initial commit of file from CVS for smeserver-locale on Mon 10 Jul 08:38:13 BST 2023

This commit is contained in:
Brian Read
2023-07-10 08:38:13 +01:00
parent e9ed344cf3
commit 2feece6c07
880 changed files with 150946 additions and 2 deletions

View File

@@ -0,0 +1,520 @@
<lexicon lang="pl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Collaboration</base>
<trans>Współpraca</trans>
</entry>
<entry>
<base>Administration</base>
<trans>Administracja</trans>
</entry>
<entry>
<base>Security</base>
<trans>Bezpieczeństwo</trans>
</entry>
<entry>
<base>Configuration</base>
<trans>Konfiguracja</trans>
</entry>
<entry>
<base>Miscellaneous</base>
<trans>Miscellaneous</trans>
</entry>
<entry>
<base>Your Settings</base>
<trans>Your Settings</trans>
</entry>
<entry>
<base>SAVE</base>
<trans>Zapisz</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANCEL</base>
<trans>Anuluj</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED</base>
<trans>Enabled</trans>
</entry>
<entry>
<base>DISABLED</base>
<trans>Disabled</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO</base>
<trans>Nie</trans>
</entry>
<entry>
<base>YES</base>
<trans>Tak</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD</base>
<trans>Dodaj</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE</base>
<trans>Utwórz</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY</base>
<trans>Zmodyfikuj</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE</base>
<trans>Usuń</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMMENT</base>
<trans>Comment</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEXT</base>
<trans>Dalej</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELF</base>
<trans>Self</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE</base>
<trans>Zdalny</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL</base>
<trans>Lokalny</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACTION</base>
<trans>Action</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK</base>
<trans>Sieć</trans>
</entry>
<entry>
<base>ROUTER</base>
<trans>Router</trans>
</entry>
<entry>
<base>OPERATION_STATUS_REPORT</base>
<trans>Raport o stanie procesu</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT</base>
<trans>Konto</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP</base>
<trans>Grupa</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SECTIONBAR</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar"/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_PIPES_ALLOWED</base>
<trans>Znaki pionowej kreski (|) nie są dozwolone w tym polu</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_BELOW</base>
<trans>BŁĄD: Wystąpił błąd podczas sprawdzania poprawności tej strony. Przewiń w dół i znajdź konkretny problem.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCESS</base>
<trans>Dostęp</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_LOCKED</base>
<trans>Konto jest zablokowane</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_ADD</base>
<trans>Dodaj grupę</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKS_ALLOW_LOCAL</base>
<trans>Zezwalaj na dostęp tylko z sieci lokalnych</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKS_ALLOW_PUBLIC</base>
<trans>Zezwalaj na publiczny dostęp (z całego Internetu)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas próby zmiany hasła. Upewnij się, że stare wprowadzone hasło jest poprawne.</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACK</base>
<trans>Wstecz</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP</base>
<trans>Kopia zapasowa</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION_BRIEF</base>
<trans>Krótki opis</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Zmiana hasła</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_PASSWORD_TITLE</base>
<trans>Reset user password</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_PASSWORD_CHANGE</base>
<trans>Change account password</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT</base>
<trans>Zawartość</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_GROUP</base>
<trans>Create user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_LIST_CURRENT</base>
<trans>Current list of users</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Opis</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESTINATION</base>
<trans>Cel</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_NAME</base>
<trans>Domain name</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN</base>
<trans>Domena</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAINS</base>
<trans>Domena</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD</base>
<trans>Pobierz</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_UPDATING_CONFIGURATION</base>
<trans>Error occurred while updating system configuration.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_MEMBERS</base>
<trans>Group Members</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAME</base>
<trans>Group Name</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUPS</base>
<trans>Grupa</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_ADDRESS</base>
<trans>Adres IP</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_ADDRESS_OR_FQDN</base>
<trans>Adres IP lub FQDN</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_INVALID</base>
<trans>Invalid user</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCATION</base>
<trans>Położenie</trans>
</entry>
<entry>
<base>MB</base>
<trans>Mb</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_USER_GROUP</base>
<trans>Modify user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME</base>
<trans>Nazwa</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_VERIFY_NEW</base>
<trans>New password (verify):</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_NEW</base>
<trans>New password:</trans>
</entry>
<entry>
<base>OFF</base>
<trans>Off</trans>
</entry>
<entry>
<base>OK</base>
<trans>Ok</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_OLD</base>
<trans>Old password:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ON</base>
<trans>On</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD</base>
<trans>Hasło</trans>
</entry>
<entry>
<base>PERFORM</base>
<trans>Perform</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECONFIGURE</base>
<trans>Skonfiguruj ponownie</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_USER_GROUP</base>
<trans>Remove user group</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_RESET</base>
<trans>Reset password</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE</base>
<trans>Restore</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHUTDOWN</base>
<trans>Wyłącz</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Success</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME_INVALID</base>
<trans>The account name entered is invalid.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME_INVALID_CHARS</base>
<trans>The account name you entered contained invalid characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_OLD_INVALID_CHARS</base>
<trans>The old password you entered contained invalid characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_INVALID_CHARS</base>
<trans>The password you entered contained invalid characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>The passwords you entered did not match.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_USER_NONE</base>
<trans>There are no user accounts in the system.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_GROUP_NONE</base>
<trans>There are no user groups in the system.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_INVALID_CHARS</base>
<trans>Unexpected characters in description.</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_NAME</base>
<trans>User Name</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_ACCOUNT</base>
<trans>Your account:</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_ACCOUNT_INVALID</base>
<trans>The account name entered is invalid.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE_SUCCESS</base>
<trans>Your password has been successfully changed.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_NONBLANK</base>
<trans>This field must not be left blank</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_INTEGER</base>
<trans>This field must contain a positive integer</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_NUMBER</base>
<trans>This field must contain a number</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_WORD</base>
<trans>This field must look like a single word.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_DATE</base>
<trans>The data entered could not be parsed as a date</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER1</base>
<trans>You must enter a credit card number</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER2</base>
<trans>Credit card numbers shouldn't have anything but numbers, spaces or dashes</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER3</base>
<trans>Must be at least 14 characters in length</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_NUMBER4</base>
<trans>Doesn't appear to be a valid credit card number</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY1</base>
<trans>No expiry date entered.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY2</base>
<trans>Expiry date must be in the format MM/YY or MM/YYYY</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY3</base>
<trans>This expiry date appears to have already passed</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_CREDIT_CARD_EXPIRY4</base>
<trans>This expiry date appears to be too far in the future</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ISO_COUNTRY_CODE1</base>
<trans>You must provide a country code</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ISO_COUNTRY_CODE2</base>
<trans>This field does not contain an ISO country code</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_US_STATE</base>
<trans>This doesn't appear to be a valid 2-letter US state abbreviation</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_US_ZIPCODE</base>
<trans>US zip codes must contain 5 or 9 numbers</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MINLENGTH1</base>
<trans>Minimum length has been specified meaninglessly as {$minlength}</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MINLENGTH2</base>
<trans>This field must be at least {$minlength} characters</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAXLENGTH1</base>
<trans>Maximum length has been specified meaninglessly as {$maxlength}</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAXLENGTH2</base>
<trans>This field must be no more than {$maxlength} characters</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH1</base>
<trans>You must specify the length for the field.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH2</base>
<trans>You must specify the exactlength of the field with an integer</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EXACTLENGTH3</base>
<trans>This field must be exactly {$exactlength} characters</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE1</base>
<trans>You must specify the maximum and minimum length for the field.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE2</base>
<trans>You must specify the maximum and minimum lengths of the field with an integer</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_LENGTHRANGE3</base>
<trans>This field must be between {$minlength} and {$maxlength} characters</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_URL</base>
<trans>This field must contain a URL starting with http:// or ftp://</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EMAIL_SIMPLE1</base>
<trans>You must enter an email address.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_EMAIL_SIMPLE2</base>
<trans>This field doesn't look like an RFC822-compliant email address</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_DOMAIN_NAME</base>
<trans>This field doesn't look like a valid Internet domain name or hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER1</base>
<trans>This field must contain a valid IP number and can not be left blank.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER2</base>
<trans>Invalid IP address format (expected X.X.X.X)</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_IP_NUMBER3</base>
<trans>{$octet} is more than 255</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_USERNAME</base>
<trans>This field must look like a valid username (3 to 8 letters and numbers)</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_PASSWORD1</base>
<trans>You must provide a password.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_PASSWORD2</base>
<trans>The password you provided was not a good password. A good password must contain all of the following: upper case letter, lower case letter, number, non-alphanumeric character, be at least 7 characters long.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAC_ADDRESS1</base>
<trans>You must provide a MAC address.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_MAC_ADDRESS2</base>
<trans>The MAC address you provided was not valid.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FM_ERR_UNEXPECTED_DESC</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in description</trans>
</entry>
<entry>
<base>CSRF_VALIDATION_FAILURE</base>
<trans>Error: CSRF token is invalid or outdated.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,749 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>BACKUP_TITLE</base>
<trans>Utwórz kopię zapasową lub przywróć dane serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P>The server provides two ways to back up and restore your server: using your local desktop or a tape drive.</P> <P>The first method creates a copy of your server configuration and user data files, and downloads it to your local desktop via your web browser. Currently your configuration and data files total approximately <b>$tarsize</b>. The backup file will be somewhat less than this, depending on how compressible the data are. The \"Verify desktop backup file\" option can be used to check the integrity of a desktop backup file.</P> <P>The tape backup method uses a software package called <I>$module</I> to back up your entire hard disk to tape every night. This requires a supported tape drive and a tape that is not write-protected. The backup is performed automatically at the selected time every night (with a reminder automatically e-mailed to the administrator during the day). Currently your hard disk contains <b>$dumpsize</b> of data.</P> <P>Both restore methods allow you to restore your configuration and user data files. <b>Ideally, the restore should be performed on a freshly installed server</b>.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_DESC_DAR</base>
<trans><![CDATA[ <P>Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej i przywracania serwera: za pomocą napędu taśmowego, przy użyciu udziału sieciowego lub lokalnego dysku wymiennego lub przy użyciu lokalnego pulpitu.</P> <P>Kopia zapasowa taśmy. Ta metoda wykorzystuje pakiet oprogramowania o nazwie <I>$module</I> do tworzenia kopii zapasowych całego dysku twardego na taśmę każdej nocy. Wymaga to obsługiwanego napędu taśmowego i taśmy, która nie jest chroniona przed zapisem. Kopia zapasowa jest wykonywana automatycznie w wybranym czasie każdej nocy (z przypomnieniem automatycznie wysyłanym e-mailem do administratora w ciągu dnia). Obecnie twój dysk twardy zawiera <b> $dumpsize </b> danych.</P> <P> Kopia zapasowa stacji roboczej. Ta metoda wykorzystuje pakiet oprogramowania o nazwie <I>dar</I> do tworzenia kopii zapasowej konfiguracji serwera i plików danych na udziale sieciowym lub lokalnym dysku wymiennym, takim jak dysk USB. Możesz zarządzać liczbą przechowywanych zestawów kopii zapasowych i liczbą przyrostowych kopii zapasowych w każdym zestawie. Kopia zapasowa jest wykonywana automatycznie o wybranej godzinie każdego dnia. Obecnie konfiguracja i pliki danych są w przybliżeniu <b>$tarsize</b> nieskompresowane. Ponadto w udziale sieciowym lub na lokalnym dysku wymiennym musi być wystarczająca ilość miejsca, aby pomieścić skompresowane dane. </P> <P> Kopia zapasowa na pulpit. Ta metoda tworzy kopię konfiguracji serwera i plików danych użytkownika i pobiera ją na lokalny pulpit za pomocą przeglądarki internetowej. Obecnie twoja konfiguracja i pliki danych są w przybliżeniu <b>$tarsize</b>. Plik kopii zapasowej będzie nieco mniejszy, w zależności od stopnia kompresji danych. Tego pliku można użyć do przywrócenia serwera z konsoli, jeśli skopiujesz go na lokalny dysk wymienny, taki jak dysk USB.</P> <P> Wszystkie metody tworzenia kopii zapasowych umożliwiają przywrócenie konfiguracji i plików danych użytkownika. Kopia zapasowa stacji roboczej zapewnia indywidualne przywracanie plików. <b> Idealnie, pełne przywracanie powinno być wykonane na świeżo zainstalowanym serwerze </b>.</P>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_CONFIG_STATUS</base>
