina.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_SERVER</base>
<trans>NTP Server</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_DATE_AND_TIME</base>
<trans>Controleer datum en tijd</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_DATE_AND_TIME</base>
<trans>Nieuwe datum en tijdsinstelling</trans>
</entry>
<entry>
<base>SETTING_DATE_AND_TIME</base>
<trans>Datum en tijd instellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_DAY</base>
<trans>Fout: foutieve dag van de maand:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_1_AND_31</base>
<trans>Kies een dag tussen 1 en 31.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_YEAR</base>
<trans>Fout: foutief jaar:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FOUR_DIGIT_YEAR</base>
<trans>Kies een 4-cijfer getal tussen 1900 en 2200.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_HOUR</base>
<trans>Fout: foutief uur:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_1_AND_12</base>
<trans>Kies een uur tussen 1 en 12.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_MINUTE</base>
<trans>Fout: foutieve minuut:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_0_AND_59</base>
<trans>Kies een minuut tussen 0 en 59.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SECOND</base>
<trans>Fout: foutieve seconde</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATING_CLOCK</base>
<trans><![CDATA[ Systeemklok wordt aangepast. Wacht enkele seconden en klik dan <A HREF="datetime?page=1&wherenext=Verify" TARGET="main">hier</A> om de aanpassingen te bekijken. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_SETTING_CLOCK</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens het instellen van de systeemtijd en hardware klok.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_DISABLED</base>
<trans>Netwerk tijd server met succes gedeactiveerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_DISABLED_DESC</base>
<trans><![CDATA[ U heeft de dienst gedeactiveerd: De server valt terug op zijn interne klok, en <b>zal niet</b> proberen om te synchroniseren met een tijd server. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CHANGING_TS</base>
<trans>Fout opgetreden bij het wijzigen van de netwerk tijd server instelling</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_NTP_ADDR</base>
<trans>Foutief NTP server adres:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SETTINGS_CHANGED</base>
<trans>Netwerk tijd server instelling met succes gewijzigd</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYNC_WITH</base>
<trans>Deze server is nu geconfigureerd om periodiek te synchroniseren(via het internet) met:</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_NTP_SERVER</base>
<trans><![CDATA[ Foutieve NTP server, de server <b>zal niet</b> proberen om te synchroniseren met een tijd server. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_TIME_SERVER</base>
<trans>Netwerk Tijd Server</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_CONFIGURE_TITLE</base>
<trans>Configureer Netwerk Tijd Server</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_ENABLE_TITLE</base>
<trans>Activeer Netwerk Tijd Server</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_DISABLE_TITLE</base>
<trans>Deactiveer Netwerk Tijd Server</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_SETTING</base>
<trans>Huidige instelling</trans>
</entry>
<entry>
<base>Date and time</base>
<trans>Datum en tijd</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,79 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Wijzig LDAP adresboek instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ROOT</base>
<trans>Server root</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>De LDAP server voorziet een netwerk-toegankelijke lijst van gebruikersaccounts en groepen van uw server, en kan bereikt worden door gebruik te maken van een LDAP client zoals de Adresboek eigenschap van Netscape Communicator. Configureer uw LDAP client met het lokale IP adres van uw server, poort nummer 389, en de root parameter van de server die hieronder wordt getoond.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_DIRECTORY_ACCESS</base>
<trans>U kan de toegang tot het LDAP adresboek instellen. Kies een optie:</trans>
</entry>
<entry>
<base>DIRECTORY_ACCESS</base>
<trans>LDAP adresboek toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_DEPARTMENT</base>
<trans>Deze velden zijn de LDAP standaarden voor uw organisatie. Wanneer u een nieuw gebruikersaccount maakt zal u gevraagd worden om al deze velden in te vullen (kan voor elke gebruiker anders zijn) maar de waardes die u hier invult zullen als standaard getoond worden. Dit is een gemakkelijkheidsoplossing om sneller gebruikersaccounts te maken.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEPARTMENT</base>
<trans>Standaard afdeling</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMPANY</base>
<trans>Standaard bedrijf</trans>
</entry>
<entry>
<base>STREET</base>
<trans>Standaard straatnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>CITY</base>
<trans>Standaard Stad</trans>
</entry>
<entry>
<base>PHONENUMBER</base>
<trans>Standaard Telefoonnummer</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_EXISTING</base>
<trans>U kan bestaande gebruikersaccounts laten zoals ze zijn, bovenstaande standaarden enkel gebruiken voor nieuwe gebruikers, of u kan bovenstaande standaarden ook toepassen op alle bestaande gebruikers.</trans>
</entry>
<entry>
<base>EXISTING</base>
<trans>Bestaande gebruikers</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De nieuwe LDAP standaard instellingen zijn opgeslagen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LEAVE</base>
<trans>Laten zoals ze zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATE</base>
<trans>Aanpassen met de nieuwe standaarden</trans>
</entry>
<entry>
<base>Directory</base>
<trans>Adresboek</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,141 @@
<lexicon lang="nl" params="getExtraParams()">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Beheer domeinen</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORM_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p>Wanneer u een domein toevoegd zal uw server e-mail kunnen ontvangen voor dat domein en zal de server ook een website kunnen hosten voor dat domein.</p> <p><a class="button-like" href="domains?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=DOMAINS_PAGE_CREATE">Voeg domein toe</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_VIRTUAL_DOMAINS</base>
<trans>Er zijn geen domeinen op dit systeem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST_OF_DOMAINS</base>
<trans>Huidige lijst met domeinen</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIMARY_SITE</base>
<trans>primaire site</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT</base>
<trans>{$content} informatie-baai</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_TITLE</base>
<trans>Voeg een nieuw domein toe</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT_FIELD_DESCRIPTION</base>
<trans>Voor de website, mag u uw primaire website als inhoud kiezen of een van de informatie-baaien.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_NAME_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Fout: Onverwachte of missende tekens in domeinnaam {$domainName}. De domeinnaam moet uit een of meer letters, cijfers, punten of koppeltekens bestaan. Het nieuw domein is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_DESCRIPTION_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Fout: Onverwachte of missende tekens in de domein beschrijving {$domainDesc}. Het nieuw domein is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_IN_USE_ERROR</base>
<trans>Fout: domein {$domainName} is reeds in gebruik. Het nieuw domein is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_DOMAIN_ERROR</base>
<trans>Fout: Domein {$domainName} is uw systeems domein naam. U kan geen domein hebben met dezelfde naam. Het nieuw domein is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_CREATED</base>
<trans>Domein {$domainName} is met succes toegevoegd. Uw webserver wordt nu herstart. De links op deze pagina zullen inactief blijven totdat de webserver herstart voltooid is.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_TITLE</base>
<trans>Wijzig domein</trans>
</entry>
<entry>
<base>NONEXISTENT_DOMAIN_ERROR</base>
<trans>Fout: {$domainName} is geen bestaand domein.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base>
<trans>Domein {$domainName} is met succes gewijzigd. Uw webserver wordt nu herstart. De links op deze pagina zullen inactief blijven totdat de webserver herstart voltooid is.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_TITLE</base>
<trans>Domein verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p> U staat op het punt het domein {$domain} ({$domainDesc}) te verwijderen. </p> <p> <b>Bent u zeker dat u dit domein wil verwijderen?</b> </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_REMOVING_DOMAIN</base>
<trans>Fout: interne fout opgetreden tijdens verwijderen van domein {$domain}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DELETED</base>
<trans>Domein {$domainName} is met succes verwijderd. Uw webserver wordt nu herstart. De links op deze pagina zullen inactief blijven totdat de webserver herstart voltooid is.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_CORPORATE_DNS_CURRENT</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Ondernemings DNS instellingen</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BUTTON_CORPORATE_DNS</base>
<trans><![CDATA[ <p>Als deze server geen verbinding met het Internet heeft, of u heeft speciale eisen voor de DNS bepaling, geef het DNS server IP adres hier op. U moet hier niet uw ISP's DNS server adres invullen omdat de server zelf in staat is om alle Internet DNS namen op te zoeken zonder een bijkomende configuratie.</p> <p> <a class="button-like" href="domains?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=DOMAINS_PAGE_CORPORATE_DNS">Wijzig DNS instellingen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_CORPORATE_DNS</base>
<trans>Als deze server geen verbinding met het Internet heeft, of u heeft speciale eisen voor de DNS bepaling, geef het DNS server IP adres hier op. Deze velden moeten leeg gelaten worden tenzij u specifieke redenen hebt om andere DNS servers te configureren. U moet hier niet de Internet DNS servers van uw ISP ingeven omdat de server alle Internet DNS namen zelf kan opzoeken zonder bijkomende configuratie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CORPORATE_DNS_PRIMARY</base>
<trans>Primaire DNS server</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CORPORATE_DNS_SECONDARY</base>
<trans>Secundaire DNS server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_NAMESERVERS</base>
<trans>U kan kiezen of dit domein lokaal wordt opgezocht, doorgegeven naar de DNS servers, of opgezocht door de Internet DNS servers. De standaard is voor de meeste netwerken correct.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_NAMESERVERS</base>
<trans>Domein DNS servers</trans>
</entry>
<entry>
<base>localhost</base>
<trans>Zoek lokaal op</trans>
</entry>
<entry>
<base>internet</base>
<trans>Internet DNS servers</trans>
</entry>
<entry>
<base>corporate</base>
<trans>Ondernemings DNS servers</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans>U staat op het punt om het domein te verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC2</base>
<trans>Weet u zeker dat u dit domein wilt verwijderen?</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,386 @@
<lexicon lang="nl" params="getExtraParams()">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>E-mail instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>E-mail</base>
<trans>E-mail</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De e-mail instellingen zijn gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEVER</base>
<trans>helemaal niet</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY5MIN</base>
<trans>Elke 5 minuten</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY15MIN</base>
<trans>Elke 15 minuten</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY30MIN</base>
<trans>Elke 30 minuten</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERYHOUR</base>
<trans>Elk uur</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY2HRS</base>
<trans>Elke 2 uur</trans>
</entry>
<entry>
<base>STANDARD</base>
<trans>Standaard (SMTP)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ETRN</base>
<trans>ETRN (SMTP met client verzoek)</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEFAULT</base>
<trans>Standaard</trans>
</entry>
<entry>
<base>SPECIFY_BELOW</base>
<trans>Specificieer hieronder</trans>
</entry>
<entry>
<base>MULTIDROP</base>
<trans>multi-drop</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_MODE</base>
<trans>E-mail verkrijg modus</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_MODE</base>
<trans>De e-mail verkrijg modus kan worden ingesteld op standaard (voor toegekende Internet verbindingen), ETRN (aanbevolen voor inbel verbindingen), of multi-drop (voor inbel verbindingen wanneer ETRN niet ondersteund wordt door uw Internet provider). NB: multi-drop modus is de enige optie die beschikbaar is als de server ingesteld is op privé server en gateway modus.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_DELEGATE</base>
<trans>Adres van de interne mail server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_DELEGATE</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Delegeer mail servers</h2> Uw server bevat een complete, volledig uitgeruste e-mail server. Als u, om een specifieke reden het e-mail verkeer wilt delegeren naar een ander systeem, geef dan hier het IP adres van de server voor delegatie. Voor normaal gebruik, laat dit veld leeg. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SECONDARY</base>