<trans>Backup configuration and status</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_BACKUPS_ENABLED</base>
<trans><![CDATA[ Tape backups are currently <b>enabled</b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUPS_RUN_AT</base>
<trans>Regular tape backups will run at:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMINDER_MESSAGE_AT</base>
<trans>Reminder messages will be sent at:</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_BACKUPS_DISABLED</base>
<trans><![CDATA[ Tape backups are <b>disabled</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_BACKUP</base>
<trans>Stwórz kopię zapasową na pulpicie</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_RESTORE</base>
<trans>Odtwórz kopię zapasową z pulpitu</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_VERIFY</base>
<trans>Sprawdź plik kopii zapasowej na pulpicie</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_CONFIGURE</base>
<trans>Skonfiguruj kopię zapasową na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_RESTORE</base>
<trans>Odtwórz kopię zapasową z taśmy</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_IN_PROGRESS_BEGAN_AT</base>
<trans>Trwa przywracanie systemu, które rozpoczęło się o:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REFRESH_THIS_DISPLAY</base>
<trans>Odśwież ekran</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURE_TAPE_BACKUP</base>
<trans>Skonfiguruj kopię zapasową na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_COMPLETED</base>
<trans>Przywracanie systemu zostało zakończone</trans>
</entry>
<entry>
<base>STARTED_AT</base>
<trans>Rozpoczęło się o:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FINISHED_AT</base>
<trans>i zakończyło się o:</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOU_MUST_REBOOT</base>
<trans>Musisz ponownie uruchomić serwer, aby aktywować wszelkie zmiany konfiguracji, które zostały wprowadzone w rezultacie przywrócenia systemu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REBOOT</base>
<trans>Uruchom ponownie</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_AN_ACTION</base>
<trans>Wybierz akcję</trans>
</entry>
<entry>
<base>X_BACKUP_OR_RESTORE</base>
<trans>Wykonaj kopię zapasową lub przywróć dane serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PRE_BACKUP</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas przygotowywania wykonania kopii zapasowej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PRE_RESTORE</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas wykonywania zadań przed przywróceniem danych.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_POST_BACKUP</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas działań po wykonaniu kopii zapasowej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_SERVER_CONFIG</base>
<trans>Przywróć konfigurację serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESKTOP_RESTORE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Ten proces spowoduje przesłanie pliku kopii zapasowej serwera z twojego lokalnego pulpitu na serwer i przywrócenie konfiguracji i plików danych użytkownika. <B>Przywracanie powinno być przeprowadzone na świeżo zainstalowanym serwerze</B>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>FREE_SPACE</base>
<trans><![CDATA[ Masz około $tmpfree wolnego miejsca na serwerze. Sprawdź, czy plik kopii zapasowej na pulpicie jest mniejszy niż $halffree przed rozpoczęciem przywracania. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>MUST_REBOOT_AFTER_RESTORE</base>
<trans>Po zakończeniu przywracania należy ponownie uruchomić serwer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILE_TO_RESTORE</base>
<trans>Plik kopii zapasowej do przywrócenia z</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Ta opcja wyświetli nazwy wszystkich plików w uprzednio utworzonym pliku kopii zapasowej pulpitu. Możesz użyć tej opcji, aby zweryfikować zawartość pliku kopii zapasowej.</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_BACKUP_FILE</base>
<trans>Wybierz plik kopii zapasowej</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY</base>
<trans>Sprawdź</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CANNOT_PROCEED</base>
<trans>Nie można kontynuować przywracania konfiguracji serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>ANOTHER_RESTORE_IN_PROGRESS</base>
<trans>Inny proces przywracania w toku. Spróbuj ponownie później.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_IN_PROGRESS</base>
<trans>Przywracanie w toku</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_IN_PROGRESS_DESC</base>
<trans>Po zakończeniu przywracania należy ponownie uruchomić serwer. Przywracanie jest zakończone, gdy u dołu ekranu pojawią się słowa „Przywracanie kompletne”.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILES_HAVE_BEEN_RESTORED</base>
<trans>Następujące pliki i katalogi zostały przywrócone:</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FAILED_MSG</base>
<trans>Przywracanie nie powiodło się! Wystąpił błąd podczas odczytu pliku kopii zapasowej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_COMPLETE</base>
<trans>Przywracanie zakończone</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_GID</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas przywracania identyfikatora grupy „www”</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_INITIAL_GRP</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas przywracania grupy początkowej 'www'.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FAILED</base>
<trans>Przywracanie nie powiodło się! Plik kopii zapasowej był niekompletny.</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_EXEC_PIPELINE</base>
<trans>Nie można wykonać przetwarzania potokowego kopii zapasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_DECODE</base>
<trans>Nie można odkodować pliku kopii zapasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILES_IN_BACKUP</base>
<trans>Następujące pliki są uwzględniane w kopii zapasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_COMPLETE</base>
<trans>Weryfikacja została zakończona</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_FILE_INCOMPLETE</base>
<trans>Plik kopii zapasowej był niekompletny</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_READING_FILE</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas odczytu pliku kopii zapasowej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_DISABLE_TAPE</base>
<trans>Włącz / wyłącz nocne tworzenie kopii zapasowej na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_CONFIG_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> Wybierz, czy chcesz włączyć nocne kopie zapasowe. Następnie wyznacz czas wykonania kopii zapasowej i czas przypomnienia o załadowaniu taśmy. </p> <p> Kopia zapasowa taśmy wymaga obsługiwanego napędu taśm. Komunikat ostrzegawczy zostanie wysłany do administratora o wyznaczonym czasie, jeśli napęd taśmowy jest pusty. </p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_TAPE_BACKUP</base>
<trans>Włącz kopię zapasową na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAPE_BACKUP_TIME</base>
<trans>Czas wykonania kopii zapasowej na taśmie (godzina/min)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOAD_TAPE_REMINDER_TIME</base>
<trans>Czas przypomnienia o załadowaniu taśmy (godzina / minuta)</trans>
</entry>
<entry>
<base>AM/PM</base>
<trans>AM/PM (przed południem / po południu)</trans>
</entry>
<entry>
<base>AM</base>
<trans>AM (przed południem)</trans>
</entry>
<entry>
<base>PM</base>
<trans>PM (po południu)</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATE_CONF</base>
<trans>Aktualizuj</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATING_TAPE_CONF</base>
<trans>Aktualizacja konfiguracji kopii zapasowej na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_HOUR</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowa godzina kopii zapasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_0_AND_12</base>
<trans>Proszę wybrać godzinę między 0 a 12</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_MINUTE</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowa minuta kopii zapasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_0_AND_59</base>
<trans>Proszę wybrać minutę między 0 a 59.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_REMINDER_HOUR</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowa godzina przypomnienia:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_REMINDER_MINUTE</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowa minuta przypomnienia:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CONF_BACKUP</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas konfiguracji ustawień kopii zapasowej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_ENABLED_TAPE</base>
<trans>Pomyślnie włączono tworzenie kopii zapasowych na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>WITH_BACKUP_TIME</base>
<trans>z czasem kopii zapasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>WITH_REMINDER_TIME</base>
<trans>i przypomnieniem czasu załadowania taśmy:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DISABLED</base>
<trans>Pomyślnie wyłączono tworzenie kopii zapasowych na taśmach</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_TAPE</base>
<trans>Przywróć konfigurację serwera z kopii zapasowej na taśmie</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_TAPE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P>Ten proces przywróci konfigurację i pliki danych użytkownika z kopii zapasowej na taśmie serwera. <B>Przywracanie należy przeprowadzić na świeżo zainstalowanym serwerze</B>.</P> <P>Przed kontynuowaniem upewnij się, że załadowałeś żądaną taśmę kopii zapasowej do napędu taśmowego.</P> <P>Po zakończeniu przywracania danych musisz zrestartować serwer.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FROM_TAPE</base>
<trans>Przywróć z taśmy</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNABLE_TO_RESTORE_CONF</base>
<trans>Nie można przywrócić konfiguracji serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORING_FROM_TAPE</base>
<trans>Przywracanie z taśmy</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOW_RESTORING_FROM_TAPE</base>
<trans>Konfiguracja twojego serwera i pliki danych użytkownika są teraz przywracane z taśmy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_FROM_TAPE</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas odtwarzania plików z taśmy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UPDATING_CONF_AFTER_TAPE_RESTORE</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas aktualizowania konfiguracji systemu po przywróceniu danych z taśmy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_FORK</base>
<trans>Nie można utworzyć kopii bieżącego procesu. </trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_REBOOT</base>
<trans>Ponowne uruchomienie serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_WILL_REBOOT</base>
<trans>Twój serwer zostanie teraz uruchomiony ponownie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_UID_FOR_NAME</base>
<trans>Nie udało się uzyskać identyfikatora użytkownika o nazwie:</trans>
</entry>
<entry>
<base>PAGE_REFRESH_IN</base>
<trans><![CDATA[ Ta strona odświeży się i wyświetli status za {$sec} sekund, lub kliknij <a href="/server-manager/cgi-bin/backup">tutaj</a>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Backup or restore</base>
<trans>Kopia zapasowa lub przywracanie</trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_DESKTOP_TOO_BIG</base>
<trans><![CDATA[ <div class="error"> Twój serwer ma za dużo danych, aby wykonać poprawną kopię zapasową na komputerze. </div> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUPS_DISABLED</base>
<trans><![CDATA[ Kopie zapasowe stacji roboczej są <b>wyłączone</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUPS_ENABLED</base>
<trans><![CDATA[ Kopie zapasowe stacji roboczej są <b>włączone</b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WKBACKUPS_RUN_AT</base>
<trans>Regularne kopie zapasowe stacji roboczej będą uruchamiane o:</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_CONFIGURE</base>
<trans>Skonfiguruj kopię zapasową stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_VERIFY</base>
<trans>Zweryfikuj kopię zapasową stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_RESTORE</base>
<trans>Przywróć ze stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURE_WORKSTN_BACKUP</base>
<trans>Skonfiguruj kopię zapasową stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_DISABLE_WORKSTN</base>
<trans>Włącz / wyłącz dzienną kopię zapasową stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLE_WORKSTN_BACKUP</base>
<trans>Włącz kopię zapasową stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_TIME</base>
<trans>Czas tworzenia kopii zapasowej stacji roboczej w ciągu dnia (godzina / min)</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATING_WORKSTN_CONF</base>
<trans>Aktualizacja konfiguracji kopii zapasowej stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_ENABLED_WORKSTN</base>
<trans>Pomyślnie włączono kopie zapasowe stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DISABLED_WORKSTN</base>
<trans>Pomyślnie wyłączono kopie zapasowe stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_WORKSTN_BACKUP_FILE</base>
<trans>Zweryfikuj kopię zapasową stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_WORKSTN_BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>This option will display the names of all files in a previously created workstation daily backup. You can use this option to verify the contents of the backup.<b>You must choose the backup you want to verify</b></p> <p>Only files flagged with [Saved] are contained in the backup.</p> <br/>Backup files are verified from shared folder : ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Restore server configuration from workstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_CONF_FROM_WORKSTN_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>This process will restore the configuration and user data files from a Server workstation backup. <b>The restore should be performed on a freshly installed Server</b>.</p> <p>Ensure that choose the right backup to restore below before proceeding.</p> <p>After the restore completes you must reboot the server.</p> Backup will be restored from : ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Restore From Workstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORING_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Restoring From Workstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOW_RESTORING_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Your server configuration and user data files are now being restored from workstation shared folder.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_RESTORING_FROM_WORKSTN</base>
<trans>Error occurred restoring files from workstation.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UPDATING_CONF_AFTER_WORKSTN_RESTORE</base>
<trans>Error occurred while updating system configuration after workstation restore.</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_NAME</base>
<trans>Workstation IP or hostname</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_SETTINGS</base>
<trans>Workstation Backup Settings</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHARED_FOLDER_NAME</base>
<trans>Backup share</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_LOGIN</base>
<trans>Login name</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTATION_BACKUP_DEST</base>
<trans>Kopia zapasowa ustawień stacji roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURE_WORKSTN_BACKUP_DESC</base>
<trans>You can set the number of successive backup sets to keep on the workstation, with automatic rotation. Each set may contain saved data for several consecutive days. In this case first backup of the set is full backup, others daily backups are incremental. You can also set a time limit for each backup session or for incremental backups only. When this limit occurs, backup is cleanly stopped and the next incremental backup will safely continue with unsaved and modified datas.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_WORKSTN</base>
<trans>Invalid Workstation IP or Hostname</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_FOLDER</base>
<trans>Invalid share name</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_LOGIN</base>
<trans>Invalid Login</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_PASSWORD</base>
<trans>Invalid Password</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_ALREADY_MOUNTED</base>
<trans>Backup directory is already mounted</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_MOUNTING_SMBSHARE</base>
<trans>Unable to mount workstation shared folder</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NOT_MOUNTED</base>
<trans>Backup directory is not mounted</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_NOT_SET</base>
<trans>You must first correctly configure your workstation backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_BACKUPS_TO_RESTORE</base>
<trans>There is no backup set on configured workstation shared folder. Verify your configuration settings.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_SETS</base>
<trans>Number of rotating backup sets</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_FILES_IN_SET</base>
<trans>Daily backups in each set</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_SETS_NUMBER</base>
<trans>Sets number must be 1 or greater</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_FILES_IN_SET_NUMBER</base>
<trans>This number must be 1 or greater. First backup in set is <b>full</b> others are <b>incrementals</b></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_TIMEOUT</base>
<trans>Optional backup session timeout (hours)</trans>
</entry>
<entry>
<base>INC_ONLY_TIMEOUT</base>
<trans>Don't timeout full backup sessions</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_TIMEOUT</base>
<trans>Maximum backup time must be set between 1 and 24 hours</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_HOST_DIR</base>
<trans>No directory for your host in shared folder. Maybe your host name is different from backup ones</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_READING_FILE</base>
<trans>Error while reading files from</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_SEL_RESTORE</base>
<trans>Selective file restore from workstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_SELECTIVE_RESTORE</base>
<trans>Workstation selective file restore</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALL_BACKUPS</base>
<trans>All backups</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_SEL_REST_DESC</base>
<trans><![CDATA[ This process will restore only specified files and directories. You must first choose the backup from which the files will be restored. If you don't know in which backup are the required files, you can select 'All backups' option. <br/><br/> The next panel will display available files and directories, so you can choose the ones to restore. To restrict the number of files and directories displayed in this panel, you have the option to give now a filtering expression, applied as a regular expression to the displayed names.<br/><br/> You have the responsibility not to restore files which could break the functioning of your server.<br/> <br/>Currently, files will be restored from : ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BACKUP_CHOICE</base>
<trans>Selecting files to display</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_DATE_BEFORE</base>
<trans>Restore most recent before</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILTER_EXPRESSION</base>
<trans>Names filtered by</trans>
</entry>
<entry>
<base>READ_COMPLETE</base>
<trans><![CDATA[ You can choose all the directories and files you want to restore in the displayed list (use ctrl or shift for multiple selection). <br/> <b>Warning :</b> If you select a directory, all contained files and directories will be restored.<p/> By default the most recent version of selected files is restored, but if you specify a date in the format <i>[ [ [yyyy/]mm/]dd-]hh:mm[:ss]</i> the process will restore only the most recent version modified <b>before the given date</b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_SELDATE</base>
<trans>Date format is invalid, must be [ [ [yyyy/]mm/]dd-]hh:mm[:ss]. ie: 2005/12/31-08:23:32 or 10-08:32 or 08:32</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_FILES_TO_RESTORE</base>
<trans>Select files to restore</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_WHILE_UNMOUNTING</base>
<trans>Error occurs when unmounting distant share</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_DAR_CATALOG</base>
<trans>Error when using Dar catalog</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMPRESSION_LEVEL</base>
<trans>Backup compression level [0-9]</trans>
</entry>
<entry>
<base>FULL_ONLY_ON</base>
<trans>Full backup is allowed on</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_COMPRESSION</base>
<trans>Compression level must be set between 0 (no compression) and 9 (maximum compression)</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOW</base>
<trans>Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Everyday</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIGURATION_TO_BE_DONE</base>
<trans>Please configure the backup settings.</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>This panel displays the present workstation backup configuration. You can change it in this panel and the next one.</p><p/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_NOT_CONFIGURED</base>
<trans><![CDATA[ <p>Presently, workstation backup is not configured. You can set this configuration with this panel and the next one.</p><p/> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_ENABLED</base>
<trans>Backup is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_USB</base>
<trans>Backup is made on local removable disk</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_MNT</base>
<trans>Backup is made on mounted disk</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_HOST</base>
<trans>Backup is made on LAN workstation</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_VFSTYPE</base>
<trans>via</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_SHARE</base>
<trans>Destination backup share folder is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_TOD</base>
<trans>Daily backup occurs at</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOGIN</base>
<trans>Login is</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD</base>
<trans>Password is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_SETSNUM</base>
<trans>Number of rotating backup sets is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_DAYSINSET</base>
<trans>Number of daily backups contained in each set is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_COMPRESSION</base>
<trans>Compression level (0-9) of backup is</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_TIMEOUT</base>
<trans>Each daily backup session is cleanly timed out after</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_BACKUP_INCONLY_TIMEOUT</base>
<trans>except full backups which are cleanly timed out after 24 hours</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_FULL_BACKUP_EVERYDAY</base>
<trans>Full backup sessions (new backup set) are allowed everyday</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTN_FULL_BACKUP_DAY</base>
<trans>Full backup session (new backup sets) is allowed only on</trans>
</entry>
<entry>
<base>WORKSTATION_BACKUP_SETCONF</base>
<trans>Create or modify workstation backup configuration</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_VFS_TYPE</base>
<trans>Select the type of share for backup destination</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_USB_DISK</base>
<trans>Error : No removable disk available. Please connect a removable disk or select another type of workstation backup.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_MOUNTED_DISK</base>
<trans>Error : No mounted disk available. Please mount a disk or select another type of workstation backup.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOURS</base>
<trans>hours.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_FULL_BACKUP</base>
<trans>Aborting restore because needed full backup is missing or unreadable.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_INC_BACKUP</base>
<trans>Aborting restore because the set has missing or unreadable incremental backup number</trans>
</entry>
<entry>
<base>CHECK_TO_VERIFY_FULL_RESTORE</base>
<trans>Check here to test integrity of all backups needed for a full restore with the selected backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>TESTING_NEEDED_BACKUPS_FOR_RESTORE</base>
<trans>Testing all backups needed for a full restore with selected backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>TESTED_BACKUP</base>
<trans>Testing integrity of backup</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESTORE_VERIFY_FAILED</base>
<trans>Verify integrity failed</trans>
</entry>
<entry>
<base>CHECK_INTEGRITY_WARNING</base>
<trans>Warning : For large backups, checking integrity may be a long task and should be made with daily workstation backup disabled.</trans>
</entry>
<entry>
<base>cifs</base>
<trans>cifs</trans>
</entry>
<entry>
<base>nfs</base>
<trans>nfs</trans>
</entry>
<entry>
<base>local removable disk</base>
<trans>Local removable disk</trans>
</entry>
<entry>
<base>Mounted disk</base>
<trans>Zainstalowane dyski</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHEN_TESTING_REMOTE_SERVER</base>
<trans>The parameters have been saved, however the remote host is not reachable, please check your settings.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DO_NOT_RESTORE_BIN_SBIN_LIB_LIB64_FROM_SME9</base>
<trans>If you restore from Koozali SME Server 9 or before, pay attention that some folders in the system are now symlinks. Basic backup configuration does not include /bin, /lib, /lib64, /sbin, /var/lock and /var/run. If you have added them for files in their subdirectories, we will prevent the restoration of those folders to prevent dar from replacing those symlinks and leave the system unusable. Those additions are, however, not recommended as they are at risk to overwrite files provides by rpms.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMBV1</base>
<trans>Mount as legacy SMB v1 share (unsecure, not recommended).</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,101 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Zgłoś błąd</trans>
</entry>
<entry>
<base>DO_NOT_PANIC</base>
<trans>Nie panikuj!</trans>
</entry>
<entry>
<base>SME_EXPERIENCE</base>
<trans>Niestety, nie ma oprogramowania bez błędów i prawdopodobnie trafiłeś na tę stronę z powodu problemu, z którym zetknąłeś się podczas instalacji serwera SME.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PLEASE_REPORT_HERE</base>
<trans>Aby pomóc programistom w zdiagnozowaniu i naprawieniu problemu, pobierz jeden z następujących szablonów tekstowych, wypełnij go i wklej do raportu o błędzie w</trans>
</entry>
<entry>
<base>USE_TEMPLATE</base>
<trans>Zapoznaj się z poniższym linkiem, aby dowiedzieć się, jak zgłosić skutecznie błąd używając szablonu</trans>
</entry>
<entry>
<base>FOLLOWING_REPORT_MIGHT_HELP</base>
<trans>Pomocne będzie również, jeśli podasz jakieś istotne informacje na temat konfiguracji twojego serwera SME w swoim raporcie o błędzie. Klikając przycisk „Utwórz raport konfiguracji” poniżej, możesz utworzyć i pobrać plik tekstowy zawierający te informacje. Proszę również dołączyć ten plik do swojego raportu o błędzie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REPORT_CONTENT</base>
<trans>Raport będzie zawierał następujące informacje</trans>
</entry>
<entry>
<base>SME_VERSION</base>
<trans>Wersja serwera SME (Koozali)</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_MODE</base>
<trans>Tryb serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>PREVIOUS_SERVER_MODE</base>
<trans>Poprzedni tryb pracy serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>KERNEL_AND_ARCH</base>
<trans>Bieżąca wersja jądra i architektura</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTALLED_RPMS</base>
<trans>Lista dodatkowych pakietów RPM zainstalowanych na twoim serwerze</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALTERED_TEMPLATES</base>
<trans>Lista szablonów serwera SME, które zostały zmienione na serwerze od czasu instalacji podstawowej</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALTERED_EVENTS</base>
<trans>Lista zdarzeń serwera SME, które zostały zmienione na Twoim serwerze od czasu instalacji podstawowej</trans>
</entry>
<entry>
<base>YUM_REPOS</base>
<trans>Lista dodatkowych repozytoriów oprogramowania skonfigurowanych na serwerze</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIVACY</base>
<trans>Żadne prywatne dane (np. Użytkownicy, hasła, adresy IP) nie zostaną uwzględnione w raporcie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_REPORT</base>
<trans>Utwórz raport konfiguracji</trans>
</entry>
<entry>
<base>DONATING</base>
<trans>Czy rozważałeś darowiznę?</trans>
</entry>
<entry>
<base>AWARE_SME</base>
<trans>Prawdopodobnie wiesz, że serwer SME jest rozwijany i wspierany przez współpracującą ze sobą społeczność wolontariuszy z całego świata. Podczas gdy serwer SME jest darmowy do pobrania i użytkowania, utrzymanie infrastruktury projektu (np. hosting forów i wikipedii, udostępnianie repozytoriów i tworzenie serwerów itp.) kosztuje prawdziwe pieniądze w rzeczywistym świecie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>YOUR_HELP</base>
<trans>Na takiej samej zasadzie, na jakiej Ty potrzebujesz naszego SMEserwera aby rozwiązać swoje bieżące problemy, my potrzebujemy TWOJEJ pomocy, aby utrzymać ten projekt przy życiu!</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONSIDER_DONATING</base>
<trans>Proszę rozważyć darowiznę na rzecz projektu, klikając poniższy obrazek z odnośnikiem:</trans>
</entry>
<entry>
<base>THANK_YOU</base>
<trans>Dziękuję za Twoje wsparcie!</trans>
</entry>
<entry>
<base>Download this report</base>
<trans>Pobierz ten raport!</trans>
</entry>
<entry>
<base>Report a bug</base>
<trans>Zgłoś błąd</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Ustawienia antywirusa</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FILESYSTEM_SCAN_PERIOD</base>
<trans>Skanuj system plików</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FILESYSTEM_SCAN_PERIOD</base>
<trans><![CDATA[ <h2>Ustawiena</h2> Jeżeli ta opcja jest włączona, system plików będzie skanowany w poszukiwaniu wirusów. Raport ze znalezionych wirusów będzie przesłany na adres administratora.]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_QUARANTINE</base>
<trans>Kwarantanna zainfekowanych plików</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CLAM_VERSIONS</base>
<trans>Wersja ClamAV i baz danych</trans>
</entry>
<entry>
<base>WEEKLY</base>
<trans>Tygodniowo</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEVER</base>
<trans>Nigdy</trans>
</entry>
<entry>
<base>DAILY</base>
<trans>Codziennie</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Nowe ustawienia ochrony antywirusowej zostały zapisane.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,202 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Konfiguracja daty i czasu</trans>
</entry>
<entry>
<base>INITIAL_DESC</base>
<trans>Tutaj możesz skonfigurować datę i czas dla tego serwera. Możesz użyć obecnego serwera czasu lub ręcznie ustawić datę i czas.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SET_DATE_TITLE</base>
<trans>Ustaw datę i czas</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_OPEN_TZ_FILE</base>
<trans>Błąd: nie można odczytać pliku strefy czasowej:</trans>
</entry>
<entry>
<base>JANUARY</base>
<trans>Styczeń</trans>
</entry>
<entry>
<base>FEBRUARY</base>
<trans>Luty</trans>
</entry>
<entry>
<base>MARCH</base>
<trans>Marzec</trans>
</entry>
<entry>
<base>APRIL</base>
<trans>Kwiecień</trans>
</entry>
<entry>
<base>MAY</base>
<trans>Maj</trans>
</entry>
<entry>
<base>JUNE</base>
<trans>Czerwiec</trans>
</entry>
<entry>
<base>JULY</base>
<trans>Lipiec</trans>
</entry>
<entry>
<base>AUGUST</base>
<trans>Sierpień</trans>
</entry>
<entry>
<base>SEPTEMBER</base>
<trans>Wrzesień</trans>
</entry>
<entry>
<base>OCTOBER</base>
<trans>Październik</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOVEMBER</base>
<trans>Listopad</trans>
</entry>
<entry>
<base>DECEMBER</base>
<trans>Grudzień</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_M/D/Y</base>
<trans>Nowy miesiąc/dzień/rok:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_H/M/S</base>
<trans>Nowa godzina/minuta/sekunda:</trans>
</entry>
<entry>
<base>AM/PM_AND_TZ</base>
<trans>AM/PM i strefa czasowa:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_ENABLE_DESC</base>
<trans>Serwer może okresowo synchronizować zegar systemowy z sieciowym serwerem czasu (NTP). Jeżeli wybrałeś tę opcję, wpisz nazwę hosta lub adres IP serwera NTP poniżej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_CONFIGURE_DESC</base>