<trans>Tweede mail server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SECONDARY</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>ETRN of multi-drop instellingen</h2> Voor ETRN of multi-drop, specificeer de hostnaam of het IP adres van uw tweede mail server. (Als u de standaard e-mail opzet gebruikt, laat u dit veld leeg.) ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FETCH_PERIOD</base>
<trans>Voor ETRN of multi-drop, kunt u bepalen hoe frequent deze server contact legt met uw tweede e-mail server om de e-mail op te halen. Meer frequente verbindingen betekent dat u uw e-mail sneller ontvangt maar heeft ook tot gevolg dat er meer verzoeken over het Internet gaan en daardoor wellicht een stijging van de kosten van uw telefoonlijn of Internet verbinding veroorzaakt.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PERIOD</base>
<trans>Tijdens kantooruren (08:00 tot 18:00) op weekdagen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PERIOD_NIGHTS</base>
<trans>Buiten kantooruren (18:00 tot 08:00) op weekdagen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PERIOD_WEEKENDS</base>
<trans>Tijdens het weekend</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_POP_ACCOUNT</base>
<trans>Voor multi-drop e-mail, specificeer de POP gebruikers accountnaam en wachtwoord. (Bij gebruik van standaard of ETRN e-mail, laat dit veld leeg.) Ook voor multi-drop kunt u de standaard mail sorteer methode gebruiken of u kunt een specifieke bericht-kop gebruiken voor mail sortering.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_POP_PASS</base>
<trans>POP gebruikers wachtwoord (voor multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_POP_ACCOUNT</base>
<trans>POP gebruikers accountnaam (voor multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SORT_METHOD</base>
<trans>Selecteer een sorteermethode (voor multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SORT_HEADER</base>
<trans>Selecteer een sorteer-kop (voor multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PROTO</base>
<trans>Protocol (voor multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_SECURE</base>
<trans>Tunnel via SSL (voor multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>AUTO</base>
<trans>Automatisch</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED_BOTH</base>
<trans>Zowel HTTP alsmede HTTPS toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED_SECURE_ONLY</base>
<trans>HTTPS (beveiligd) toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>ONLY_LOCAL_NETWORK_SSL</base>
<trans>HTTPS (beveiligd) vanaf lokale netwerken toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSECURE_POP3</base>
<trans>Zowel POP3 alsmede POP3S toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALLOW_PRIVATE</base>
<trans>Alleen toegang van lokaal netwerk toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECURE_POP3</base>
<trans>Privé alsmede publiekelijk (beveiligde POP3S) toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSECURE_IMAP</base>
<trans>Zowel IMAP alsmede IMAPS toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECURE_IMAP</base>
<trans>Privé alsmede publiekelijk (beveiligde IMAPS) toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSECURE_SMTP</base>
<trans>Zowel SMTP alsmede SSMTP toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECURE_SMTP</base>
<trans>SSMTP (beveiligd) toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_POP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>POP3 server toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IMAP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>IMAP server toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMTP_AUTH_CONTROL</base>
<trans>SMTP autorisatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARD_TO_ADMIN</base>
<trans>Stuur naar de beheerder</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARD_TO</base>
<trans>Stuur naar</trans>
</entry>
<entry>
<base>RETURN_TO_SENDER</base>
<trans>Weigeren</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_UNKNOWN</base>
<trans>E-mail naar onbekende gebruikers</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_UNKNOWN</base>
<trans><![CDATA[ <h2>Onbekende Gebruikers</h2> Weigeren kiezen (aanbevolen instelling) zal de server zo instellen om alleen e-mail te ontvangen voor juiste e-mail adressen (bijvoorbeeld gebruikers, groepen, pseudoniemen). E-mail voor andere adressen wordt geweigerd. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST</base>
<trans>Adres van uw Internet provider's mail server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SMARTHOST</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>SMTP server</h2> De server kan uitgaande berichten direct afleveren op de bestemming (aanbevolen in de meeste gevallen) of kan ze afleveren via de SMTP server van uw provider (aanbevolen als u een onbetrouwbare Internet verbinding hebt of als u een residentiële Internet service gebruikt). Als u de SMTP server van uw provider gebruikt, specificeer de hostnaam of het IP adres hieronder. Anders mag u dit veld leeglaten. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SMARTHOST</base>
<trans>De smarthost-naam die u opgaf is niet een geldige domeinnaam en is niet leeg</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_POP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>U kunt de POP3 toegang beheren. De instelling 'Alleen toegang van lokaal netwerk toestaan' geeft alleen toegang vanaf lokale netwerk(en) tot POP3. De POP3S instelling kan worden gebruikt om versleutelde toegang te geven van buitenaf op uw POP3 server. We raden aan om de instelling 'Alleen toegang van lokaal netwerk toestaan' te gebruiken tenzij u bijzondere redenen hebt om dit aan te passen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IMAP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>U kunt de IMAP toegang beheren. De instelling 'Alleen toegang van lokaal netwerk toestaan' geeft alleen toegang vanaf lokale netwerk(en) toegang tot IMAP. De IMAPS instelling kan worden gebruikt om versleutelde toegang te geven van buitenaf op uw IMAP server. We raden aan om de instelling 'Alleen toegang van lokaal netwerk toestaan' te gebruiken tenzij u bijzondere redenen hebt om dit aan te passen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SMTP_AUTH_CONTROL</base>
<trans><![CDATA[ U kunt geauthenticeerd gebruik van uw SMTP server toestaan, of dit uitschakelen. De SSMTP instelling verplicht <b>alle</b> gebruikers om gebruik te maken van SSL/TLS authenticatie. De SMTP en SSMTP optie staan additioneel het gebruik van STARTTLS toe om authenticatie over een beveiligde verbinding mogelijk te maken. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_WEBMAIL</base>
<trans>U kunt webmail aan- en uitzetten op dit systeem. Webmail geeft gebruikers toegang tot hun mail via een reguliere webbrowser door de webbrowser te sturen naar https://{$FQDN}/webmail, en in te loggen op hun account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_WEBMAIL</base>
<trans>Webmail toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_BLOCK_EXECUTABLE_CONTENT</base>
<trans>Uitvoerbare inhoud blokkering</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CONTENT_TO_BLOCK</base>
<trans>Inhoud te blokkeren</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BLOCK_EXECUTABLE_CONTENT</base>
<trans>U kunt uitvoerbare inhoud blokkeren in e-mail-bijlagen door de uitvoerbare types te markeren die u wenst te blokkeren. E-mail met deze bijlagen van deze types zal automatisch worden teruggestuurd naar de verzender.</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNACCEPTABLE_CHARS</base>
<trans>Dit veld vereist een geldig e-mail adres welke een @ teken en een domeinnaam moet bevatten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <h2>E-mail toegang</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_ACCESS_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_ACCESS">Verander e-mail toegang instellingen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_RECEPTION</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>E-mail ontvangst</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_RECEPTION_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_RECEPTION">Verander de e-mail ontvangst instellingen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_DELIVERY</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>E-mail bezorging</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_DELIVERY_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_DELIVERY">Verander de e-mail bezorg instellingen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_FILTERING_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_FILTERING">Verander de e-mail filter instellingen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_VIRUS_SCAN</base>
<trans>Virus scannen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_VIRUS_SCAN</base>
<trans>U kunt in- en uitgaande e-mail scannen op virussen. Als scannen aanstaat en een virus is gedetecteerd wordt de e-mail geweigerd en teruggestuurd aan de verzender.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SCAN</base>
<trans>Spam filteren</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SPAM_SCAN</base>
<trans>U kunt e-mail controleren op spam. Als Spam filteren aanstaat zal een X-Spam-Status: berichtkop worden toegevoegd aan elk bericht welke gebruikt kan worden voor het filteren van spam. U kunt de gevoeligheid van de Spam detectie wijzigen van Standaard naar Gemiddeld. Voor betere controle kunt u de Spam gevoeligheid op Aangepast instellen en een aangepast markeringsniveau opgeven en eventueel een niveau waarop een bericht wordt geweigerd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SUBJECT</base>
<trans>SPAM onderwerp voorvoegsel</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SPAM_SUBJECT</base>
<trans>U kunt aan ieder als SPAM gemarkeerd bericht een voorvoegsel toevoegen.Dit voorvoegsel kan hieronder worden gedefinieërd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SENSITIVITY</base>
<trans>Spam gevoeligheid</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_TAGLEVEL</base>
<trans>Aangepast spam markeringsniveau</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_REJECTLEVEL</base>
<trans>Aangepast spam weigeringsniveau</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SUBJECTTAG</base>
<trans>Onderwerp van spam bericht wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SORTSPAM</base>
<trans>Sorteer spam naar junkmail map</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERYHIGH</base>
<trans>Erg hoog</trans>
</entry>
<entry>
<base>HIGH</base>
<trans>Hoog</trans>
</entry>
<entry>
<base>MEDIUM</base>
<trans>Gemiddeld</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOW</base>
<trans>Laag</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERYLOW</base>
<trans>Erg laag</trans>
</entry>
<entry>
<base>CUSTOM</base>
<trans>Aangepast</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST_SMTPAUTH_STATUS</base>
<trans>SMTP authenticatie voor uw Internet provider</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST_SMTPAUTH_USERID</base>
<trans>Mail server gebruikers id</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST_SMTPAUTH_PASSWD</base>
<trans>Mail server wachtwoord</trans>
</entry>
<entry>
<base>VALIDATION_SMTPAUTH_NONBLANK</base>
<trans>Dit veld kan niet leeg worden gelaten als SMTP authenticatie aanstaat.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Gebruikersgroepen toevoegen, wijzigen of verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Fout: De groepsnaam is te lang. De maximale lengte is {$maxLength} tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Fout: de groep "{$group}" kan niet worden toegevoegd omdat er al een {$type} account met die naam bestaat.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Fout: onverwachte of ontbrekende tekens in de groepsbeschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Fout: Geen groepsleden geselecteerd voor de groep. De groep is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep is met succes toegevoegd</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep is met succes verwijderd</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Gebruikersgroep is met succes gewijzigd</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van de gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van de gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van de gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ De groepsnaam mag alleen kleine letters, nummers, koppeltekens, punten, en lage streepjes bevatten en moet met een kleine letter beginnen. Bijvoorbeeld "verkoop", "beta5", en "verkoop_partners" zijn allemaal correcte groepsnamen, maar "3de-evenement", "Marketing Team" en "verloren&gevonden" zijn dat niet. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Deze groep bevat de volgende leden:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Fout: Dat is niet een bestaande gebruikersgroep.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Korte beschrijving/Windows groep pseudoniem</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Voer een korte groep beschrijving in het veld hieronder in. Dit veld bepaald ook de groepsnaam zichtbaar voor Windows gebruikers.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>De volgende informatiebaaien waren toegewezen aan deze groep en zullen worden veranderd in de beheerdersgroep (u kunt deze naderhand weer wijzigen):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Weet U zeker dat U deze groep wilt verwijderen?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Huidige lijst van gebruikersgroepen</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ U staat op het punt om de gebruikersgroep "<b>{$group}</b>." te verwijderen ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,180 @@
<lexicon lang="nl" params="lexicon_params()">
<!-- vim: ft=xml
-->
<entry>
<base>Hostnames and addresses</base>
<trans>Hostnamen en adressen</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNABLE_TO_OPEN_CONFIGDB</base>
<trans>Niet mogelijk om configuratie database te openen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DNS_FORWARDER_ENABLED</base>
<trans>De DNS doorstuur mogelijkheid is geconfigureerd. Dit betekend dat alle DNS aanvragen worden afgehandeld door deze opgegeven alternatieve DNS server. Hostnamen en adressen kunnen niet worden aangepast op deze server als de DNS doorstuur mogelijkheid is ingeschakeld.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_HOSTNAME</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="hostentries?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=CreateModify">Hostnaam toevoegen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME</base>
<trans>Hostnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTTYPE</base>
<trans>Locatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_IP</base>
<trans>Lokaal IP</trans>
</entry>
<entry>
<base>ETHERNET_ADDRESS</base>
<trans>Ethernet adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_HOSTNAMES_FOR_DOMAIN</base>
<trans>Huidige lijst met hostnamen voor {$domain}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_HOSTNAMES_FOR_SERVICENAME</base>
<trans>Er zijn geen hostnamen op dit systeem voor {$serviceName}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_HOSTNAMES_FOR_LOCAL_DOMAIN</base>
<trans>Huidige lijst met hostnamen voor {$localDomainName}</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_HOSTNAMES_FOR_LOCAL_DOMAIN</base>
<trans>Er zijn geen hostnamen op dit systeem voor {$localDomainName}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>STATIC_HOST_MESSAGE</base>
<trans>- Deze host representeert uw systeemnaam en kan niet worden veranderd of verwijderd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_LOCAL_HOST_TITLE</base>
<trans>Voeg een nieuwe hostnaam toe voor deze server</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Fout: onverwachtte tekens in de hostnaam: "{$HostName}". De hostnaam mag alleen letters, cijfers, en koppeltekens bevatten en moet beginnen met een letter of een cijfer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_LENGTH_ERROR</base>
<trans>Fout: accountnaam {$HostName} is te lang. Het toegestane maximum is 32 tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Fout: onverwachte of ontbrekende tekens in de domeinnaam {$DomainName}. De domeinnaam mag alleen één of meer letters, cijfers, punten en koppeltekens bevatten. Er is geen nieuw domein toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_EXISTS_ERROR</base>
<trans>Fout: De account {$fullHostName} is een bestaande {$type} host naam.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_CREATED</base>
<trans>Hostnaam is met succes toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_DESCRIPTION</base>
<trans>De hostnaam kan alleen letter, cijfers en koppeltekens bevatten en dient te beginnen met een letter of cijfer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_IP_DESCRIPTION</base>
<trans>Het lokale IP adres is het IP adres van een andere machine binnen het lokale netwerk. Geef een geldig IP adres op in het formaat "aaa.bbb.ccc.ddd".</trans>
</entry>
<entry>
<base>ETHERNET_ADDRESS_DESCRIPTION</base>
<trans>Het ethernet adres is optioneel en zorgt er voor dat de DHCP server het lokale IP adres statisch verbindt aan de computer met dit ethernet adres. Indien opgegeven, dient dit te gebeuren in het formaat "AA:BB:CC:DD:FF" en mag het enkel de cijfers 0-9 en de letters A-F bevatten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_LOCAL_HOST_TITLE</base>
<trans>Voeg een nieuwe hostnaam toe die verwijst naar een lokale host.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DIDNT_ENTER_LOCAL_IP</base>
<trans>Fout: er is geen locaal IP adres opgegeven. IP adressen mogen enkel bestaan uit cijfers en punten in het formaat "aaa.bbb.ccc.ddd". Er is geen hostnaam toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Fout: IP adres {$InternalIP} is ongeldig. IP adressen mogen enkel bestaan uit cijfers en punten in het formaat "aaa.bbb.ccc.ddd". Er is geen hostnaam toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MAC_ADDRESS_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Fout: Ethernet adres {$MACAddress} is ongeldig. Ethernet adressen dienen in het formaat "AA:BB:CC:DD:EE:FF" te zijn en enkel de cijfers 0-9 en letters A-F te bevatten. Er is geen hostnaam toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_REMOTE_HOST_TITLE</base>
<trans>Voeg een nieuwe hostnaam toe die verwijst naar een host elders</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_TITLE</base>
<trans>Hostnaam toevoegen of wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans>Geef de volgende details op voor de lokale host:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans>A.u.b. de volgende details voor de host elders opgeven:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DELETED</base>
<trans>Host is met succes verwijderd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base>
<trans>Host is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ U staat op het punt de systeemnaam "{$hostname}.{$domain}" te verwijderen. </p> <p> <b>Weet u zeker dat u deze systeemnaam wilt verwijderen?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DESCRIPTION</base>
<trans>A.u.b. de volgende details bevestigen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_HOSTS_FOR_THIS_DOMAIN</base>
<trans>Er zijn geen hosts voor dit domein.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADDR_IN_DHCP_RANGE</base>
<trans>Het adres ligt binnen het DHCP toegewezen dynamisch bereik</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_CREATING_HOST</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van de hostnaam.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_MODIFYING_HOST</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de hostnaam.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_DELETING_HOST</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de hostnaam.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_IP_IS_LOCAL_OR_GATEWAY</base>
<trans>Fout: IP kan niet gelijk zijn aan server IP of Gateway IP.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_IP_NOT_LOCAL</base>
<trans>Fout: Dit IP adres maakt geen deel uit van een van de lokale netwerken.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MUST_BE_VALID_HOSTNAME_OR_IP</base>
<trans>Moet een geldige hostnaam of IP adres zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_COMMENT_ERROR</base>
<trans>Fout: onverwachtte tekens in de beschrijving van "{$hostname}.{$domain}". De beschrijving mag alleen letters, spaties, cijfers, punten, komma's, onderstrepingstekens en koppeltekens bevatten en moet beginnen met een letter of een cijfer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_VALIDATOR_ERROR</base>
<trans>Fout: onverwachtte tekens in de hostnaam: "{$hostname}.{$domain}". De hostnaam mag alleen letters, cijfers en koppeltekens bevatten en moet beginnen met een letter of een cijfer.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
<lexicon lang="nl" params="getExtraParams()">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Informatie-baaien toevoegen, wijzigen of verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> <a class="button-like" href="ibays?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=CreateModify"> informatie-baai toevoegen</a> </p> <p> Elke informatie-baai kan worden verwijderd of het wachtwoord kan worden hersteld door op het corresponderende commando te klikken achter de betreffende informatie-baai. Als de informatie-baai in het rood wordt aangegeven betekend dit dat het standaard wachtwoord nog niet is aangepast en dat dit op korte termijn nog dient te gebeuren. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_TITLE</base>
<trans>Toevoegen of wijzigen van een informatie-baai</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME_FIELD_DESC</base>
<trans>De informatie-baai naam mag enkel bestaan uit kleine letters, cijfers, punten, koppeltekens en lage streepjes en dient te beginnen met een kleine letter. Bijvoorbeeld "johnson", "intra" en "cust3.prj12" zijn correcte namen, maar "3vrienden", "Jan Smit" en "Bus!Partner" zijn dit niet. De lengte van de naam is gelimiteerd tot {$maxLength} tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME_LABEL</base>
<trans>Informatie-baai naam</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_ACCESS</base>
<trans>Gebruikers toegang via bestandsdeling of gebruikers-ftp</trans>
</entry>
<entry>
<base>PUBLIC_ACCESS</base>
<trans>Publiekelijke toegang via internet of anonieme ftp</trans>
</entry>
<entry>
<base>PUBLIC_ACCESS_DESCRIPTION</base>
<trans>De publiekelijke toegang methode "wachtwoord vereist buiten het locale netwerk" wordt niet ondersteund door de FTP server component. Indien u deze keuze selecteert zal de FTP server voor zowel binnen als buiten het lokale netwerk een wachtwoord vereisen voor deze informatie-baai.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALLOW_DYNAMIC_CONTENT</base>
<trans>Uitvoeren van dynamische inhoud (CGI, PHP, SSI)</trans>
</entry>
<entry>
<base>HTTPS_Only</base>
<trans>Forceer beveiligde verbindingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_TITLE</base>
<trans>Informatie-baai verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> U staat op het punt om de informatie-baai "{$name}" ({$description}) te verwijderen. </p> <p> Alle bestanden welke zich in deze informatie-baai bevinden zullen verloren gaan. </p> <p> Weet u zeker dat u deze informatie-baai wilt verwijderen? </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_CREATING_IBAY</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van de informatie-baai.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_CREATED_IBAY</base>
<trans>Informatie-baai is met succes toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_IBAYS</base>
<trans>Er zijn momenteel geen informatie-baaien geconfigureerd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANT_FIND_IBAY</base>
<trans>Kan geen account vinden voor {$name} (bestaat deze account?)</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANT_CREATE_IBAY</base>
<trans>Kan geen nieuw account toevoegen voor {$name} (bestaat deze al?)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_MODIFYING_IBAY</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de informatie-baai.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED_IBAY</base>
<trans>Informatie-baai is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIRTUAL_HOST_MESSAGE</base>
<trans>De volgende virtuele domeinen gebruiken deze informatie-baai voor hun inhoud. Dit zal worden aangepast naar de primaire web site (u kunt dit achteraf aanpassen).</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DELETED_IBAY</base>
<trans>Informatie-baai is met succes verwijderd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_DELETING_IBAY</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de informatie-baai.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_DESC</base>
<trans>U staat op het punt om het wachtwoord te veranderen voor de informatie-baai {$name}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAY_PASSWD_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Het wachtwoord mag enkel letters en cijfers bevatten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAY_PASSWD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>De wachtwoorden zijn niet gelijk.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_RESET_PASSWORD</base>
<trans>Wachtwoord is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_RESETTING_PASSWORD</base>
<trans>Fout tijdens het wijzigen van het wachtwoord.</trans>
</entry>
<entry>
<base>VHOST_MESSAGE</base>
<trans><![CDATA[ <p>De volgende virtuele domeinen gebruikten deze informatie-baai voor hun inhoud, dit zal worden aangepast naar de primaire web site (dit kan achteraf worden aangepast):</p> <ul>{$vhostList}</ul> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Information bays</base>
<trans>Informatie-baaien</trans>
</entry>
<entry>
<base>WGRG</base>
<trans>Schrijven = groep, Lezen = groep</trans>
</entry>
<entry>
<base>WGRE</base>
<trans>Schrijven = groep, Lezen = iedereen</trans>
</entry>
<entry>
<base>WARG</base>
<trans>Schrijven = beheerder, Lezen = groep</trans>
</entry>
<entry>
<base>NONE</base>
<trans>Geen toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_NETWORK_NO_PASSWORD</base>
<trans>Lokaal netwerk (geen wachtwoord vereist)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_NETWORK_PASSWORD</base>
<trans>Lokaal netwerk (wachtwoord vereist)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENTIRE_INTERNET_NO_PASSWORD</base>
<trans>Gehele Internet (geen wachtwoord vereist)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENTIRE_INTERNET_PASSWORD</base>
<trans>Gehele Internet (wachtwoord vereist)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENTIRE_INTERNET_PASSWORD_REMOTE</base>
<trans>Gehele Internet (wachtwoord vereist buiten het lokale netwerk)</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_IBAY_DESCRIPTION</base>
<trans>Fout: onverwachte of missende tekens in de informatie-baai beschrijving</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCT_NAME_HAS_INVALID_CHARS</base>