<trans>Serwer okresowo synchronizuje zegar systemowy z sieciowym serwerem czasu (NTP) określonym poniżej. Aby zsynchronizować go do innego sewera NTP, wpisz inną nazwę hosta lub adres IP poniżej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_DISABLE_DESC</base>
<trans>Wybierz tę opcję, aby zatrzymać synchronizację z serwerem NTP. Kiedy usługa NTP jest wyłączona, możesz ręcznie ustawić datę i czas dzięki tej stronie</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_SERVER</base>
<trans>Serwer NTP</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERIFY_DATE_AND_TIME</base>
<trans>Sprawdź datę i czas</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_DATE_AND_TIME</base>
<trans>Nowe ustawienia daty i czasu:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SETTING_DATE_AND_TIME</base>
<trans>Ustawienia daty i czasu</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_DAY</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowy dzień miesiąca:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_1_AND_31</base>
<trans>Proszę wybrać dzień pomiędzy 1 a 31.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_YEAR</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowy rok:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FOUR_DIGIT_YEAR</base>
<trans>Proszę wybrać czterocyfrowy rok między 1900 a 2200.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_HOUR</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowy zapis godziny:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_1_AND_12</base>
<trans>Proszę wybrać godzinę między 1 a 12.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_MINUTE</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowy zapis minuty:</trans>
</entry>
<entry>
<base>BETWEEN_0_AND_59</base>
<trans>Proszę wybrać minutę między 0 a 59.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SECOND</base>
<trans>Błąd: nieprawidłowy zapis sekundy</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATING_CLOCK</base>
<trans><![CDATA[ Zegar systemowy będzie zaktualizowany. Proszę poczekać kilka sekund, a następnie kliknąć <A HREF="datetime?page=1&wherenext=Verify" TARGET="main">tutaj</A> ,aby sprawdzić zmiany ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_SETTING_CLOCK</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas ustawiania czasu systemowego i zegaru sprzętowego.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_DISABLED</base>
<trans>Serwer czasu sieciowego został pomyślnie wyłączony</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_DISABLED_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Wyłączyłeś tą usługę. Teraz ten serwer będzie używał swojego wewnętrznego zegara, i <b>nie będzie</b> próbował go zsynchronizować do serwera czasu. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CHANGING_TS</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas zmiany ustawień sieciowego serwera czasu</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_NTP_ADDR</base>
<trans>Nieprawidłowy adres serwera NTP:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SETTINGS_CHANGED</base>
<trans>Ustawienia sieciowego serwera czasu zostały pomyślnie zmienione</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYNC_WITH</base>
<trans>Ten serwer jest skonfigurowany do synchronizacji (przez internet) z serwerem: </trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_NTP_SERVER</base>
<trans><![CDATA[ Nieprawidłowy serwer NTP, ten serwer <b>nie będzie</b> synchronizował czasu z serwerem NTP. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_TIME_SERVER</base>
<trans>Sieciowy serwer czasu (NTP)</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_CONFIGURE_TITLE</base>
<trans>Skonfiguruj sieciowego serwera czasu</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_ENABLE_TITLE</base>
<trans>Włącz sieciowego serwera czasu</trans>
</entry>
<entry>
<base>NTP_DISABLE_TITLE</base>
<trans>Wyłącz sieciowego serwera czasu</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_SETTING</base>
<trans>Obecne ustawienia</trans>
</entry>
<entry>
<base>Date and time</base>
<trans>Data i czas</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,79 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Zmień ustawienia katalogu LDAP</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ROOT</base>
<trans>Główny serwer</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Serwer LDAP, umożliwia zarządzanie w sieci użytkownikami i grupami, zgromadzonych na twoim serwerze. Możesz mieć do nich dostęp za pomocą klienta LDAP, jak Apache Directory Studio lub JXplorer. Skonfiguruj klienta LDAP, za pomocą danych jak lokalny adres IP, numer portu (domyślnie 389), i głównych parametrów serwera pokazanych poniżej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_DIRECTORY_ACCESS</base>
<trans>Możesz ustawić dostęp do twojego katalogu LDAP: prywatne, jak dostęp do katalogu tylko z sieci lokalnej, oraz publiczny, który umożliwia dostęp z każdego miejsca za pomocą Internetu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DIRECTORY_ACCESS</base>
<trans>Dostęp do katalogu LDAP</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_DEPARTMENT</base>
<trans>Te ustawienia, są domyślnymi dla twojej firmy. Kiedy utworzysz nowe konto użytkownika, możesz wpisać własne ustawienia, jednak te wartości są pokazywane domyślnie. Aby tworzyć szybciej konta użytkowników, ustaw domyślne ustawienia dla katalogu LDAP.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEPARTMENT</base>
<trans>Domyślny oddział</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMPANY</base>
<trans>Domyślna firma</trans>
</entry>
<entry>
<base>STREET</base>
<trans>Domyślny adres</trans>
</entry>
<entry>
<base>CITY</base>
<trans>Domyślne miasto</trans>
</entry>
<entry>
<base>PHONENUMBER</base>
<trans>Domyślny numer telefonu</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_EXISTING</base>
<trans>Możesz zostawić stare dane, dla obecnych użytkowników, używając powyższych tylko dla nowych kont. Możesz także zastosować te ustawienia do wszystkich kont.</trans>
</entry>
<entry>
<base>EXISTING</base>
<trans>Dane katalogu dla obecnych użytkowników</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Nowe ustawienia katalogu LDAP zostały zapisane.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LEAVE</base>
<trans>pozostaw</trans>
</entry>
<entry>
<base>UPDATE</base>
<trans>zaktualizuj z nowymi ustawieniami</trans>
</entry>
<entry>
<base>Directory</base>
<trans>Katalog</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,141 @@
<lexicon lang="pl" params="getExtraParams()">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Manage domains</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORM_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p>Kiedy utworzysz domenę, twój serwer będzie mógł odbierać pocztę e-mail dla tej domeny, a także będzie mógł hostować witrynę internetową dla tej domeny.</p> <p><a class="button-like" href="domains?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=DOMAINS_PAGE_CREATE">Dodaj domenę</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_VIRTUAL_DOMAINS</base>
<trans>There are no domains in the system.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST_OF_DOMAINS</base>
<trans>Current list of domains</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIMARY_SITE</base>
<trans>primary site</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT</base>
<trans>{$content} i-bay</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_TITLE</base>
<trans>Create a new domain</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONTENT_FIELD_DESCRIPTION</base>
<trans>For the web site, you may choose your primary web site or any i-bay as the content.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_NAME_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in domain name {$domainName}. The domain name should contain one or more letters, numbers, periods and minus signs. Did not create new domain.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_DESCRIPTION_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in domain description {$domainDesc}. Did not create new domain.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_IN_USE_ERROR</base>
<trans>Error: domain {$domainName} is already in use. Did not create new domain.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_DOMAIN_ERROR</base>
<trans>Error: domain {$domainName} is your system domain name. You cannot have a domain with the same name. Did not create new domain.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_CREATED</base>
<trans>Successfully created domain {$domainName}. Your web server is now being restarted. The links on this page will be inactive until the web server restart is complete.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_TITLE</base>
<trans>Modify domain</trans>
</entry>
<entry>
<base>NONEXISTENT_DOMAIN_ERROR</base>
<trans>Błąd: Domena {$domainName} nie istnieje.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base>
<trans>Pomyślnie zmodyfikowano domenę {$domainName}. Twój serwer www jest teraz ponownie uruchamiany. Łącza na tej stronie będą nieaktywne do czasu zakończenia ponownego uruchamiania serwera www.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_TITLE</base>
<trans>Usuń domenę</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p> Zamierzasz usunąć domenę {$domain} ({$domainDesc}). </p> <p> <b>Czy na pewno chcesz usunąć tę domenę?</b> </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_REMOVING_DOMAIN</base>
<trans>Błąd: wewnętrzny błąd podczas usuwania domeny {$domain}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DELETED</base>
<trans>Pomyślnie usunięto domenę {$domain}. Twój serwer www jest teraz ponownie uruchamiany. Łącza na tej stronie będą nieaktywne do czasu zakończenia ponownego uruchamiania serwera www.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_CORPORATE_DNS_CURRENT</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Firmowe ustawienia DNS</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>BUTTON_CORPORATE_DNS</base>
<trans><![CDATA[ <p>Jeśli ten serwer nie ma dostępu do Internetu lub masz specjalne wymagania dotyczące rozpoznawania nazw DNS, wprowadź tutaj adres IP serwera DNS. Nie należy wprowadzać tutaj adresu serwerów DNS usługodawcy internetowego, ponieważ serwer jest w stanie rozpoznać wszystkie internetowe nazwy DNS bez tej dodatkowej konfiguracji.</p> <p> <a class="button-like" href="domains?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=DOMAINS_PAGE_CORPORATE_DNS">Modyfikuj firmowe ustawienia DNS</a></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_CORPORATE_DNS</base>
<trans>If this server does not have access to the Internet, or you have special requirements for DNS resolution, enter the DNS server IP addresses here. These fields should be left blank unless you have a specific reason to configure other DNS servers. You should not enter the address of your ISP's DNS servers here, as the server is capable of resolving all Internet DNS names without this additional configuration.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CORPORATE_DNS_PRIMARY</base>
<trans>Primary corporate DNS server</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CORPORATE_DNS_SECONDARY</base>
<trans>Secondary corporate DNS server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_NAMESERVERS</base>
<trans>You can select whether this domain is resolved locally, passed to the corporate DNS servers, or resolved by the Internet DNS servers. The default will be correct for most networks.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_NAMESERVERS</base>
<trans>Domain DNS servers</trans>
</entry>
<entry>
<base>localhost</base>
<trans>Resolve locally</trans>
</entry>
<entry>
<base>internet</base>
<trans>Internet DNS servers</trans>
</entry>
<entry>
<base>corporate</base>
<trans>Corporate DNS servers</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans>You are about to remove the domain</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC2</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Czy napewno chcesz usunąć tę grupę?</b></p> ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,386 @@
<lexicon lang="pl" params="getExtraParams()">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>E-mail settings</trans>
</entry>
<entry>
<base>E-mail</base>
<trans>E-mail</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>The new e-mail settings have been saved.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEVER</base>
<trans>not at all</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY5MIN</base>
<trans>Every 5 minutes</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY15MIN</base>
<trans>Every 15 minutes</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY30MIN</base>
<trans>Every 30 minutes</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERYHOUR</base>
<trans>Every hour</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERY2HRS</base>
<trans>Every 2 hours</trans>
</entry>
<entry>
<base>STANDARD</base>
<trans>Standard (SMTP)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ETRN</base>
<trans>ETRN (SMTP with client request)</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEFAULT</base>
<trans>Domyślnie</trans>
</entry>
<entry>
<base>SPECIFY_BELOW</base>
<trans>Specify below</trans>
</entry>
<entry>
<base>MULTIDROP</base>
<trans>multi-drop</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_MODE</base>
<trans>E-mail retrieval mode</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_MODE</base>
<trans>The e-mail retrieval mode can be set to standard (for dedicated Internet connections), ETRN (recommended for dialup connections), or multi-drop (for dialup connections if ETRN is not supported by your Internet provider). Note that multi-drop mode is the only option available when the server is configured in private server and gateway mode.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_DELEGATE</base>
<trans>Address of internal mail server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_DELEGATE</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Delegate mail servers</h2> Your server includes a complete, full-featured e-mail server. However, if for some reason you wish to delegate e-mail processing to another system, specify the IP address of the delegate system here. For normal operation, leave this field blank. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SECONDARY</base>
<trans>Secondary mail server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SECONDARY</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>ETRN or multi-drop settings</h2> For ETRN or multi-drop, specify the hostname or IP address of your secondary mail server. (If using the standard e-mail setup, this field can be left blank.) ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FETCH_PERIOD</base>
<trans>For ETRN or multi-drop, you can control how frequently this server contacts your secondary e-mail server to fetch e-mail. More frequent connections mean that you receive your e-mail more quickly, but also cause Internet requests to be sent more often, possibly increasing your phone and Internet charges.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PERIOD</base>
<trans>During office hours (8:00 AM to 6:00 PM) on weekdays</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PERIOD_NIGHTS</base>
<trans>Outside office hours (6:00 PM to 8:00 AM) on weekdays</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PERIOD_WEEKENDS</base>
<trans>During the weekend</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_POP_ACCOUNT</base>
<trans>For multi-drop e-mail, specify the POP user account and password. (If using standard or ETRN e-mail, these fields can be blank.) Also, for multi-drop, you can either use the default mail sorting method, or you can specify a particular message header to use for mail sorting.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_POP_PASS</base>
<trans>POP user password (for multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_POP_ACCOUNT</base>
<trans>POP user account (for multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SORT_METHOD</base>
<trans>Select sort method (for multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SORT_HEADER</base>
<trans>Select sort header (for multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_PROTO</base>
<trans>Protocol (for multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FETCH_SECURE</base>
<trans>Tunnel over SSL (for multi-drop)</trans>
</entry>
<entry>
<base>AUTO</base>
<trans>Automatic</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED_BOTH</base>
<trans>Allow both HTTP and HTTPS</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENABLED_SECURE_ONLY</base>