<trans>De informatie-baai naam "{$acctName}" bevat ongeldige tekens. Informatie-baai namen dienen te starten met een kleine letter en mogen enkel kleine letters, cijfers en koppeltekens bevatten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MAX_IBAY_NAME_LENGTH_ERROR</base>
<trans>De informatie-baai naam "{$name}" is te lang. De maximale lengte is {$maxIbayNameLength} tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCT_CLASHES_WITH_PSEUDONYM</base>
<trans><![CDATA[ De account "{$acctName}" heeft een conflict met pseudoniem details voor {$acctType} account "{$acct}". <p>{$acctName} is een pseudoniem voor {$acct}.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_EXISTS</base>
<trans>De account "{$acctName}" is een bestaande {$acctType} account.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Welkom bij de server manager</trans>
</entry>
<entry>
<base>FRAMES_BODY</base>
<trans><![CDATA[ <p> Welkom bij de SME Server, de leidende Linux distributie voor het midden- en klein bedrijf. SME Server wordt u gepresenteerd door <A HREF="https://www.koozali.org/" TARGET="_blank">Koozali Foundation, Inc.</A>, een niet voor profijt organisatie welke is opgericht t.b.v. marketing- en juridische support voor SME Server. </p> <p> SME Server is vrij te verkrijgen onder de GNU General Public License en is enkel mogelijk door de inspanningen van de SME Server gemeenschap. Desalniettemin, de beschikbaarheid en kwaliteit van SME Server is afhankelijk van de dekking van de kosten zoals die van hosting, server hardware, etc. </p> <p> Dien ten gevolge vragen wij u om een donatie om onze kosten te dekken en te voorzien in de verdere ontwikkeling. </p> <p> a) Bent u een school, kerk, non-profit organisatie of individu welke SME gebruikt voor persoonlijke doeleinden, dan zouden we het appreciëren indien u binnen uw vermogen doneert tegemoetkoming voor onze kosten betreffende hosting, onderhoud en ontwikkeling. </p> <p> b) Bent u een bedrijf of een integrator welke SME implementeert ten behoeve van uw werk voor het genereren van inkomsten, dan verwachten wij een donatie evenredig met de hoeveelheid winst die u hiermee maakt en het aantal servers welke u in gebruik heeft. Alstublieft, help het project </p> <br> <p> <a href="https://wiki.koozali.org/Donate" target="_blank"> <img src="/server-common/btn_donateCC_LG.gif" alt="https://wiki.koozali.org/Donate" align="middle"></a> </p> <br> <p> Deze software komt met ABSOLUUT GEEN GARANTIE. <A HREF="/server-manager/support/" TARGET="main">Klik hier</A> voor een gedetailleerd rapport, garantie- en licentie informatie. </p> <p> Om systeem administratie taken uit te voeren klik op een van de items uit het menu aan de linker zijde van het scherm. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NOFRAMES_BODY</base>
<trans><![CDATA[ <p> Welkom bij de SME Server. Deze software komt met ABSOLUUT GEEN GARANTIE. <A HREF="/server-manager/support/" TARGET="main">Klik hier</A> voor een gedetailleerd rapport, garantie- en licentie informatie. </p> <p> <A HREF="/server-manager/noframes">Klik hier</A> voor een lijst met systeem administratieve functies. </p> ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,108 @@
<lexicon lang="nl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Local networks</base>
<trans>Lokale netwerken</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Om veiligheidsredenen zijn diverse diensten op de server enkel beschikbaar voor het lokale netwerk. U kunt deze lokale toegangsrechten echter wel toekennen aan additionele netwerken indien ze hieronder worden toegevoegd. Voor de meeste installaties zal deze lijst echter leeg worden gelaten.</p><p> <a class="button-like" href="localnetworks?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=Add">Netwerk toevoegen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_TITLE</base>
<trans>Een lokaal netwerk toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Elke parameter dient in de vorm #.#.#.# te zijn (elk # is een getal van 0 tot 255). De server software zal het eind gedeelte door een nul vervangen (host herkenningsteken) afhankelijk van het deelnetwerkmasker om er voor te zorgen dat het een geldig netwerkadres betreft. </P><P> "Router" dient het IP adres van de router op het lokale netwerk te zijn via welke het additionele netwerk te bereiken is. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_ADDRESS</base>
<trans>Netwerk adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUBNET_MASK</base>
<trans>Subnet masker</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_IP_ADDRESS</base>
<trans>Ongeldig IP adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SUBNET_MASK</base>
<trans>Ongeldig subnet masker</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_TITLE</base>
<trans>Lokale netwerk verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans>U staat op het punt het volgende lokale netwerk te verwijderen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_CONFIRM</base>
<trans>Weet u zeker dat u dit netwerk wilt verwijderen?</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEFAULT</base>
<trans>standaard</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_HOSTS</base>
<trans>Aantal hosts</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_ACCESSIBLE_FROM_LOCAL_NETWORK</base>
<trans>Fout: router adres {$networkRouter} is niet toegankelijk vanaf het lokale netwerk. Het netwerk is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_ALREADY_LOCAL</base>
<trans>Fout: netwerk {$network} (afgeleid van netwerk {$networkAddress} en subnet masker {$networkMask}) wordt al gezien als lokaal. Het netwerk is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_ALREADY_ADDED</base>
<trans>Fout: netwerk {$network} (afgeleid van netwerk {$networkAddress} en subnet masker {$networkMask}) is reeds aanwezig. Het netwerk is niet toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_CREATING_NETWORK</base>
<trans>Fout tijdens het toevoegen van het netwerk.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Netwerk {$network}/{$networkMask} via router {$networkRouter} is met succes toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_SINGLE_ADDRESS</base>
<trans>Netwerk {$network}/{$networkMask} via router {$networkRouter} is met succes toegevoegd. De server zal lokale toegangsprivileges toekennen aan het enkele IP adres {$network}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_NETWORK_RANGE</base>
<trans>Netwerk {$network}/{$networkMask} via router {$networkRouter} is met succes toegevoegd. De server zal lokale toegangsprivileges toekennen aan {$totalHosts} IP adressen in het bereik {$firstAddr} tot {$lastAddr}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_NONSTANDARD_RANGE</base>
<trans><![CDATA[ <p> Netwerk {$network}/{$networkMask} via router {$networkRouter} is met succes toegevoegd. </p> <p> De server zal lokale toegangsprivileges toekennen aan {$totalHosts} IP adressen in het bereik {$firstAddr} tot {$lastAddr}. </p> <p> Waarschuwing: de ProFTPd FTP server herkent dit niet-standaard deelnetwerkmasker niet. De versimpelde specificatie <b>{$simpleMask}</b> zal in plaats hiervan worden gebruikt. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_REMOVED_NETWORK</base>
<trans>Netwerk {$network}/{$networkMask} via router {$networkRouter} is met succes verwijderd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_DELETING_NETWORK</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van het netwerk.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_ADDITIONAL_NETWORKS</base>
<trans>Geen additionele netwerken</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_HOSTS_DESC</base>
<trans>Er zijn lokale hosts waargenomen die zijn geconfigureerd voor het netwerk waarvan u op het punt staat dit te verwijderen. Standaard worden deze eveneens verwijderd. De-selecteer dit aankruisvakje indien dit om enig reden niet gewenst is. Let op, ze zullen niet meer worden behandeld als lokaal en zijn mogelijk niet bereikbaar na het verwijderen van dit netwerk.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_HOSTS_LABEL</base>
<trans>Verwijder hosts van netwerk</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Online handleiding en andere documentatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <ul> <li><a target="new" href="https://wiki.koozali.org/documentation/manual/"> Online handleiding</a> <li><a target="new" href="https://wiki.koozali.org/documentation/FAQ/"> FAQs</a></ul><H2>Ondersteuning en licenties</H2> Deze software is uitgegeven onder de voorwaarden zoals deze zijn benoemd in de <a href="/server-manager/cgi-bin/support"> Ondersteuning en Licenties</a> page. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Online manual</base>
<trans>Online handleiding</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Configureer poort doorzenden</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRST_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p> Dit scherm kan worden gebruikt voor het wijzigen van de firewall regels zoals het openen van een specifieke poort op deze server en het doorzenden naar een andere poort op een andere computer. Indien geconfigureerd heeft inkomend verkeer direct toegang tot een systeem op het LAN. </p> <p> WAARSCHUWING: Verkeerd gebruik van deze optie kan de veiligheid van het netwerk ernstig schaden. Gebruik deze mogelijkheid niet luchthartig en zonder de strekking en gevolgen volledig te begrijpen. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_RULE</base>
<trans>Poort-doorzendregel toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUMMARY_ADD_DESC</base>
<trans>Het volgende somt de poort-doorzendregel op welke u op het punt staat toe te voegen. Indien u tevreden bent met deze regel klik op de &quot;Toevoegen&quot; knop. Bent u niet tevreden klik dan op de &quot;Annuleren&quot; knop.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUMMARY_REMOVE_DESC</base>
<trans>Het volgende somt de poort-doorzendregel op welke u op het punt staat te verwijderen. Indien u zeker bent dat u deze regel wilt verwijderen, klik u op de &quot;Verwijderen&quot; knop. Bent u niet zeker, klik dan op de &quot;Annuleren&quot; knop.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHOW_FORWARDS</base>
<trans>Onderstaand vindt u een overzichtstabel met de actuele poort-doorzendregels zoals geconfigureerd op deze server. Klik op de &quot;Verwijderen&quot; link op de corresponderende regel te verwijderen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_FORWARDS</base>
<trans>Er zijn momenteel geen poort-doorzendregels aanwezig op dit systeem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p>Selecteer het protocol, de poort welke u wilt doorzenden, de doel-host en de poort op de doel-host waarnaar doorgezonden dient te worden. Indien u een poort bereik wilt specificeren vul dan de begin en eindpoort in gescheiden door een koppelteken. De doel-poort mag blank worden gelaten, waardoor de firewall uit zal gaan van dezelfde poort als de bron-poort.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SOURCE_PORT</base>
<trans>Bron-poort(en)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PROTOCOL</base>
<trans>Protocol</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_DESTINATION_PORT</base>
<trans>Doel-poort(en)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_DESTINATION_HOST</base>
<trans>Doel-host IP adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_RULE_COMMENT</base>
<trans>Regel Commentaar</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ALLOW_HOSTS</base>
<trans>Hosts toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>Port forwarding</base>
<trans>Poort doorzending</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Poort-doorzendregel is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RULE_COMMENT</base>
<trans>Regel Commentaar</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALLOW_HOSTS</base>
<trans>Hosts toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_MASQ_RECORD</base>
<trans>Kan masker-waarde niet uit configuratie database ophalen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UNSUPPORTED_MODE</base>
<trans>Niet ondersteunde modus.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CANNOT_REMOVE_NORULE</base>
<trans>Kan niet bestaande regel niet verwijderen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NONZERO_RETURN_EVENT</base>
<trans>Gebeurtenis retourneert een niet-nul waarde.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_BADPORT</base>
<trans>De poorten dienen een positieve integer waarde te zijn kleiner dan 65536.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_BADIP</base>
<trans>Dit blijkt geen IP adres te zijn. U dient de #.#.#.# notatie aan te houden waarbij elk # een getal onder de 256 dient te zijn. Bijv.: 192.168.0.5</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_DUPRULE</base>
<trans>Deze regel is reeds toegevoegd en kan niet nogmaals worden toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PORT_COLLISION</base>
<trans>FOUT: Deze poort of poort bereik conflicteert met een bestaande regel. Alstublieft deze nieuwe regel wijzigen of de bestaande regel verwijderen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_BADAHOST</base>
<trans>Dit lijkt geen valide IP adres lijst te zijn. B.v. 192.168.0.1,192.168.1.1/24</trans>
</entry>
<entry>
<base>IN_SERVERONLY</base>
<trans>Deze server staat momenteel in de enkel server modus en poort-doorzenden is alleen mogelijk naar de server zelf.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,147 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Printers toevoegen of verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>INITIAL_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P><A class="button-like" HREF="printers?page=0&Next=Add">Printer toevoegen</A></P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_PRINTERS</base>
<trans>Er zijn geen printers op dit systeem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans>Huidige lijst met printers</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_ADDRESS</base>
<trans>Adres elders</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_NAME</base>
<trans>Naam elders</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NEW_PRINTER</base>
<trans>Printer toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NEW_DESC</base>
<trans>Kies een unieke naam voor de printer en geef een korte beschrijving. De printernaam mag alleen uit kleine letters en cijfers bestaan. Bijvoorbeeld "hplaser", "epsonlp" en "canonbj" zijn geldige keuzes. "HP Laser Jet", "Canon BubbleJet" en "HP JetDirect Printer" zijn geen geldige namen. Vermijd namen en omschrijvingen met deze termen: "offline", "disabled", "down", "off", "waiting", "jam", "paper", "error" en "responding".</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRINTER_NAME</base>
<trans>Printernaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PRINTER_0</base>
<trans>Lokale printerpoort 0 (LPT1)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PRINTER_1</base>
<trans>Lokale printerpoort 1 (LPT2)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PRINTER_2</base>
<trans>Lokale printerpoort 2 (LPT3)</trans>
</entry>
<entry>
<base>NET_PRINTER</base>
<trans>Netwerk printer ...</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRST_USB_PRINTER</base>
<trans>Eerste USB aangesloten printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECOND_USB_PRINTER</base>
<trans>Tweede USB aangesloten printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UNEXPECTED_NAME</base>
<trans><![CDATA[ <P>Fout: onverwachte tekens in de printernaam.</P> <P>De printernaam mag alleen kleine letters en cijfers bevatten en moet met een kleine letter beginnen. Bijvoorbeeld: "hplaser", "epsonlp" en "canonbj" zijn geldige namen.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UNEXPECTED_DESC</base>
<trans>Fout: Onverwachte of ontbrekende tekens in de beschrijving. Geen nieuwe printer toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_EXISTS</base>
<trans>Fout: Een account met dezelfde naam bestaat al met type:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_ADDRESS</base>
<trans>Fout: ongeldig netwerk adres. Geen nieuwe printer toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_REMOTE_NAME</base>
<trans>Fout: Ongeldige netwerk printernaam. Geen nieuwe printer toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CREATING</base>
<trans>Fout tijdens het toevoegen van de printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_SUCCESSFULLY</base>
<trans>Printer is met succes toegevoegd:</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NETWORK_PRINTER</base>
<trans>Netwerk printer toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OPENING_DB</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens het openen van de accounts database.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NETWORK_DESC</base>
<trans>Geef het adres en de naam van de netwerk printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_OR_IP</base>
<trans>Hostnaam of IP adres van de netwerk printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_NAME_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Netwerk printernaam (geef ongeveer als u het niet zeker weet) ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_PRINTER</base>
<trans>Verwijder printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABOUT_TO_REMOVE</base>
<trans>U verwijderd op deze manier de printer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SPOOL_FILE_WARNING</base>
<trans>Alle opdracht-bestanden voor de printer worden verwijderd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ARE_YOU_SURE</base>
<trans>Weet u zeker dat u deze printer wilt verwijderen?</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INTERNAL_FAILURE</base>
<trans>Fout: interne fout tijdens verwijderen van printer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_DELETING</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens verwijderen van de printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_SUCCESSFULLY</base>
<trans>Printer is met succes verwijderd:</trans>
</entry>
<entry>
<base>MUST_BE_VALID_HOSTNAME_OR_IP</base>
<trans>Moet een geldige hostnaam of IP adres zijn</trans>
</entry>
<entry>
<base>Printers</base>
<trans>Printers</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>Proxy settings</base>
<trans>Proxy-instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRST_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans>Op deze pagina kan u de proxy-instellingen van de server configureren. De server omvat een transparante proxy en cache voor HTTP verkeer. Deze zijn standaard ingeschakeld, maar worden niet toegepast indien de server in &quot;Alleen server&quot; modus werkt. Verbindingen van lokale netwerkcomputers naar externe SMTP servers zullen standaard omgeleid worden naar de lokale mailserver indien deze server dienst doet als mailserver.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HTTP_PROXY_STATUS_DESCRIPTION</base>
<trans>De HTTP proxy van de server heeft als taak om een reductie van Internetverkeer te bewerkstelligen door recent bezochte pagina's in de cache op te slaan. Deze is transparant voor Internet browsers die deze server als gateway gebruiken. Schakel deze proxy aan of uit met deze keuze.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HTTP_PROXY_STATUS_LABEL</base>
<trans>Status HTTP proxy</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMTP_PROXY_STATUS_DESCRIPTION</base>
<trans>De transparante SMTP proxy heeft als taak om virus besmet verkeer te reduceren door van alle aanbiedende hosts het SMTP verkeer door deze server te dwingen. Als u een alternatieve SMTP server wilt gebruiken, en deze server is de gateway daarvoor, zet deze proxy dan uit.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMTP_PROXY_STATUS_LABEL</base>
<trans>Status SMTP proxy</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PROXY_UPDATE_FAILED</base>
<trans>FOUT: De proxy-update gebeurtenis heeft een fout gegenereerd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_SQUID_REC</base>
<trans>FOUT: Er is geen Squid record in de configuratiedatabase.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De nieuwe proxy-instellingen zijn met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>BLOCKED</base>
<trans>Geblokkeerd</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>NO_PSEUDONYMS</base>
<trans><![CDATA[ <b>Er zijn geen pseudoniemen op dit systeem.</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_PSEUDONYM</base>
<trans>Pseudoniem verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABOUT_TO_REMOVE</base>
<trans><![CDATA[ U staat op het punt de pseudoniem te verwijderen:<br> <b>Bent u zeker dat u verder wilt gaan?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Pseudoniemen toevoegen, wijzigen of verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p>De server voegt automatisch een e-mail pseudoniem toe voor elke groep. Voeg een groep toe indien U een e-mail pseudoniem wenst aan te maken voor een lijst van gebruikers. De lijst zal automatisch worden bijgehouden door de server.</p> <p>Pseudoniemen laten u ook toe om andere namen aan te maken voor bestaande gebruikers of groepen. U kan bijvoorbeeld een pseudoniem "webmaster" maken voor een groep "webdevelopers" of een pseudoniem "joe" voor een gebruiker "joseph".</p> <p>De server voegt automatisch voor elke gebruiker pseudoniemen toe onder de vorm voornaam.familienaam en voornaam_familienaam en een pseudoniem "everyone" dat alle gebruikers op het systeem bevat. </p> <p>Pseudoniemen laten u ook toe om e-mail pseudoniemen aan te maken voor (virtuele) domeinen en gebruikers. U kan bijvoorbeeld "sales@virtualdomain1.com" laten doorsturen naar gebruiker "mary" en "sales@virtualdomain2.com" naar gebruiker "john". U dient de domeinen en gebruikers toe te voegen vooraleer u de e-mail pseodoniem kan toevoegen.</p> <p>Pseudoniemen kunnen ook worden doorgestuurd naar andere pseudoniemen, hoewel dit beperkt is. Het pseudoniem "webmaster" kan bijvoorbeeld worden doorgestuurd naar het pseudoniem "techsupport" welke op zijn beurt kan worden doorgestuurd naar een gebruiker "ray". Dit is handig indien een gebruiker meerdere functies vervult en hiermee wordt vermeden dat pseudoniemen veelvuldig moeten worden aangepast indien een gebruiker de organisatie verlaat.</p> <p>U kan een pseudoniem wijzigen of verwijderen door op de overeenkomende opdracht naast het pseudoniem te klikken.</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_ONLY</base>
<trans>(alleen lokaal netwerk)</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_ACCOUNT</base>
<trans>Selecteer een account of groep</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_INTERNAL</base>
<trans>Alleen lokaal netwerk</trans>
</entry>
<entry>
<base>CLICK_TO_CREATE</base>
<trans>Pseudoniem toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM</base>
<trans>Pseudoniem</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_OR_GROUP</base>
<trans>Gebruiker of groep</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_PSEUDONYMS</base>
<trans><![CDATA[<b>Huidige lijst met pseudoniemen</b>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>TITLE_CREATE</base>
<trans>Pseudoniem toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_PSEUDONYM_NAME</base>
<trans>Selecteer een bestaande gebruiker of pseudoniem in de keuzelijst hieronder</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_PSEUDONYM</base>
<trans>Wijzig pseudoniem</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_NAME</base>
<trans>Pseudoniem naam</trans>
</entry>
<entry>
<base>VALID_PSEUDONYM_NAMES</base>
<trans><![CDATA[ Een pseudoniem mag alleen kleine letters, cijfers, punten, koppeltekens en lage streepjes bevatten en moet met een kleine letter of cijfer beginnen. Bijvoorbeeld "sales", "john.holland", "123" en "email-administrator" zijn geldige pseudoniemen, maar "Jan Smit" en "Henry Miller" niet. <p>U kan ook e-mail aliassen aanmaken voor accounts en (virtuele) domeinen die geldig zijn op deze server. Bijvoorbeeld "fred@virtualdomain.com" kan worden doorgestuurd naar "mary" (of naar een andere geldige gebruikersaccount).</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME_IN_USE</base>
<trans>Fout: Deze naam is reeds in gebruik. U kan geen pseudoniem toevoegen met deze naam.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_PSEUDONYM</base>
<trans>Deze account is geen pseudoniem</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_INVALID_DOMAIN</base>
<trans>Dit domein wordt niet op deze server gehost</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_INVALID_NOACCT</base>
<trans>Deze account wordt niet op deze server gehost</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_INVALID_SAMEACCT</base>
<trans>Een pseudoniem kan niet naar dezelfde account verwijzen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_SUCCEEDED</base>
<trans>Pseudoniem is met succes toegevoegd</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_SUCCEEDED</base>
<trans>Pseudoniem is met succes gewijzigd</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_SUCCEEDED</base>
<trans>Pseudoniem is met succes verwijderd</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERYONE</base>
<trans>Iedereen</trans>
</entry>
<entry>
<base>Pseudonyms</base>
<trans>Pseudoniemen</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,87 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>E-mail log bestand analyse</trans>
</entry>
<entry>
<base>INITIAL_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P>De analyse van de systeem e-mail log bestanden kan helpen in zowel het inzicht in de prestaties van uw systeem alsmede de diagnose van verzend problemen. Er zijn diverse rapporten beschikbaar.</P> <P>Opm.: het kan enkele minuten duren om deze rapporten te genereren</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REPORT_TYPE</base>
<trans>Kies een rapport type</trans>
</entry>
<entry>
<base>GENERATE_REPORT</base>
<trans>Genereer rapport</trans>
</entry>
<entry>
<base>LIST_OUTGOING</base>
<trans>Geef een overzicht van de uitgaande berichten en -ontvangers</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUMMARIZE_QUEUE</base>
<trans>Samenvattende status e-mail wachtrij</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFUL_DELIVERY_DELAY</base>
<trans>Succesvolle afleveringsvertraging distributie</trans>
</entry>
<entry>
<base>REASONS_DEFERRAL</base>
<trans>Reden voor uitstel</trans>
</entry>
<entry>
<base>REASONS_FAILURE</base>
<trans>Reden voor mislukken</trans>
</entry>
<entry>
<base>BASIC_STATS</base>
<trans>Basis statistieken</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECIP_STATS</base>
<trans>Ontvangst statistieken</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECIP_HOSTS</base>
<trans>Ontvangende hosts</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECIP_ORDERED</base>
<trans>Ontvangers in de beste volgorde voor mailing-lijsten</trans>
</entry>
<entry>
<base>SENDER_STATS</base>
<trans>Verzend statistieken</trans>
</entry>
<entry>
<base>SENDMAIL_STYLE</base>
<trans>Sendmail-stijl log</trans>
</entry>
<entry>
<base>REASONS_SUCCESS</base>
<trans>Redenen voor succes</trans>
</entry>
<entry>
<base>SENDER_UIDS</base>
<trans>Verzender uids</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_REPORT_TYPE</base>
<trans>Ongeldig rapport type:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REPORT_GENERATED</base>
<trans>Gegenereerd rapport:</trans>
</entry>
<entry>
<base>END_OF_REPORT</base>
<trans>Einde rapport</trans>
</entry>
<entry>
<base>Mail log file analysis</base>