<trans>Allow HTTPS (secure)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ONLY_LOCAL_NETWORK_SSL</base>
<trans>Allow HTTPS (secure) from local networks</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSECURE_POP3</base>
<trans>Allow both POP3 and POP3S</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALLOW_PRIVATE</base>
<trans>Allow private</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECURE_POP3</base>
<trans>Allow private and public (secure POP3S)</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSECURE_IMAP</base>
<trans>Allow both IMAP and IMAPS</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECURE_IMAP</base>
<trans>Allow private and public (secure IMAPS)</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSECURE_SMTP</base>
<trans>Allow both SMTP and SSMTP</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECURE_SMTP</base>
<trans>Allow SSMTP (secure)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_POP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>POP3 server access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IMAP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>IMAP server access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMTP_AUTH_CONTROL</base>
<trans>SMTP authentication</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARD_TO_ADMIN</base>
<trans>Send to administrator</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARD_TO</base>
<trans>Send to</trans>
</entry>
<entry>
<base>RETURN_TO_SENDER</base>
<trans>Odrzuć</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_UNKNOWN</base>
<trans>E-mail to unknown users</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_UNKNOWN</base>
<trans><![CDATA[ <h2>Unknown Users</h2> Selecting Reject (recommended setting) will configure the server to only accept mail for valid email addresses (for example users, groups, pseudonyms). Mail for other addresses will be rejected. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST</base>
<trans>Address of Internet provider's mail server</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SMARTHOST</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>SMTP server</h2> The server can deliver outgoing messages directly to their destination (recommended in most cases) or can deliver them via your Internet provider's SMTP server (recommended if you have an unreliable Internet connection or are using a residential Internet service). If using your Internet provider's SMTP server, specify its hostname or IP address below. Otherwise leave this field blank. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SMARTHOST</base>
<trans>The smarthost name you entered is not a valid internet domain name and is not blank</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_POP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>You can control POP3 server access. The setting 'Allow access only from local networks' allows POP3 access only from your local network(s). The POP3S setting can be used to provide encrypted external access to your POP3 server. We recommend leaving this setting 'Allow access only from local networks' unless you have a specific reason to do otherwise.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IMAP_ACCESS_CONTROL</base>
<trans>You can control IMAP server access. The setting 'Allow access only from local networks' allows IMAP access only from your local network(s). The IMAPS setting can be used to provide encrypted external access to your IMAP server. We recommend leaving this setting 'Allow access only from local networks' unless you have a specific reason to do otherwise.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SMTP_AUTH_CONTROL</base>
<trans><![CDATA[ You can provide authenticated access to your SMTP server, or set it to Disabled. The SSMTP setting requires <b>all</b> users to use SSL/TLS authentication. The SMTP and SSMTP option additionally allows STARTTLS to be used to ensure secure authentication. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_WEBMAIL</base>
<trans>You can enable or disable webmail on this system. Webmail allows users to access their mail through a regular web browser by pointing the browser to https://{$FQDN}/webmail, and logging in to their account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_WEBMAIL</base>
<trans>Webmail access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_BLOCK_EXECUTABLE_CONTENT</base>
<trans>Executable content blocking</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_CONTENT_TO_BLOCK</base>
<trans>Content to block</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BLOCK_EXECUTABLE_CONTENT</base>
<trans>You can block executable content in e-mail attachments by highlighting the executable attachment types you wish to block. E-mail containing these attachment types will be automatically returned to the sender.</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNACCEPTABLE_CHARS</base>
<trans>This field requires a valid e-mail address, which must include the @ symbol and a domain name.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <h2>E-mail access</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_ACCESS_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_ACCESS">Change e-mail access settings</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_RECEPTION</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>E-mail reception</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_RECEPTION_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_RECEPTION">Change e-mail reception settings</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_DELIVERY</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>E-mail delivery</h2> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_DELIVERY_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_DELIVERY">Change e-mail delivery settings</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_STATE_FILTERING_BUTTON</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="emailsettings?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=EMAIL_PAGE_FILTERING">Change e-mail filtering settings</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_VIRUS_SCAN</base>
<trans>Virus scanning</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_VIRUS_SCAN</base>
<trans>You can scan incoming and outgoing e-mail for viruses. If scanning is enabled and a virus is detected, the e-mail will be rejected and returned to the sender.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SCAN</base>
<trans>Spam filtering</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SPAM_SCAN</base>
<trans>You can scan e-mail for spam. If Spam filtering is enabled, an X-Spam-Status: header is added to each message, which can be used for filtering spam. You can adjust the sensitivity of the Spam detection process from the default of medium. For fine-grained control, you can set the Spam sensitivity to Custom and then choose a custom tagging level, and optionally a level at which to reject the message.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SUBJECT</base>
<trans>SPAM subject prefix</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SPAM_SUBJECT</base>
<trans>You can enable to add a tag to the subject of each message that is classified as SPAM. The value for this tag can be defined below.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SENSITIVITY</base>
<trans>Spam sensitivity</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_TAGLEVEL</base>
<trans>Custom spam tagging level</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_REJECTLEVEL</base>
<trans>Custom spam rejection level</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SPAM_SUBJECTTAG</base>
<trans>Modify subject of spam messages</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SORTSPAM</base>
<trans>Sort spam into junkmail folder</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERYHIGH</base>
<trans>Very high</trans>
</entry>
<entry>
<base>HIGH</base>
<trans>High</trans>
</entry>
<entry>
<base>MEDIUM</base>
<trans>Medium</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOW</base>
<trans>Low</trans>
</entry>
<entry>
<base>VERYLOW</base>
<trans>Very low</trans>
</entry>
<entry>
<base>CUSTOM</base>
<trans>Custom</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST_SMTPAUTH_STATUS</base>
<trans>SMTP Authentication for Internet provider</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST_SMTPAUTH_USERID</base>
<trans>Mail server user id</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SMARTHOST_SMTPAUTH_PASSWD</base>
<trans>Mail server password</trans>
</entry>
<entry>
<base>VALIDATION_SMTPAUTH_NONBLANK</base>
<trans>This field cannot be left blank if SMTP Authentication is enabled.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,84 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Utwórz, zmodyfikuj lub usuń grupę użytkowników</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_TOO_LONG</base>
<trans>Błąd: nazwa grupy jest za długa. Maksymalna długość wynosi {$maxLength} znaków.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Błąd: grupa "{$group}" nie mogła być utworzona, ponieważ konto {$type} jest już zajęte.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_GROUP_DESCRIPTION</base>
<trans>Błąd: nieoczekiwane lub brakujące znaki w opisie grupy</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MEMBERS</base>
<trans>Błąd: brak członków dla grupy. Nie można utworzyć nowej grupy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_GROUP</base>
<trans>Pomyślnie utworzona nowa grupa</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_GROUP</base>
<trans>Pomyślnie usunięta grupa użytkowników</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFIED_GROUP</base>
<trans>Pomyślnie zmodyfikowana grupa użytkowników</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_ERROR</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas tworzenia grupy użytkowników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_ERROR</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas usunięcia grupy użytkowników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ERROR</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas modyfikowania grupy użytkowników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_NAMING</base>
<trans><![CDATA[ Nazwa grupy powinna zawierać tylko małe litery, cyfry, łączniki, kropki i podkreślenia i powinna zaczynać się od małej litery. Na przykład "sprzedaz", "12grupa" i "obrazy_muzyka" są poprawne, ale "Dane użytkowników", "Zarząd&inni", "12@grupa" nie. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_HAS_MEMBERS</base>
<trans>Grupa ta składa się z następujących członków:</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_GROUP</base>
<trans>Błąd: To konto nie istnieje.</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC</base>
<trans>Krótki opis / Alias grupy Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_DESC_EXPL</base>
<trans>Wpisz krótki opis grupy w polu poniżej. To pole również wyznacza nazwę grupy widzianej przez klientów systemu Windows.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAYS_WILL_BE_CHANGED</base>
<trans>Poniższy magazyn danych był przypisany do tej grupy i zostanie zmieniony na grupę administratora (można ją później zmienić):</trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DELETE_GROUP</base>
<trans><![CDATA[ <p><b>Czy napewno chcesz usunąć tę grupę?</b></p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans><![CDATA[<p>Lista grup użytkowników</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ Masz zamiar usunąć grupę użytkowników "<b>{$group}</b>." ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,180 @@
<lexicon lang="pl" params="lexicon_params()">
<!-- vim: ft=xml
-->
<entry>
<base>Hostnames and addresses</base>
<trans>Hostnames and addresses</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNABLE_TO_OPEN_CONFIGDB</base>
<trans>Unable to open configuration database</trans>
</entry>
<entry>
<base>DNS_FORWARDER_ENABLED</base>
<trans>A DNS forwarder has been configured. This means that all DNS lookups will be handled by the DNS forwarder. Hostnames and addresses cannot be modified on this server while a DNS forwarder is configured.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_HOSTNAME</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="hostentries?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=CreateModify">Add hostname</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME</base>
<trans>Hostname</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTTYPE</base>
<trans>Położenie</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_IP</base>
<trans>Local IP</trans>
</entry>
<entry>
<base>ETHERNET_ADDRESS</base>
<trans>Ethernet address</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_HOSTNAMES_FOR_DOMAIN</base>
<trans>Current list of hostnames for {$domain}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_HOSTNAMES_FOR_SERVICENAME</base>
<trans>There are no hostnames in the system for {$serviceName}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_HOSTNAMES_FOR_LOCAL_DOMAIN</base>
<trans>Current list of hostnames for {$localDomainName}</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_HOSTNAMES_FOR_LOCAL_DOMAIN</base>
<trans>There are no hostnames in the system for {$localDomainName}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>STATIC_HOST_MESSAGE</base>
<trans>- This host represents your system name and cannot be modified or removed.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_LOCAL_HOST_TITLE</base>
<trans>Create a new hostname for this server</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Error: unexpected characters in host name: "{$HostName}". The host name should contain only letters, numbers, and hyphens and must start with a letter or a number.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_LENGTH_ERROR</base>
<trans>Error: account name {$HostName} is too long. The maximum is 32 characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in domain name {$DomainName}. The domain name should contain one or more letters, numbers, periods and minus signs. Did not create new domain.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_EXISTS_ERROR</base>
<trans>Error: account {$fullHostName} is an existing {$type} hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_CREATED</base>
<trans>Successfully created hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_DESCRIPTION</base>
<trans>The hostname must contain only letters, numbers, and hyphens, and must start with a letter or number.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_IP_DESCRIPTION</base>
<trans>The Local IP address is the IP address of another machine on the local network. Please enter a valid IP address in the format "aaa.bbb.ccc.ddd".</trans>
</entry>
<entry>
<base>ETHERNET_ADDRESS_DESCRIPTION</base>
<trans>The ethernet address is optional and causes the DHCP server to statically bind the local IP address to the computer with this ethernet address. If specified, it must be of the form "AA:BB:CC:DD:EE:FF" and must contain only the numbers 0-9 and the letters A-F.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_LOCAL_HOST_TITLE</base>
<trans>Create a new hostname referring to a local host.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DIDNT_ENTER_LOCAL_IP</base>
<trans>Error: You did not specify a Local IP address. IP addresses must contain only numbers and periods and be in the form "aaa.bbb.ccc.ddd". Did not create hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IP_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Error: IP Address {$InternalIP} is invalid. IP Addresses must contain only numbers and periods and be in the form "aaa.bbb.ccc.ddd". Did not create hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MAC_ADDRESS_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Error: Ethernet address {$MACAddress} is invalid. Ethernet addresses must be in the form "AA:BB:CC:DD:EE:FF" and only contain the numbers 0-9 and the letters A-F. Did not create hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_REMOTE_HOST_TITLE</base>
<trans>Create a new hostname referring to a remote host</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_TITLE</base>
<trans>Create or modify hostname</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans>Please enter the following additional details for a local host:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans>Please enter the following additional details for a remote host:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DELETED</base>
<trans>Successfully deleted host.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base>
<trans>Successfully modified host.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the hostname "{$hostname}.{$domain}". </p> <p> <b>Are you sure you wish to remove this hostname?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CONFIRM_DESCRIPTION</base>
<trans>Please confirm the following details.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_HOSTS_FOR_THIS_DOMAIN</base>
<trans>There are no hosts for this domain.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADDR_IN_DHCP_RANGE</base>
<trans>Address is inside the DHCP assigned dynamic range</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_CREATING_HOST</base>
<trans>Error occurred while creating hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_MODIFYING_HOST</base>
<trans>Error occurred while modifying hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_DELETING_HOST</base>
<trans>Error occurred while deleting hostname.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_IP_IS_LOCAL_OR_GATEWAY</base>
<trans>Error: IP cannot be server IP or Gateway IP.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_IP_NOT_LOCAL</base>
<trans>Error: This IP address is not on any of our local networks.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MUST_BE_VALID_HOSTNAME_OR_IP</base>
<trans>Pole musi zawierać prawidłową nazwę hosta lub adres IP</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_COMMENT_ERROR</base>
<trans>Error: unexpected characters in the comment of "{$hostname}.{$domain}". The comment must contain only letters, spaces, numbers, dots, commas, undescores, hyphens and must start with a letter or number.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_VALIDATOR_ERROR</base>
<trans>Error: unexpected characters in host name: "{$hostname}.{$domain}". The host name should contain only letters, numbers, and hyphens and must start with a letter or a number.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
<lexicon lang="pl" params="getExtraParams()">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Utwórz, modyfikuj lub usuń magazyn</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> <a class="button-like" href="ibays?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=CreateModify">Dodaj magazyn</a> </p> <p> Możesz usunąć każdy magazyn lub zresetować hasło klikając w odpowiednie polecenie w obok magazynu. Jeśli magazyn pojawi się na czerwono, oznacza to, że hasło nie zostało zmienione z domyślnej wartości i powinny zostać zmienione.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_TITLE</base>
<trans>Utwórz lub zmodyfikuj magazyn</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME_FIELD_DESC</base>
<trans>Nazwa magazynu informacji powinna zawierać tylko małe litery, cyrfry, myślniki i podkreślniki oraz powinna zaczynać się od małej litery. Na przykład "dane", "faktury" i "dokumenty.2009" są poprawnymi nazwamy, ale "11wnioski", "Dane klientów" i "Ważne!dokumenty" nie są poprawne. Nazwa magazynu jest ograniczona do {$maxLength} znaków.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME_LABEL</base>
<trans>Nazwa magazynu</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_ACCESS</base>
<trans>Dostęp użytkowników przez udostępnianie lub ftp</trans>
</entry>
<entry>
<base>PUBLIC_ACCESS</base>
<trans>Dostęp powszechny przez sieć web lub anonimowy ftp</trans>
</entry>
<entry>
<base>PUBLIC_ACCESS_DESCRIPTION</base>
<trans>Tryb powszechnego dostępu "wymagaj hasła poza siecią lokalną" nie jest zgodny z komponentem FTP serwera. Jeżeli wybrałeś ten tryb, serwer FTP będzie wymagał hasła zarówno w sieci Internet, jak i lokalnej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALLOW_DYNAMIC_CONTENT</base>
<trans>Uruchamiaj dynamiczną zawartość (CGI, PHP, SSI)</trans>
</entry>
<entry>
<base>HTTPS_Only</base>
<trans>Wymuś bezpieczne połączenia</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_TITLE</base>
<trans>Usuń magazyn informacji</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> Zamierzasz usunąć magazyn "{$name}" ({$description}). </p> <p> Wszystkie dane należące do tego magazynu zostaną usunięte. </p> <p> Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten magazyn danych? </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_CREATING_IBAY</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas tworzenia magazynu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_CREATED_IBAY</base>
<trans>Pomyślnie utworzono magazyn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_IBAYS</base>
<trans>Nie ma żadnych obecnie skonfigurowanych magazynów.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANT_FIND_IBAY</base>
<trans>Nie udało się znaleźć konta dla {$name}(czy istnieje?)</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANT_CREATE_IBAY</base>
<trans>Nie udało się utworzyć nowego konta dla {$name}(czy już istnieje?)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_MODIFYING_IBAY</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas modyfikowania magazynu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED_IBAY</base>
<trans>Pomyślnie zmodyfikowano magazyn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIRTUAL_HOST_MESSAGE</base>
<trans>Poniższe wirtualne domeny używały tego magazynu, jako głównego, który zostanie zmieniony do głównej witryny sieci Web (możesz zmienić go na inny w późniejszym czasie).</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_DELETED_IBAY</base>
<trans>Pomyślnie usunięto magazyn.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_DELETING_IBAY</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas usuwania magazynu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_DESC</base>
<trans>Masz zamiar zmienić hasło dla magzynu {$name}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAY_PASSWD_VALIDATION_ERROR</base>
<trans>Hasło może zawierać tylko litery i cyfry.</trans>
</entry>
<entry>
<base>IBAY_PASSWD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>Hasła nie zgadzają się.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_RESET_PASSWORD</base>
<trans>Pomyślnie zresetowano hasło.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_WHILE_RESETTING_PASSWORD</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas resetowania hasła.</trans>
</entry>
<entry>
<base>VHOST_MESSAGE</base>
<trans><![CDATA[ <P>Poniższe wirtualne domeny używały tego magazynu, jako głównego, który zostanie zmieniony do głównej witryny sieci Web (możesz zmienić go na inny w późniejszym czasie):</P> <ul>{$vhostList}</ul> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Information bays</base>
<trans>Magazyn danych</trans>
</entry>
<entry>
<base>WGRG</base>
<trans>Zapis = grupa, Odczyt = grupa</trans>
</entry>
<entry>
<base>WGRE</base>
<trans>Zapis = grupa, Odczyt = wszyscy</trans>
</entry>
<entry>
<base>WARG</base>
<trans>Zapis = administrator, Odczyt = grupa</trans>
</entry>
<entry>
<base>NONE</base>
<trans>Brak dostępu</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_NETWORK_NO_PASSWORD</base>
<trans>Sieć lokalna (nie wymaga hasła)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_NETWORK_PASSWORD</base>
<trans>Sieć lokalna (wymagaj hasła)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENTIRE_INTERNET_NO_PASSWORD</base>
<trans>Internet (nie wymagaj hasła)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENTIRE_INTERNET_PASSWORD</base>
<trans>Internet (wymagaj hasła)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ENTIRE_INTERNET_PASSWORD_REMOTE</base>
<trans>Internet (wymagaj hasła poza siecią lokalną)</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_IBAY_DESCRIPTION</base>
<trans>Błąd: niespodziewane lub nieprawidłowe znaki w opisie magazynu</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCT_NAME_HAS_INVALID_CHARS</base>
<trans>Magazyn "{$acctName}" zawiera nieprawidłowe znaki. Nazwa magazynu musi zaczynać się od małej litery i zawierać tylko litery, cyfry i łączniki.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MAX_IBAY_NAME_LENGTH_ERROR</base>
<trans>Nazwa magazynu "{$name}" jest za długa. Maksymalna długość wynosi {$maxIbayNameLength} znaków.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCT_CLASHES_WITH_PSEUDONYM</base>
<trans><![CDATA[ Konto „{$ acctName}” koliduje ze szczegółami pseudonimu {$ acctType} dla konta „{$ acct}”. <p> {$ acctName} to pseudonim dla {$ acct}. </p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_EXISTS</base>
<trans>Konto "{$acctName}" jest obecnym kontem {$acctType}.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Witamy w menedżerze serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>FRAMES_BODY</base>
<trans><![CDATA[<p> Witamy w SME Server, wiodącej dystrybucji Linuksa dla małych i średnich przedsiębiorstw. SME Serwer jest dostarczany przez <A HREF="https://www.koozali.org/" TARGET="_blank"> Koozali Foundation, Inc. </A>, organizację non-profit, która istnieje w celu zapewnienia marketingu i wsparcie prawnego dla SME Server. </p> <p> SME Serwer jest dostępny bezpłatnie na zasadach Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU GPL) i jest to możliwe tylko dzięki wysiłkom społeczności SME. Jednak dostępność i jakość SME Serwer zależy od pokrycia naszych wydatków, takich jak koszty hostingu, sprzęt serwerowy itp. </p> <p> W związku z tym prosimy o darowiznę na pokrycie kosztów i sfinansowanie dalszego rozwoju. </p> <p> a) Jeśli jesteś szkołą, kościołem, organizacją non-profit lub osobą korzystającą z SME Serwer w celach prywatnych, będziemy wdzięczni za przyczynienie się do pokrycia kosztów związanych z hostingiem, utrzymaniem i rozwijaniem SME Serwer. </p> <p> b) Jeśli jesteś firmą lub integratorem i wdrażasz SME Serwer w pracy w celu generowania przychodów, oczekujemy, że przekażesz darowiznę proporcjonalną do poziomu generowanego przychodu i liczby serwerów które wykorzystujesz. Pomóż projektowi </p> <br> <p> <a href="https://wiki.koozali.org/Donate" target="_blank"> <img src = "/ server-common / btn_donateCC_LG. gif "alt =" https://wiki.koozali.org/Donate "align =" middle "> </a> </p> <br> <p> To oprogramowanie nie posiada absolutnie żadnej gwarancji. <A HREF="/server-manager/support/" TARGET="main"> kliknij tutaj </A>, aby wyświetlić szczegółowe informacje na temat pomocy technicznej, gwarancji i licencji. </p> <p> Aby administrować systemem, kliknij jedno z łączy w menu po lewej stronie ekranu. </p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NOFRAMES_BODY</base>
<trans><![CDATA[ <p> Witamy w SME Server. To oprogramowanie jest rozprowadzane BEZ ŻADNEJ GWARANCJI. Proszę <A HREF="/server-manager/support/" TARGET="main">tutaj kliknąć</A>, aby wyświetlić szczegóły wsparcia, gwarancji i licencji.</p> <p> <A HREF="/server-manager/noframes">Kliknij tutaj</A> aby zobaczyć listę funkcji administracji systemem. </p> ]]></trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,108 @@
<lexicon lang="pl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Local networks</base>
<trans>Sieci lokalne</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Ze względów bezpieczeństwa kilka usług na Twoim serwerze jest dostępnych tylko w Twojej sieci lokalnej. Możesz jednak przyznać te uprawnienia dostępu lokalnego dodatkowym sieciom, wymieniając je poniżej. Większość instalacji powinna pozostawić tę listę pustą.</P><P> <a class="button-like" href="localnetworks?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=Add">Dodaj sieć</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_TITLE</base>
<trans>Dodaj sieć lokalną</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADD_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Każdy parametr musi mieć postać #.#.#.# (każdy # to liczba od 0 do 255). Oprogramowanie serwera wyzeruje końcową część (identyfikator hosta) adresu sieciowego zgodnie z maską podsieci, aby upewnić się, że adres sieciowy jest prawidłowy. </P><P> „Router” powinien oznaczać adres IP routera w sieci lokalnej, przez który uzyskuje się dostęp do sieci dodatkowej. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_ADDRESS</base>
<trans>Adres sieciowy</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUBNET_MASK</base>
<trans>Maska podsieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_IP_ADDRESS</base>
<trans>Nieprawidłowy adres IP</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SUBNET_MASK</base>
<trans>Nieprawidłowa maska podsieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_TITLE</base>
<trans>Usuń sieć lokalną</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans>Zamierzasz usunąć następującą sieć lokalną.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_CONFIRM</base>
<trans>Czy na pewno chcesz usunąć tę sieć?</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEFAULT</base>
<trans>domyślny</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_HOSTS</base>
<trans>Liczba hostów</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_ACCESSIBLE_FROM_LOCAL_NETWORK</base>
<trans>Błąd: adres routera {$networkRouter} jest niedostępny z sieci lokalnej. Nie dodano sieci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_ALREADY_LOCAL</base>
<trans>Błąd: sieć {$network} (utworzona z sieci {$networkAddress} i maski podsieci {$networkMask}) jest już uważana za lokalną. Nie dodano nowej sieci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORK_ALREADY_ADDED</base>
<trans>Błąd: sieć {$network} (utworzona z sieci {$networkAddress} i maski podsieci {$networkMask}) została już dodana. Nie dodano nowej sieci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_CREATING_NETWORK</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas tworzenia sieci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Pomyślnie dodano sieć {$network}/{$networkMask} przez router {$networkRouter}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_SINGLE_ADDRESS</base>
<trans>Pomyślnie dodano sieć {$network}/{$networkMask} przez router {$networkRouter}. Twój serwer przyzna lokalne uprawnienia dostępu do pojedynczego adresu IP {$network}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_NETWORK_RANGE</base>
<trans>Pomyślnie dodano sieć {$network}/{$networkMask} przez router {$networkRouter}. Twój serwer przyzna lokalne uprawnienia dostępu do {$totalHosts} adresów IP z zakresu od {$firstAddr} do {$lastAddr}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_NONSTANDARD_RANGE</base>
<trans><![CDATA[ <p> Pomyślnie dodano sieć {$network}/{$networkMask} przez router {$networkRouter}. </p> <p> Twój serwer przyzna lokalne uprawnienia dostępu do {$totalHosts} adresów IP z zakresu od {$firstAddr} do {$lastAddr}. </p> <p> Ostrzeżenie: serwer FTP ProFTPd nie może obsłużyć tej niestandardowej maski podsieci. Zamiast tego zostanie użyta prostsza specyfikacja <b>{$simpleMask}</b>. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS_REMOVED_NETWORK</base>
<trans>Pomyślnie usunięto sieć {$network}/{$networkMask} przez router {$networkRouter}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERROR_DELETING_NETWORK</base>
<trans>Wystąpił błąd podczas usuwania sieci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_ADDITIONAL_NETWORKS</base>
<trans>Brak dodatkowych sieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_HOSTS_DESC</base>
<trans>Wykryto lokalne urządzenia (hosty) skonfigurowane w sieci, którą zamierzasz usunąć. Urządzenia te domyślnie zostaną również usunięte. Usuń zaznaczenie tego pola, jeśli z jakiegoś powodu nie chcesz, aby tak się stało. Pamiętaj, że nie będą one traktowane jako lokalne, a nawet mogą być niedostępne po usunięciu tej sieci.</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_HOSTS_LABEL</base>
<trans>Usuń urządzenia (hosty) w sieci</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Podręcznik online i inne dokumentacje</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <ul> <li><a target="new" href="https://wiki.koozali.org/documentation/manual/"> Podręcznik online</a> <li><a target="new" href="https://wiki.koozali.org/documentation/FAQ/"> FAQ</a> </ul> <H2>Wsparcie i licencjonowanie</H2> Te oprogramowanie jest wydane na warunkach podanych na <a href="/server-manager/cgi-bin/support">tej</a> stronie. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Online manual</base>
<trans>Podręcznik online</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Configure Port Forwarding</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRST_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p> You can use this panel to modify your firewall rules so as to open a specific port on this server and forward it to another port on another host. Doing so will permit incoming traffic to directly access a private host on your LAN. </p> <p> WARNING: Misuse of this feature can seriously compromise the security of your network. Do not use this feature lightly, or without fully understanding the implications of your actions. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_RULE</base>