<trans>E-mail log bestand analyse</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,106 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Gebruikersaccount limieten toevoegen, wijzigen of verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNABLE_TO_OPEN_ACCOUNTS</base>
<trans>Kan accounts database niet openen</trans>
</entry>
<entry>
<base>QUOTA_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>U kunt de bestandssysteem limieten voor gebruikers instellen op uw systeem door op de knop "Wijzigen" te klikken naast de gebruiker die u wilt wijzigen. <p>Als de gebruiker over de "Limiet met speling" gaat zullen er waarschuwingen worden gegeneerd. Als deze limiet langer dan een week wordt overschreden of als de "Vaste limiet" is bereikt zal de gebruiker geen bestanden meer kunnen opslaan of e-mail kunnen ontvangen. <p>Een instelling van '0' voor beide limieten zet de limit uit voor betreffende gebruiker. <p>De schijfruimte voor elke gebruiker is inclusief de home directory, e-mail en elk bestand in de informatie baaien waarvan de eigendomsrechten zijn toegekend. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_USAGE_AND_SETTINGS</base>
<trans>Huidig limiet gebruik en instellingen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LIMIT_WITH_GRACE</base>
<trans>Limiet met speling</trans>
</entry>
<entry>
<base>LIMIT_WITH_GRACE_MB</base>
<trans>Limiet met speling (MB)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABS_LIMIT</base>
<trans>Vaste limiet</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABS_LIMIT_MB</base>
<trans>Vaste limiet (MB)</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_USAGE</base>
<trans>Huidig gebruik (MB)</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_GET_UID</base>
<trans>Kan de uid niet bepalen voor gebruiker:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_SUCH_ACCT</base>
<trans>Fout: er is geen account met naam:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NOT_A_USER_ACCT</base>
<trans>Fout: het account is geen gebruikersaccount:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_IS_TYPE</base>
<trans>Het is een account van het type:</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_USER_TITLE</base>
<trans>Gebruikers limieten wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER</base>
<trans>Gebruiker:</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENTLY_HAS</base>
<trans>heeft nu:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILES</base>
<trans>bestanden</trans>
</entry>
<entry>
<base>OCCUPYING</base>
<trans>bezet:</trans>
</entry>
<entry>
<base>MEGABYTES</base>
<trans>megabytes</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTRUCTIONS</base>
<trans>Geef de limiet op als een nummer met optioneel een einde van 'K' voor kilobytes, 'M' voor megabytes, 'G' voor gigabytes or 'T' voor terabytes. Nummers zonder einde worden aangenomen in megabytes te zijn. De instelling '0' voor een van beide limieten zet de limiet uit voor de betreffende gebruiker.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SOFT_VAL_MUST_BE_NUMBER</base>
<trans>Fout: de limiet met spelings-tijd moet een nummer zijn optioneel gevolgd door een einde als K, M, G of T.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HARD_VAL_MUST_BE_NUMBER</base>
<trans>Fout: de harde limiet moet een nummer zijn optioneel gevolgd door K, M, G or T.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_HARD_LT_SOFT</base>
<trans>Fout: vaste limiet moet groter zijn dan de limiet met speling.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_MODIFYING</base>
<trans>Fout opgetreden tijdens wijzigen van gebruiker.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base>
<trans>Limieten met succes gewijzigd voor gebruiker:</trans>
</entry>
<entry>
<base>Quotas</base>
<trans>Quotums</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Afsluiten of herstarten</trans>
</entry>
<entry>
<base>REBOOT</base>
<trans>Herstarten</trans>
</entry>
<entry>
<base>REBOOT_SUCCEEDED</base>
<trans>Herstart verzoek met succes gestart.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_REBOOT</base>
<trans>Uw server heeft het herstart proces in gang gezet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECONFIGURE_SUCCEEDED</base>
<trans>Herconfiguratie verzoek met succes gestart.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_RECONFIGURE</base>
<trans>Uw server heeft een volwaardige systeem herconfiguratie en herstart in gang gezet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SHUTDOWN</base>
<trans>Uw server heeft het afsluit proces in gang gezet. Dit proces neemt enige minuten om af te ronden, aansluitend kunt u de stroomtoevoer afkoppelen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_REBOOT</base>
<trans>Kies Afsluiten, Herstarten of Herconfigureren</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ U kunt herstarten, afsluiten of een volledige herconfiguratie van uw server uitvoeren via dit scherm. U moet het systeem afsluiten voordat u de stroomtoevoer afkoppelt. Al deze functies nemen enige minuten in beslag. Als u op <b>uitvoeren</b> klikt wordt deze actie direct uitgevoerd, wees er dus klaar voor! ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Reboot or shutdown</base>
<trans>Herstarten of afsluiten</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,171 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Wijzig de instellingen van toegang op afstand</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Voor elk van de opties hieronder, laat de privé toegang toe zodat iedereen vanaf het lokale netwerk toegang heeft tot uw server. De publieke toegang laat toegang toe van overal op het internet. De geen toegang schakelt toegang uit. U dient de sectie over toegang op afstand in de gebruikershandleiding te lezen om goed de veiligheidsimplicaties te kunnen begrijpen van deze opties.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De nieuwe toegang op afstand instellingen zijn opgeslagen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_ACCESS</base>
<trans>Geen toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_LOGIN_PRIVATE</base>
<trans>Alleen wachtwoorden accepteren vanaf lokale netwerken</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_LOGIN_PUBLIC</base>
<trans>Wachtwoorden accepteren vanaf overal</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_TELNET_ACCESS</base>
<trans>Telnet toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FTP_ACCESS</base>
<trans>FTP toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FTP_LOGIN</base>
<trans>FTP wachtwoord toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PPTP</base>
<trans>Aantal PPTP clienten</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_VPN_CLIENTS_MUST_BE_LESSER_THAN_NUMBER_OF_IP_IN_DHCP_RANGE</base>
<trans>Het ingestelde aantal VPN toegangen is meer dan het aantal gereserveerde IP adressen van DHCP. Neem een kleiner aantal.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH_PORT</base>
<trans>TCP poort voor beveiligde shell toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH</base>
<trans>Beveiligde shell toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH_ADMIN</base>
<trans>Administratieve commandoregel toestaan via beveiligde shell</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH_PASSWORD_ACCESS</base>
<trans>Beveiligde shell toegang via standaard wachtwoorden toestaan</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SSH</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>Beveiligde shell instellingen</h2>U kunt de beveiligde shell toegang tot uw server beheren. Publieke toegang mag alleen door ervaren systeembeheerders worden ingeschakeld voor probleemoplossingen op afstand. We raden aan om deze instelling op "Geen toegang" te laten staan tenzij u een specifieke reden hebt om dit te niet te doen. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FTP_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>FTP instellingen</h2> U kunt de <b>FTP</b> toegang tot uw server beheren. Wij raden u aan deze instellingen op 'Geen toegang' te laten staan tenzij u een specifieke reden hebt om dit niet te doen. <p> Merk op dat deze instellingen de toegang tot de server beperken en andere instellingen overschrijven, inclusief deze voor afzonderlijke informatie-baaien.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FTP_LOGIN</base>
<trans><![CDATA[ U kan ook de geauthenticeerde FTP toegang tot informatie-baaien en gebruikersaccounts beheren. We raden u sterk aan om deze instelling op "privé" te laten staan tenzij u een specifieke reden hebt om dit niet te doen. <p> Merk op dat u ook een beveiligde shell SFTP client kan gebruiken indien de toegang op afstand is ingeschakeld. Deze methode beveiligd de wachwoorden en gegevens van de FTP sessie, waar dit bij een standaard FTP sessie niet het geval is.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_PPTP</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>PPTP instellingen</h2> U kunt via PPTP toegang tot uw server verlenen. Tenzij u PPTP toegang nodig heeft, laat u deze optie het beste uitgeschakeld door als waarde het getal 0 in te geven. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_VPN</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>VPN instellingen</h2> U kunt via een VPN toegang tot uw server verlenen. Tenzij u VPN toegang nodig heeft, laat u deze optie het beste uitgeschakeld door als waarde het getal 0 in te geven. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>VALUE_ZERO_OR_POSITIVE</base>
<trans>Waarde moet nul zijn of een positief geheel getal</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_MANAGEMENT</base>
<trans>Beheer op afstand</trans>
</entry>
<entry>
<base>VALIDFROM_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>{$REMOTE_MANAGEMENT}</h2> <p>De mogelijkheid bestaat om hosts op een extern netwerk toegang te geven tot de Server Manager door deze netwerken hier in te geven. Gebruik het subnet masker 255.255.255.255 om de toegang te beperken tot de gespecificeerde host. Elke host binnen het opgegeven bereik zal via HTTPS toegang kunnen verkrijgen tot de Server Manager.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_VALID_FROM_ENTRIES</base>
<trans>Voer hieronder de details in van een nieuw op afstand beheer netwerk.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUBNET_MASK</base>
<trans>Subnet masker</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUM_OF_HOSTS</base>
<trans>Aantal hosts</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_ENTRIES_YET</base>
<trans>Er zijn nog geen gegevens</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SUBNET_MASK</base>
<trans>Ongeldig subnet masker</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_PARAMS</base>
<trans>Geef zowel een netwerk als een subnet masker op of laat beide velden leeg.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_RECORD</base>
<trans>Kan het httpd-admin record niet vinden in de configuratie database</trans>
</entry>
<entry>
<base>Remote access</base>
<trans>Toegang op afstand</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SERIAL_CONSOLE_ACCESS</base>
<trans>Seriële console</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SERIAL_CONSOLE_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Seriële console</h2> U kunt toegang verlenen tot de server console vanaf een terminal die is aangesloten op een seriële poort van de server.]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>PORT1_ENABLED</base>
<trans>Geactiveerd op seriële poort 1</trans>
</entry>
<entry>
<base>PORT2_ENABLED</base>
<trans>Geactiveerd op seriële poort 2</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PPTP_ACCESS</base>
<trans>Standaard PPTP gebruikerstoegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_TELNET_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/><h2>Telnet instellingen</h2> WAARSCHUWING: Telnet is momenteel ingeschakeld, maar deze optie wordt niet langer ondersteund. Telnet is onveilig en mag alleen worden gebruikt indien er praktisch gezien geen alternatieven bestaan. Het is aan te raden de optie te wijzigen in {$NO_ACCESS} en gebruik te maken van beveiligde shell indien toegang op afstand noodzakelijk is. Eenmaal uitgeschakeld, zal telnet niet meer op dit scherm verschijnen. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IPSECRW</base>
<trans><![CDATA[ <h2>IPSEC Client (Roadwarrior) instellingen</h2> U kunt IPSEC toegang tot uw server verlenen aan clienten, geauthenticeerd met digitale certificaten. Tenzij u IPSEC toegang nodig hebt, laat u deze optie uitgeschakeld door als waarde het getal 0 op te geven. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IPSECRW_SESS</base>
<trans>Aantal IPSEC clienten</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IPSECRW_RESET</base>
<trans><![CDATA[Indien u alle digitale certificaten opnieuw wenst in te stellen dan kunt u dat hier doen. <br>Alle oude certificaten zullen niet langer geauthenticeerd worden door deze server. Dus <b><i>alle IPSEC clienten zullen een nieuw certificaat moeten importeren!</i></b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IPSECRW_RESET</base>
<trans>Digitale certificaten opnieuw instellen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IPSEC_VPN_UNAVAILABLE</base>
<trans>IPSEC VPN is niet geïnstalleerd. Installeer de contrib als u VPN toegang nodig hebt.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,126 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>Review configuration</base>
<trans>Configuratie nakijken</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Dit rapport somt de netwerk-, server- en domeinparameters op van deze server die relevant zijn voor de client computers in uw netwerk. U kan deze pagina afdrukken en als referentie gebruiken.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKING_PARAMS</base>