<trans>Create portforwarding rule</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUMMARY_ADD_DESC</base>
<trans>The following summarizes the port-forwarding rule that you are about to add. If you are satisfied with the rule, click the &quot;Add&quot; button. If you are not, click the &quot;Cancel&quot; button.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUMMARY_REMOVE_DESC</base>
<trans>The following summarizes the port-forwarding rule that you are about to remove. If you are sure you want to remove the rule, click the &quot;Remove&quot; button. If not, click the &quot;Cancel&quot; button.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SHOW_FORWARDS</base>
<trans>Below you will find a table summarizing the current port-forwarding rules installed on this server. Click on the &quot;Remove&quot; link to remove the corresponding rule.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_FORWARDS</base>
<trans>There are currently no forwarded ports on the system.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p>Select the protocol, the port you wish to forward, the destination host, and the port on the destination host that you wish to forward to. If you wish to specify a port range, enter the lower and upper boundaries separated by a hyphen. The destination port may be left blank, which will instruct the firewall to leave the source port unaltered.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SOURCE_PORT</base>
<trans>Source Port(s)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PROTOCOL</base>
<trans>Protokół</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_DESTINATION_PORT</base>
<trans>Destination Port(s)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_DESTINATION_HOST</base>
<trans>Destination Host IP Address</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_RULE_COMMENT</base>
<trans>Komentarze</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ALLOW_HOSTS</base>
<trans>Wszystkie projekty</trans>
</entry>
<entry>
<base>Port forwarding</base>
<trans>Port forwarding</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Your change to the port forwarding rules has been successfully saved.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RULE_COMMENT</base>
<trans>Komentarze</trans>
</entry>
<entry>
<base>ALLOW_HOSTS</base>
<trans>Wszystkie projekty</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_MASQ_RECORD</base>
<trans>Cannot retrieve masq record from the configuration database.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UNSUPPORTED_MODE</base>
<trans>Unsupported mode.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CANNOT_REMOVE_NORULE</base>
<trans>Cannot remove non-existant rule.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NONZERO_RETURN_EVENT</base>
<trans>Event returned a non-zero return value.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_BADPORT</base>
<trans>The ports must be a positive integer less than 65536.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_BADIP</base>
<trans>This does not appear to be an IP address. You must use dotted-quad notation, and each of the four numbers should be less than 256. ie: 192.168.0.5</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_DUPRULE</base>
<trans>This rule has already been added, it cannot be added twice.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PORT_COLLISION</base>
<trans>ERROR: This port or port range conflicts with an existing rule. Please modify this new rule, or remove the old rule.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_BADAHOST</base>
<trans>This does not appear to be a valid IP address list. ie: 192.168.0.1,192.168.1.1/24</trans>
</entry>
<entry>
<base>IN_SERVERONLY</base>
<trans>This server is currently in serveronly mode and portforwarding is possible only to localhost.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,147 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Add or remove printers</trans>
</entry>
<entry>
<base>INITIAL_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P><A class="button-like" HREF="printers?page=0&Next=Add">Add printer</A></P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_PRINTERS</base>
<trans>There are no printers in the system.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_LIST</base>
<trans>Current List of printers</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_ADDRESS</base>
<trans>Remote address</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_NAME</base>
<trans>Remote name</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NEW_PRINTER</base>
<trans>Create a new printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NEW_DESC</base>
<trans>Please choose a unique name for the printer and enter a brief description. The printer name should contain only lower-case letters and numbers, and should start with a lower-case letter. For example "hplaser", "epsonlp", and "canonbj" are valid choices, but "HP Laser Jet", "Canon BubbleJet", and "HP JetDirect Printer" are not. Avoid names and descriptions that contain these terms, "offline", "disabled", "down", "off", "waiting", "jam", "paper", "error" and "responding".</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRINTER_NAME</base>
<trans>Printer name</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PRINTER_0</base>
<trans>Local printer port 0 (LPT1)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PRINTER_1</base>
<trans>Local printer port 1 (LPT2)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_PRINTER_2</base>
<trans>Local printer port 2 (LPT3)</trans>
</entry>
<entry>
<base>NET_PRINTER</base>
<trans>Network printer ...</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRST_USB_PRINTER</base>
<trans>First USB attached printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>SECOND_USB_PRINTER</base>
<trans>Second USB attached printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UNEXPECTED_NAME</base>
<trans><![CDATA[ <P>Error: unexpected characters in printer name.</P> <P>The printer name should contain only lower-case letters and numbers, and should start with a lower-case letter. For example "hplaser", "epsonlp", and "canonbj" are valid names.</P> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_UNEXPECTED_DESC</base>
<trans>Error: unexpected or missing characters in description. Did not create new printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_EXISTS</base>
<trans>Error: An account with the same name exists with type:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_ADDRESS</base>
<trans>Error: invalid network address. Did not create new printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_REMOTE_NAME</base>
<trans>Error: invalid network printer name. Did not create new printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_CREATING</base>
<trans>Error occurred while creating printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATED_SUCCESSFULLY</base>
<trans>Successfully created printer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NETWORK_PRINTER</base>
<trans>Create a new network printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OPENING_DB</base>
<trans>Error occurred while opening accounts database.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_NETWORK_DESC</base>
<trans>Please enter the address and name of the network printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTNAME_OR_IP</base>
<trans>Hostname or IP address of the network printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_NAME_DESC</base>
<trans><![CDATA[ Network printer name (enter raw if not sure) ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_PRINTER</base>
<trans>Remove printer</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABOUT_TO_REMOVE</base>
<trans>You are about to remove the printer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>SPOOL_FILE_WARNING</base>
<trans>All the spool files for this printer will be deleted.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ARE_YOU_SURE</base>
<trans>Are you sure you wish to remove this printer?</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INTERNAL_FAILURE</base>
<trans>Error: internal failure while removing printer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_DELETING</base>
<trans>Error occurred while deleting printer.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELETED_SUCCESSFULLY</base>
<trans>Successfully deleted printer:</trans>
</entry>
<entry>
<base>MUST_BE_VALID_HOSTNAME_OR_IP</base>
<trans>Pole musi zawierać prawidłową nazwę hosta lub adres IP</trans>
</entry>
<entry>
<base>Printers</base>
<trans>Printers</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>Proxy settings</base>
<trans>Ustawienia proxy</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRST_PAGE_DESCRIPTION</base>
<trans>Ta strona umożliwia konfigurowanie ustawień serwera proxy. Serwer zawiera transparentny proxy i cache dla ruchu HTTP. Serwer jest domyślnie włączony, ale nie działa prawidłowo, jeśli serwer jest w ustawiony w trybie &quot;serwera&quot;. Jeśli serwer działa jako serwer e-mail, połączenia z klientów sieci lokalnej do serwerów SMTP będą domyślnie przekierowywane do lokalnego serwera e-mail.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HTTP_PROXY_STATUS_DESCRIPTION</base>
<trans>Serwer proxy HTTP działa na zasadzie zmniejszenia ogólnego użytkowania sieci poprzez buforowanie ostatnio odwiedzanych stron. Jest niewidoczny dla przeglądarek internetowych za pomocą którego łączą się poprzez ten serwer. Możesz włączyć lub wyłączyć serwer proxy następującymi przełącznikami.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HTTP_PROXY_STATUS_LABEL</base>
<trans>Status proxy HTTP</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMTP_PROXY_STATUS_DESCRIPTION</base>
<trans>Transparentny serwer proxy SMTP serwera działa w celu zmniejszenia ruchu wirusów z zainfekowanych hostów klientów, wymuszając cały wychodzący ruch SMTP przez ten serwer, jeśli jest ustawiony na „włączony”. Jeśli chcesz użyć alternatywnego serwera SMTP, a ten serwer jest Twoją bramą do niego, ustaw ten serwer proxy na „wyłączony”. Ustawienie proxy na „zablokowane” uniemożliwia cały ruch SMTP do innych serwerach, jest to ustawienie domyślne. Serwer proxy przechwytuje / blokuje tylko zwykły protokół smtp (port 25)</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMTP_PROXY_STATUS_LABEL</base>
<trans>Status proxy SMTP</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_PROXY_UPDATE_FAILED</base>
<trans>Błąd: Zdarzenie aktualizacji proxy zwróciło błąd.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_SQUID_REC</base>
<trans>Błąd: Nie ma danych serwera proxy w bazie danych konfiguracji.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Nowe ustawienia proxy zostały ustawione pomyślnie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>BLOCKED</base>
<trans>Zablokowany</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>NO_PSEUDONYMS</base>
<trans><![CDATA[ <b>There are no pseudonyms in the system.</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_PSEUDONYM</base>
<trans>Remove pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABOUT_TO_REMOVE</base>
<trans><![CDATA[ You are about to remove the pseudonym:<br> <b>Are you sure you wish to continue?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Create, modify, or remove pseudonyms</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p>The server automatically creates an e-mail alias for each group. If you want to define an e-mail alias for a list of users, simply create a group and the list will automatically be maintained by the server.</p> <p>Pseudonyms allow you to create other names for existing users or groups. For example, you may wish to create a pseudonym "webmaster" for your "webdevelopers" group or a pseudonym "joe" for the user "joseph".</p> <p>The server automatically creates pseudonyms of the form firstname.lastname and firstname_lastname for every user on the system and a pseudonym "everyone" which contains all users on the system.</p> <p>Pseudonyms also allow you to create e-mail aliases for valid (virtual) domains & users. For example you can forward "sales@virtualdomain1.com" to user "mary" and "sales@virtualdomain2.com" to user "john". You must create the domains and user accounts before creating the email aliases.</p> <p>Pseudonyms can also forward to other pseudonyms, although this is limited to one further level. For example the pseudonym "webmaster" can forward to the pseudonym "techsupport" which then forwards to a specified user "ray". This is useful where one user is responsible for multiple roles and saves having to change the pseudonym's associated with that user many times in the event that the user departs the organisation.</p> <p>You can modify or remove a pseudonym by clicking on the corresponding command next to the pseudonym.</p>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_ONLY</base>
<trans>(local network only)</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_ACCOUNT</base>
<trans>Select account or group</trans>
</entry>
<entry>
<base>SELECT_INTERNAL</base>
<trans>Local network only</trans>
</entry>
<entry>
<base>CLICK_TO_CREATE</base>
<trans>Add pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM</base>
<trans>Pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_OR_GROUP</base>
<trans>User or group</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_PSEUDONYMS</base>
<trans><![CDATA[<b>Current List of Pseudonyms</b>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>TITLE_CREATE</base>
<trans>Create a pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_PSEUDONYM_NAME</base>
<trans>Please select an existing account or group for the pseudonym from the pulldown menu below</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_PSEUDONYM</base>
<trans>Modify Pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_NAME</base>
<trans>Pseudonym name</trans>
</entry>
<entry>
<base>VALID_PSEUDONYM_NAMES</base>
<trans><![CDATA[ The pseudonym should contain only lower-case letters, numbers, period, hyphen and underscore and should start with a lower-case letter or number. For example "sales", "john.holland", "123" and "email-administrator" are all valid pseudonyms, but "John Smith" and "Henry Miller" are not. <p>You can also create email aliases for accounts and (virtual) domains that are valid on this server. For example "fred@virtualdomain.com" can be forwarded to "mary" (or to another valid user account).</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>NAME_IN_USE</base>
<trans>Error: That name is in use You cannot create a pseudonym with that name.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NOT_A_PSEUDONYM</base>
<trans>That account is not a pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_INVALID_DOMAIN</base>
<trans>That domain is not hosted on this server</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_INVALID_NOACCT</base>
<trans>That account is not hosted on this server</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_INVALID_SAMEACCT</base>
<trans>A pseudonym cannot point to the same account</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_SUCCEEDED</base>
<trans>Successfully created pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_SUCCEEDED</base>
<trans>Successfully modified pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_SUCCEEDED</base>
<trans>Successfully removed pseudonym</trans>
</entry>
<entry>
<base>EVERYONE</base>
<trans>Everyone</trans>
</entry>
<entry>
<base>Pseudonyms</base>
<trans>Pseudonyms</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,87 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Plik analizy dziennika poczty</trans>
</entry>
<entry>
<base>INITIAL_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <P> Analiza plików dziennika systemu poczty może pomóc zarówno w zrozumieniu działania systemu, jak i w diagnozowaniu problemów z dostarczaniem poczty. Dostępnych jest kilka różnych raportów. </P> <P> Proszę pamiętać, że wygenerowanie tych raportów może zająć kilka minut </P>]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REPORT_TYPE</base>
<trans>Wybierz typ raportu</trans>
</entry>
<entry>
<base>GENERATE_REPORT</base>
<trans>Wygeneruj raport</trans>
</entry>
<entry>
<base>LIST_OUTGOING</base>
<trans>Spis wychodzących wiadomości i odbiorców</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUMMARIZE_QUEUE</base>
<trans>Podsumuj stan kolejki wiadomości</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFUL_DELIVERY_DELAY</base>
<trans>Skuteczne dostarczenie opóźnionej dystrybucji</trans>
</entry>
<entry>
<base>REASONS_DEFERRAL</base>
<trans>Przyczyny odroczenia</trans>
</entry>
<entry>
<base>REASONS_FAILURE</base>