<trans>Netwerkparameters</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_MODE</base>
<trans>Server modus</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_IP_ADDRESS_SUBNET_MASK</base>
<trans>Lokaal IP adres / subnet masker</trans>
</entry>
<entry>
<base>EXTERNAL_IP_ADDRESS_SUBNET_MASK</base>
<trans>Extern IP adres / subnet masker</trans>
</entry>
<entry>
<base>GATEWAY</base>
<trans>Gateway</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADDITIONAL_LOCAL_NETWORKS</base>
<trans>Bijkomende lokale netwerken</trans>
</entry>
<entry>
<base>DHCP_SERVER</base>
<trans>DHCP server</trans>
</entry>
<entry>
<base>BEGINNING_OF_DHCP_ADDRESS_RANGE</base>
<trans>Beginadres van het DHCP adresbereik</trans>
</entry>
<entry>
<base>END_OF_DHCP_ADDRESS_RANGE</base>
<trans>Eindadres van het DHCP adresbereik</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_NAMES</base>
<trans>Servernamen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DNS_SERVER</base>
<trans>DNS server</trans>
</entry>
<entry>
<base>WEB_SERVER</base>
<trans>Webserver</trans>
</entry>
<entry>
<base>PROXY_SERVER</base>
<trans>Proxy server</trans>
</entry>
<entry>
<base>FTP_SERVER</base>
<trans>FTP server</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMTP_POP_AND_IMAP_MAIL_SERVERS</base>
<trans>SMTP, POP en IMAP mailservers</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTS</base>
<trans>Hosts</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_INFORMATION</base>
<trans>Domeininformatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIMARY_DOMAIN</base>
<trans>Primaire domein</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIRTUAL_DOMAINS</base>
<trans>Virtuele domeinen</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIMARY_WEB_SITE</base>
<trans>Primaire website</trans>
</entry>
<entry>
<base>MITEL_NETWORKS_SME_SERVER_MANAGER</base>
<trans>Server manager</trans>
</entry>
<entry>
<base>MITEL_NETWORKS_SME_SERVER_USER_PASSWORD_PANEL</base>
<trans>Paneel gebruikerswachtwoorden</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_ADDRESSES</base>
<trans>E-mail adressen</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_USERACCOUNT</base>
<trans>gebruikersaccount</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_FIRSTNAME</base>
<trans>voornaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_LASTNAME</base>
<trans>achternaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_VIRTUAL_DOMAINS</base>
<trans>Geen virtuele domeinen gedefinieerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_NETWORKS</base>
<trans>Geen bijkomende netwerken gedefinieerd</trans>
</entry>
<entry>
<base>INTERNET_VISIBLE_ADDRESS</base>
<trans>Via internet zichtbare IP adres</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,43 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Startwebsite toevoegen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Startwebsite is met succes toegevoegd (bestand index.htm weggeschreven). U kan uw nieuwe website bezoeken op het onderstaande adres:</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p> Vul de vakjes hieronder in en klik op de <b>Toevoegen</b> knop om een eenvoudige webpagina voor uw bedrijf aan te maken. </p> <p> U kan een vakje leeg laten indien u het niet nodig heeft. </p> <p> De tekst die u ingeeft wordt met automatische terugloop getoond voor een mooiere weergave van uw webpagina. Voer een lege regel in telkens u een nieuwe paragraaf wilt beginnen (bijvoorbeeld na iedere regel met een mailinglijst adres). Indien u een regeleinde wilt forceren zonder een nieuwe paragraaf te beginnen, typ dan de code <blockquote>&lt;BR&gt;</blockquote> op de plaats waar u de regeleinde wilt. </p> <p> <em>Gebruik deze optie niet</em> indien u reeds een aangepaste website hebt, vermits het "index.htm" bestand zal worden overschreven. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_COMPANYNAME</base>
<trans>Bedrijfsnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_HEADER1</base>
<trans>Eerste koptekst, wordt typisch gebruikt voor korte zinnen bijvoorbeeld "Marktleider in textielproductie"</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_TEXT1</base>
<trans>Tekst onder de eerste hoofding, typisch een paragraaf met marketing informatie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_HEADER2</base>
<trans>Tweede hoofding, wordt typisch gebruikt voor korte zinnen zoals "Voor meer informatie" of "Om onze producten te bestellen":</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_TEXT2</base>
<trans>Tekst onder de tweede hoofding, wordt typisch gebruikt voor contact- of bestelinformatie:</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SUBMIT</base>
<trans><![CDATA[ <p>Het bestand "index.htm" in de website directory zal worden overschreven indien u deze webpagina toevoegd.</p> <p>Wilt u verder gaan?</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Create starter web site</base>
<trans>Startwebsite toevoegen</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Ondersteuning, garantie en licentie informatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>Support and licensing</base>
<trans>Ondersteuning en licenties</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,242 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Gebruikersaccount toevoegen, wijzigen of verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> <a class="button-like" href="useraccounts?page=0&page_stack=&Next=Next">Gebruikersaccount toevoegen</a> </p> <p>U kan een account wijzigen, vergrendelen of verwijderen of het wachtwoord opnieuw instellen door op de corresponderende opdracht te klikken naast de account. </p> <p> Een vergrendelde account betekent dat het wachtwoord van deze account opnieuw moet worden ingesteld. Houd er rekening mee dat nieuw aangemaakte accounts automatisch worden vergrendeld tot het wachtwoord opnieuw is ingesteld. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>P2_TITLE</base>
<trans>Toevoegen of wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_MODIFY_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> De accountnaam mag alleen kleine letters, cijfers, koppeltekens, punten en lage streepjes bevatten en moet met een kleine letter beginnen. Bijvoorbeeld "betty", "hjohnson", en "mary-jane" zijn geldige accountnamen, maar "3vrienden", "Jan Smit", en "henry:miller" niet. </p> <p> Merk op dat voor elke account twee speciale pseudoniemen worden aangemaakt. Deze pseudoniemen geven de mogelijkheid om alternatieve mail accounts aan een gebruiker te geven welke de voornaam en familienaam gescheiden door een punt (.) en laag streepje (_). Bijvoorbeeld, voor de account "betty", met voornaam "Betty" en familienaam "Rubble", worden twee pseudoniemen aangemaakt: betty.rubble en betty_rubble. </p> <p> De directory gegevens (afdeling, bedrijf, enz.) kunnen hieronder worden aangepast. De wijzigingen zullen alleen op deze gebruiker van toepassing zijn. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ADMIN_TITLE</base>
<trans>Beheerders account wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_CREATED</base>
<trans>De gebruikersaccount is met succes toegevoegd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_MODIFIED</base>
<trans>De gebruikersaccount is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANNOT_MODIFY_USER</base>
<trans>Fout: er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de gebruikersaccount "{$acctName}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANNOT_MODIFY_USER_GROUPS</base>
<trans>Fout: er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de groep "{$group}" voor gebruiker "{$acctName}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAINTED_USER</base>
<trans>De accountnaam "{$acctName}" bevat ongeldige tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME</base>
<trans>Accountnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTNAME</base>
<trans>Voornaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>LASTNAME</base>
<trans>Achternaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEPARTMENT</base>
<trans>Afdeling</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMPANY</base>
<trans>Bedrijf</trans>
</entry>
<entry>
<base>STREET_ADDRESS</base>
<trans>Straatnaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>CITY</base>
<trans>Stad</trans>
</entry>
<entry>
<base>PHONE_NUMBER</base>
<trans>Telefoonnummer</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_DELIVERY</base>
<trans>E-mail bezorging</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELIVER_EMAIL_LOCALLY</base>
<trans>E-mail lokaal bezorgen</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARD_EMAIL</base>
<trans>E-mail doorsturen naar onderstaand adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELIVER_AND_FORWARD</base>
<trans>Zowel lokaal bezorgen als doorsturen</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARDING_ADDRESS</base>
<trans>Doorstuur adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_MEMBERSHIPS</base>
<trans>Groepslidmaatschappen</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_DESC</base>
<trans>U staat op het punt om het wachtwoord voor de gebruikersaccount te wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_DESC2</base>
<trans>Vul het nieuwe wachtwoord in de onderstaande velden in</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OCCURRED_MODIFYING_PASSWORD</base>
<trans>Er is een fout opgetreden bij het wijzigen van het wachtwoord</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE_SUCCEEDED</base>
<trans>Het wachtwoord voor gebruiker "{$acctName}" is met succes gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_DESC</base>
<trans>U staat op het punt om de gebruikersaccount te vergrendelen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCKED_ACCOUNT</base>
<trans>Gebruikersaccount "{$acctName}" is met succes vergrendeld.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_SUCH_USER</base>
<trans>Fout: de gebruikersaccount "{$acctName}" bestaat niet.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_CLASH</base>
<trans>Fout: het pseudoniem "{$pseudonym}" is reeds in gebruik door de gebruikersaccount "{$clashName}". Voeg aan dit veld de initialen toe om een onderscheid te maken.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_ACCOUNT</base>
<trans>Account vergrendelen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_ACCOUNT_TITLE</base>
<trans>Gebruikersaccount vergrendelen</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_DESC2</base>
<trans><![CDATA[ Deze gebruikersaccount zal vergrendeld worden. Dit betekend dat deze gebruiker niet meet in kan loggen en geen e-mail kan bekijken of ophalen. E-mail voor deze gebruiker zal worden opgeslagen en/of doorgestuurd worden als ingesteld. De account kan geheractiveerd worden door een nieuw wachtwoord in te stellen. het huidige wachtwoord is niet meer geldig. </p> <p> <b>Weet U zeker dat U deze account wilt vergrendelen?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_ACCOUNT_TITLE</base>
<trans>Gebruikersaccount verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans>U staat op het punt om de gebruikersaccount te verwijderen</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC2</base>
<trans><![CDATA[ All bestanden behorende bij deze gebruikersaccount zullen verwijdert worden. Tevens zal alle e-mail voor deze gebruikers account (voor zover dit niet opgehaald is) verwijderd worden. </p> <p> <b>Bent U zeker dat U deze gebruikersaccount wilt verwijderen?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK</base>
<trans>Vergrendel</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_USER_ACCOUNTS</base>
<trans>Er zijn geen gebruikersaccounts op dit systeem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Users</base>
<trans>Gebruikers</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCT_NAME_HAS_INVALID_CHARS</base>
<trans>De accountnaam "{$acctName}" bevat ongeldige tekens. Accountnamen moeten beginnen met een kleine letter en mogen alleen kleine letters, cijfers, koppeltekens, punten en lage streepjes bevatten.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_TOO_LONG</base>
<trans>Fout: de accountnaam is te lang. De maximum lengte is {$maxLength} tekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Fout: de account "{$account}" kan niet worden toegevoegd omdat er is all een {$type} account met die naam bestaat.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OCCURRED_CREATING</base>
<trans>Er heeft zich een fout voorgedaan bij het toevoegen van de gebruiker.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANNOT_CONTAIN_WHITESPACE</base>
<trans>Dit veld mag geen spaties bevatten</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNACCEPTABLE_CHARS</base>
<trans>Dit veld mag alleen letters, cijfers, punten, koppeltekens en lage streepjes bevatten en moet met een letter beginnen</trans>
</entry>
<entry>
<base>MEMBER</base>
<trans>Lidmaatschap?</trans>
</entry>
<entry>
<base>VPN_CLIENT_ACCESS</base>
<trans>VPN toegang</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_FORM_TITLE</base>
<trans>Systeem wachtwoord wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ Voor bepaalde diensten op deze server installatie is een gebruikersnaam en wachtwoord nodig (bijvoorbeeld deze webpagina van de Server Manager). De beheerder gebruikersnaam is altijd admin. U kan het systeem wachtwoord in de velden hieronder wijzigen. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_UNPRINTABLES_IN_PASS</base>
<trans>Het wachtwoord mag alleen afdrukbare tekens bevatten</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>De twee wachtwoorden komen niet overeen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_AUTH_ERROR</base>
<trans>Het huidige wachtwoord is niet correct.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_CHANGED</base>
<trans>Het systeem wachtwoord is gewijzigd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_SYSTEM_PASSWORD</base>
<trans>Huidig systeem wachtwoord</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_SYSTEM_PASSWORD</base>
<trans>Nieuw systeem wachtwoord</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_SYSTEM_PASSWORD_VERIFY</base>
<trans>Nieuw systeem wachtwoord (verificatie)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IPSECRW_DOWNLOAD</base>
<trans>Digitaal certificaat voor IPSec client ophalen</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OCCURRED_DELETING</base>
<trans>Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van de gebruiker.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,83 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>View log files</base>
<trans>Logbestanden bekijken</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Dit paneel laat u toe om de log bestanden die worden gegenereerd door de diensten op uw server te bekijken of op te halen. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LOG_FILE_SELECT_DESC</base>
<trans>Kies een logbestand om te bekijken</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILTER_PATTERN_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>U kan er voor kiezen om een filterpatroon op te geven om alleen de regels uit het logbestand te tonen die overeenkomen met dit patroon. Alle regels uit het logbestand zullen worden weergegeven indien u dit vakje leeg laat. Merk op: deze optie is niet van toepassing als u het logbestand dowloadt.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>FILTER_PATTERN_LABEL</base>
<trans>Filterpatroon (optioneel)</trans>
</entry>
<entry>
<base>MATCH_PATTERN_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>U kan er ook voor kiezen om een markeringspatroon op te geven om regels in het vet weer te geven die overeenkomen met dit patroon. Het markeringspatroon wordt toegepast op regels die al overeenkwamen met het filterpatroon. Merk op: deze optie is niet van toepassing als u het logbestand dowloadt.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>MATCH_PATTERN_LABEL</base>
<trans>Markeringspatroon (optioneel)</trans>
</entry>
<entry>
<base>END_DESC</base>
<trans>Houd er rekening mee dat het enige tijd kan duren om deze rapporten te genereren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIEW</base>
<trans>Logbestand bekijken</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOG_FILE_EMPTY</base>
<trans>Het logbestand "{$filename}" is leeg!</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIEWING_TIME</base>
<trans>Bekeken om {$time}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MATCH_HEADER</base>
<trans>Regels weergeven die overeenkomen met: "{$matchPattern}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>HIGHLIGHT_HEADER</base>
<trans>Regels gemarkeerd die overeenkomen met: "{$highlightPattern}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MATCHING_LINES</base>
<trans>Geen overeenkomende regels weergegeven.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILENAME_ERROR</base>
<trans><![CDATA[ <p>Fout bij het opgeven van de naam van het logbestand.</p> <p>Ongeldig rapporttype "{$filename}".</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REFRESH</base>
<trans>Logbestand vernieuwen</trans>
</entry>
<entry>
<base>OP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>U dient te kiezen tussen het bekijken van het log bestand in uw browser of het ophalen van het logbestand naar uw computer. Indien het logbestand tamelijk groot is, zal u er waarschijnlijk voor kiezen om het op te halen in plaats van het in de browser te openen, vermits dit een probleem kan zijn voor sommige browsers.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>OP_LABEL</base>
<trans>Handeling</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD_PAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Uw logbestand is klaar om te worden gedownload. De download start als u op de &quot;Volgende&quot; knop hieronder klikt en u uw browser opdracht geeft om de download op te slaan in het dialoogvenster dat zal verschijnen.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD_FILE</base>
<trans>Bezig met het voorbereiden van het logbestand{$logfile}.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Werkgroep instellingen wijzigen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_WORKGROUP</base>
<trans><![CDATA[ Geef de naam in van de Windows werkgroep waarin deze server moet verschijnen. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_WORKGROUP</base>
<trans>Windows werkgroep</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SERVERNAME</base>
<trans>Geef de naam in die de server moet gebruiken voor bestandsdeling onder Windows en Macintosh.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SERVERNAME</base>
<trans>Servernaam</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_PDC</base>
<trans><![CDATA[Moet deze server dienst doen als werkgroep en domein controller in uw Windows netwerk? Kies de optie <b>Nee</b> indien een andere server deze rol reeds vervult in uw netwerk.]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PDC</base>
<trans>Werkgroep en domein controller</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_ROAM</base>
<trans><![CDATA[ Moet deze server roaming profiles ondersteunen? Kies de standaardoptie <b>Nee</b> tenzij u ervaring hebt in het beheren van server gebaseerde roaming profiles en weet dat deze optie vereist is. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ROAM</base>
<trans>Roaming profiles</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De nieuwe werkgroepinstellingen zijn opgeslagen</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_WORKGROUP</base>
<trans>De werkgroepnaam moet beginnen met een letter (kleine of hoofdletter), gevolgd door een combinatie van letters, cijfers, lage streepjes, punten en koppeltekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SERVERNAME</base>
<trans>De servernaam moet beginnen met een letter (kleine of hoofdletter), gevolgd door een combinatie van letters, cijfers, liggende streepjes, punten en koppeltekens.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_WORKGROUP_MATCHES_SERVERNAME</base>
<trans>Vergeleken in kleine letters komen de server- en werkgroepnamen overeen. Deze namen moeten verschillend zijn om bestandsdeling in te kunnen schakelen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Workgroup</base>
<trans>Werkgroep</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,193 @@
<lexicon lang="nl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Software installer</base>
<trans>Softwareinstallatie</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>De nieuwe instellingen zijn opgeslagen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_STATUS</base>
<trans>Kijk voor updates</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_AUTOINSTALLUPDATES</base>
<trans>Updates automatisch installeren</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_AUTOINSTALLUPDATES_DESCRIPTION</base>
<trans>Indien ingeschakeld, heeft dit voorrang op de eenvoudige controle op updatemeldingen en pre-downloadfuncties. In plaats daarvan worden de beschikbare updates van ingeschakelde repositories geïnstalleerd. Voor meer informatie refereer je naar de yum en yum-cron manual pagina.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base>
<trans>Afzonderlijke pakketten beheren</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base>
<trans>Het software installatieprogramma kan groepen van gerelateerde pakketten of afzonderlijke pakketten beheren. Standaard worden alleen groepen van pakketten getoond. Activeer deze optie indien u afzonderlijke pakketten wenst te beheren. Dit is alleen aanbevolen voor ervaren administrators.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ENABLED_REPOSITORIES</base>
<trans>Geactiveerde installatiebibliotheken</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_ENABLED_REPOSITORIES</base>
<trans>Het software installatieprogramma kan software installeren van eender welke geactiveerde installatiebibliotheek. Selecteer een bibliotheek in de lijst om deze te activeren. Om een bibliotheek te desactiveren, deselecteer haar in de lijst. Standaard is alleen stabiele, geteste software beschikbaar voor installatie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_UPTODATE</base>
<trans><![CDATA[ <div class="success"> <h2>Dit systeem is up-to-date.</h2> Alle updates zijn geïnstalleerd. </div> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_UPDATES_AVAILABLE</base>
<trans><![CDATA[ <div class="success"> <h2>Updates beschikbaar</h2> Er zijn updates beschikbaar voor uw systeem. Het is aangeraden om deze updates zo snel mogelijk te installeren. </div> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_AVAILABLE_UPDATES</base>
<trans>Updates beschikbaar</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_AVAILABLE_UPDATES</base>
<trans>De volgende updates zijn beschikbaar voor uw systeem. Normaal dient u alle beschikbare updates te installeren. Deselecteer alle updates in de lijst hieronder, die u niet wenst te selecteren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTALL_UPDATES</base>
<trans>Geselecteerde updates installeren</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_INSTALL_UPDATES</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Toon lijst van beschikbare updates</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>HEADER_AVAILABLE_SOFTWARE</base>
<trans>De volgende software is beschikbaar voor installatie op uw systeem. Het is aangeraden om alleen bijkomende software op dit systeem te installeren indien u bewust bent van de gevolgen hiervan.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_AVAILABLE_GROUPS</base>
<trans>In de lijst hieronder kan u softwaregroepen selecteren om te installeren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_AVAILABLE_GROUPS</base>
<trans>Beschikbare groepen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_AVAILABLE_PACKAGES</base>
<trans>In de lijst hieronder kan u ook afzonderlijke pakketten selecteren om te installeren.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_AVAILABLE_PACKAGES</base>
<trans>Beschikbare pakketten</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTALL_SOFTWARE</base>
<trans>Installeren</trans>
</entry>
<entry>
<base>HEADER_INSTALLED_SOFTWARE</base>
<trans>De volgende software is geïnstalleerd op dit systeem. Het is aangeraden om alleen software te verwijderen indien u zich bewust bent van de gevolgen hiervan.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_INSTALLED_GROUPS</base>
<trans>In de lijst hieronder kan u softwaregroepen selecteren om te verwijderen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_INSTALLED_GROUPS</base>
<trans>Geïnstalleerde groepen</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_INSTALLED_PACKAGES</base>
<trans>In de lijst hieronder kan u ook afzonderlijke pakketten selecteren die u wenst te verwijderen.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_INSTALLED_PACKAGES</base>
<trans>Geïnstalleerde pakketten</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_CONFIGURATION</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_CONFIGURATION">Instellingen software installatieprogramma wijzigen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_INSTALL_AVAILABLE</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_AVAILABLE">Bijkomende software installeren</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_REMOVE</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_REMOVE">Geïnstalleerde software verwijderen</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>HEADER_POSTUPGRADE_REQUIRED</base>
<trans><![CDATA[ Na het installeren of verwijderen van software of het installeren van updates moet het systeem opnieuw geconfigureerd worden. <p> Klik alstublieft op de Configureren knop onderaan deze pagina om het configuratieproces te starten. <b>Het systeem zal automatisch worden herstart als onderdeel van het configuratieproces</b> </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_BEING_RECONFIGURED</base>
<trans>Uw systeem wordt automatisch heropgestart om het configuratieproces te voltooien.</trans>
</entry>
<entry>
<base>1DAILY</base>
<trans>Dagelijks</trans>
</entry>
<entry>
<base>2WEEKLY</base>
<trans>Wekelijks</trans>
</entry>
<entry>
<base>3MONTHLY</base>
<trans>Maandelijks</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DELTARPMPROCESS</base>
<trans>Delta Rpm Update</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DELTARPM</base>
<trans>Een deltarpm bevat het verschil tussen een oude en een nieuwe versie van een rpm, wat bandbreedte kan besparen. Het nadeel is dat updatebewerkingen aanzienlijk meer CPU-cycli verbruiken</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DOWNLOADONLY</base>
<trans>Updates vooraf downloaden</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DOWNLOADONLY_DESCRIPTION</base>
<trans>De rpm-updates kunnen 's nachts worden gedownload, dit zal het yum-updateproces vergemakkelijken en versnellen (alleen ingeschakelde repositories worden gebruikt).</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<lexicon lang="nl">
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <P>Vul het formulier in om het wachtwoord van uw account te wijzigen. U dient de naam van uw account, uw huidige wachtwoord en uw nieuwe wachtwoord in te geven. (Het nieuwe wachtwoord dient u twee maal in te typen.)</P> <P>Indien u uw wachtwoord niet kan wijzigen omdat u het huidige vergeten bent, dan kan uw systeembeheerder uw wachtwoord opnieuw instellen via de<EM>Server Manager</EM>.</P> ]]></trans>
</entry>
</lexicon>