<trans>Przyczyny niepowodzenia</trans>
</entry>
<entry>
<base>BASIC_STATS</base>
<trans>Podstawowe statystyki</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECIP_STATS</base>
<trans>Statystyki adresatów</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECIP_HOSTS</base>
<trans>Hosty adresatów</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECIP_ORDERED</base>
<trans>Odbiorcy w najlepszej kolejności na listach mailingowych</trans>
</entry>
<entry>
<base>SENDER_STATS</base>
<trans>Statystyki nadawcy</trans>
</entry>
<entry>
<base>SENDMAIL_STYLE</base>
<trans>Dziennik stylów poczty wysłanej</trans>
</entry>
<entry>
<base>REASONS_SUCCESS</base>
<trans>Powody sukcesu</trans>
</entry>
<entry>
<base>SENDER_UIDS</base>
<trans>Identyfikatory (UID) nadawcy</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_REPORT_TYPE</base>
<trans>Nieprawidłowy typ raportu:</trans>
</entry>
<entry>
<base>REPORT_GENERATED</base>
<trans>Wygenerowany raport:</trans>
</entry>
<entry>
<base>END_OF_REPORT</base>
<trans>Koniec raportu</trans>
</entry>
<entry>
<base>Mail log file analysis</base>
<trans>Plik analizy dziennika poczty</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,106 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Create, modify, or remove user account quotas</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNABLE_TO_OPEN_ACCOUNTS</base>
<trans>Unable to open accounts db</trans>
</entry>
<entry>
<base>QUOTA_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>You can set filesystem quotas for users on your system by clicking the "Modify" button next to the user you wish to update. <p>If the user exceeds the "Limit with grace period", warnings will be generated. If this limit is exceeded for longer than a week or if the "Absolute limit" is reached, the user will be unable to store any more files or receive any more e-mail. <p>A setting of '0' for either limit disables that limit for the corresponding user. <p>The disk space for each user includes the user's home directory, e-mail, and any files owned by the user in information bays. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_USAGE_AND_SETTINGS</base>
<trans>Current Quota Usage and Settings</trans>
</entry>
<entry>
<base>LIMIT_WITH_GRACE</base>
<trans>Limit okresu karencji</trans>
</entry>
<entry>
<base>LIMIT_WITH_GRACE_MB</base>
<trans>Limit z okresem karencji (MB)</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABS_LIMIT</base>
<trans>Absolutny limit</trans>
</entry>
<entry>
<base>ABS_LIMIT_MB</base>
<trans>Absolute limit (MB)</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_USAGE</base>
<trans>Current usage (MB)</trans>
</entry>
<entry>
<base>COULD_NOT_GET_UID</base>
<trans>Could not determine the uid for user:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_SUCH_ACCT</base>
<trans>Error: there is no account named:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NOT_A_USER_ACCT</base>
<trans>Error: the account is not a user account:</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_IS_TYPE</base>
<trans>It is an account of type:</trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_USER_TITLE</base>
<trans>Modify user quota limits</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER</base>
<trans>User:</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENTLY_HAS</base>
<trans>currently has:</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILES</base>
<trans>files</trans>
</entry>
<entry>
<base>OCCUPYING</base>
<trans>occupying:</trans>
</entry>
<entry>
<base>MEGABYTES</base>
<trans>megabytes</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTRUCTIONS</base>
<trans>Enter the quota with optional unit suffix of 'K' for kilobytes, 'M' for megabytes, 'G' for gigabytes or 'T' for terabytes. Entries with no suffix are assumed to be in megabytes. A setting of '0' for either limit disables that limit for the corresponding user.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SOFT_VAL_MUST_BE_NUMBER</base>
<trans>Error: limit with grace period must be a number, optionally followed by one of the unit suffixes K, M, G, or T.</trans>
</entry>
<entry>
<base>HARD_VAL_MUST_BE_NUMBER</base>
<trans>Error: absolute limit must be a number, optionally followed by one of the unit suffixes K, M, G, or T.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_HARD_LT_SOFT</base>
<trans>Error: absolute limit must be greater than limit with grace time.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_MODIFYING</base>
<trans>Error occurred while modifying user.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESSFULLY_MODIFIED</base>
<trans>Successfully modified quota for user account:</trans>
</entry>
<entry>
<base>Quotas</base>
<trans>Quotas</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Wyłącz lub uruchom ponownie</trans>
</entry>
<entry>
<base>REBOOT</base>
<trans>Uruchom ponownie</trans>
</entry>
<entry>
<base>REBOOT_SUCCEEDED</base>
<trans>Żądanie ponownego uruchomienia zostało wykonane pomyślnie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_REBOOT</base>
<trans>Twój serwer jest w trakcie procesu ponownego uruchomienia.</trans>
</entry>
<entry>
<base>RECONFIGURE_SUCCEEDED</base>
<trans>Żądanie ponownej konfiguracji zostało wykonane pomyślnie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_RECONFIGURE</base>
<trans>Twój serwer jest w trakcie procesu ponownego uruchomienia i konfiguracji.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SHUTDOWN</base>
<trans>Twój serwer jest w trakcie procesu zamykania systemu. Proces ten może potrwać parę minut, potem możesz wyłączyć zasilanie.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_REBOOT</base>
<trans>Wybierz: wyłączenie, ponowne uruchomienie lub rekonfiguracja</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ W tym miejscu możesz zdalnie wyłączyć, uruchomić ponownie lub skonfigurować ponownie serwer. Musisz wyłączyć komputer z tego miejsca, zanim odłączysz zasilanie. Wszystkie z podanych zadań mogą potrwać minutę lub dłużej. Gdy naciśniesz przycisk <b>wykonaj</b> , żądana operacja zostanie wykonana. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Reboot or shutdown</base>
<trans>Wyłącz lub uruchom ponownie</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,171 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Change remote access settings</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>For each of the options below, the private setting allows anyone from your local network to access your server. The public setting allows access from anywhere on the Internet. The no access setting disables access. To understand the security implications of changing these options from the default settings, you should read the user's guide section on remote access.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>The new remote access settings have been saved.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_ACCESS</base>
<trans>No Access</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_LOGIN_PRIVATE</base>
<trans>Accept passwords only from local networks</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_LOGIN_PUBLIC</base>
<trans>Accept passwords from anywhere</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_TELNET_ACCESS</base>
<trans>Telnet access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FTP_ACCESS</base>
<trans>FTP access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_FTP_LOGIN</base>
<trans>FTP password access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PPTP</base>
<trans>Number of PPTP clients</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUMBER_OF_VPN_CLIENTS_MUST_BE_LESSER_THAN_NUMBER_OF_IP_IN_DHCP_RANGE</base>
<trans>The number of VPN clients is greater than the number of reserved IP for DHCP. You should take a smaller number.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH_PORT</base>
<trans>TCP Port for secure shell access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH</base>
<trans>Secure shell access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH_ADMIN</base>
<trans>Allow administrative command line access over secure shell</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SSH_PASSWORD_ACCESS</base>
<trans>Allow secure shell access using standard passwords</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SSH</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /> <h2>Secure Shell Settings</h2>You can control Secure Shell access to your server. The public setting should only be enabled by experienced administrators for remote problem diagnosis and resolution. We recommend leaving this parameter set to "No Access" unless you have a specific reason to do otherwise. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FTP_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>FTP Settings</h2> You can also control <b>FTP</b> access to your server. We recommend leaving this parameter set to 'no access' unless you have a specific reason to do otherwise. <p> Note: these settings limit access to the server and override other settings, including those for individual information bays.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_FTP_LOGIN</base>
<trans><![CDATA[ You can also control authenticated FTP access to information bays and user accounts. We strongly recommend leaving this parameter set to private unless you have a specific reason to do otherwise. <p> Note: a secure shell sftp client can also be used to access the server, if remote access via the secure shell is enabled. This method of access protects the passwords and data of the FTP session, whereas standard FTP provides no protection.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_PPTP</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Ustawienia PPTP</h2> Możesz zezwolić na dostęp do sieci poprzez PPTP. Powinieneś zostawić wyłączoną usługę, poprzez ustawienie tej wielkości na 0, chyba że potrzebujesz dostępu poprzez PPTP. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_VPN</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Ustawienia VPN</h2> Możesz zezwolić na dostęp VPN do swojego serwera. Powinieneś pozostawić tę funkcję wyłączoną, ustawiając wartość na 0, chyba że potrzebujesz dostępu VPN. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>VALUE_ZERO_OR_POSITIVE</base>
<trans>Wartość musi być większa lub równa zeru</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOTE_MANAGEMENT</base>
<trans>Zdalne zarządzanie</trans>
</entry>
<entry>
<base>VALIDFROM_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>{$REMOTE_MANAGEMENT}</h2> <p>Możliwe jest, aby zezwolić hostom w sieci zdalnej do dostępu do menedżera serwera poprzez wpisanie tutaj tych sieci. Użyj maski od 255.255.255.255, aby ograniczyć dostęp do poszczególnych hostów. Wszystkie hosty mieszczące się w randze, będą miały dostęp do menedżera serwera poprzez protokół HTTPS.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_VALID_FROM_ENTRIES</base>
<trans>Aby dodać nową zdalnie zarządzaną siecią, wpisz szczegóły sieci poniżej.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUBNET_MASK</base>
<trans>Maska podsieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>NUM_OF_HOSTS</base>
<trans>Liczba hostów</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_ENTRIES_YET</base>
<trans>Tutaj nie ma jeszcze wpisów</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SUBNET_MASK</base>
<trans>Nieprawidłowa maska podsieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_INVALID_PARAMS</base>
<trans>Either provide both a network and subnet mask, or leave both fields blank.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_NO_RECORD</base>
<trans>Unable to locate httpd-admin record in configuration db</trans>
</entry>
<entry>
<base>Remote access</base>
<trans>Remote access</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SERIAL_CONSOLE_ACCESS</base>
<trans>Serial console</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SERIAL_CONSOLE_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Serial console</h2> You can allow access to the server console from a terminal connected to a server serial port.]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>PORT1_ENABLED</base>
<trans>Enabled on serial port 1</trans>
</entry>
<entry>
<base>PORT2_ENABLED</base>
<trans>Enabled on serial port 2</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PPTP_ACCESS</base>
<trans>PPTP default user access</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_TELNET_ACCESS</base>
<trans><![CDATA[ <hr class="sectionbar" /><h2>Telnet Settings</h2> WARNING: Telnet is currently enabled, but this feature is no longer supported. Telnet is inherently insecure and should only be used in circumstances where no practical alternative exists. You should change option to {$NO_ACCESS} and use secure shell if remote access is required. Once disabled, telnet will no longer appear on this screen. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IPSECRW</base>
<trans><![CDATA[ <h2>IPSEC Client (Roadwarrior) Settings</h2> You can allow IPSEC client access to your server, authenticated by digital certificates. You should leave this feature disabled by setting the value to the number 0 unless you require IPSEC client access. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IPSECRW_SESS</base>
<trans>Number of IPSEC clients</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IPSECRW_RESET</base>
<trans><![CDATA[If you wish to reset all digital certificates, you can do so here.<br>Any old certificates will no longer authenticate against the server, so <b><i>all IPSEC clients will need to import a new certificate!</i></b>. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IPSECRW_RESET</base>
<trans>Reset digital certificates</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_IPSEC_VPN_UNAVAILABLE</base>
<trans>IPSEC VPN is not installed. Please install the contrib if you need VPN access.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,126 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>Review configuration</base>
<trans>Przegląd konfiguracji</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans>Niniejszy raport podsumowuje sieci, serwery i parametry domeny na tym serwerze dotyczących konfiguracji komputerów klienckich w sieci. Możesz wydrukować tę stronę i używać go jako punkt odniesienia.</trans>
</entry>
<entry>
<base>NETWORKING_PARAMS</base>
<trans>Parametry sieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_MODE</base>
<trans>Tryb serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCAL_IP_ADDRESS_SUBNET_MASK</base>
<trans>Lokalny adres IP / maska podsieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>EXTERNAL_IP_ADDRESS_SUBNET_MASK</base>
<trans>Zewnętrzny adres IP / maska podsieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>GATEWAY</base>
<trans>Brama</trans>
</entry>
<entry>
<base>ADDITIONAL_LOCAL_NETWORKS</base>
<trans>Dodatkowe sieci lokalne</trans>
</entry>
<entry>
<base>DHCP_SERVER</base>
<trans>Serwer DHCP</trans>
</entry>
<entry>
<base>BEGINNING_OF_DHCP_ADDRESS_RANGE</base>
<trans>Początek zakresu adresów DHCP</trans>
</entry>
<entry>
<base>END_OF_DHCP_ADDRESS_RANGE</base>
<trans>Koniec zakresu adresów DHCP</trans>
</entry>
<entry>
<base>SERVER_NAMES</base>
<trans>Serwery nazw (DNS)</trans>
</entry>
<entry>
<base>DNS_SERVER</base>
<trans>Serwer DNS</trans>
</entry>
<entry>
<base>WEB_SERVER</base>
<trans>Serwer WWW</trans>
</entry>
<entry>
<base>PROXY_SERVER</base>
<trans>Serwer proxy</trans>
</entry>
<entry>
<base>FTP_SERVER</base>
<trans>Serwer FTP</trans>
</entry>
<entry>
<base>SMTP_POP_AND_IMAP_MAIL_SERVERS</base>
<trans>Serwer poczty SMTP, POP i IMAP</trans>
</entry>
<entry>
<base>HOSTS</base>
<trans>Hosty</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOMAIN_INFORMATION</base>
<trans>Informacje domeny</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIMARY_DOMAIN</base>
<trans>Domena podstawowa</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIRTUAL_DOMAINS</base>
<trans>Domena wirtualna</trans>
</entry>
<entry>
<base>PRIMARY_WEB_SITE</base>
<trans>Podstawowa witryna sieci Web</trans>
</entry>
<entry>
<base>MITEL_NETWORKS_SME_SERVER_MANAGER</base>
<trans>Menedżer serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>MITEL_NETWORKS_SME_SERVER_USER_PASSWORD_PANEL</base>
<trans>Panel hasła użytkownika</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_ADDRESSES</base>
<trans>Adresy email</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_USERACCOUNT</base>
<trans>nazwa użytkownika</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_FIRSTNAME</base>
<trans>pierwsze imię</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_LASTNAME</base>
<trans>drugie imię</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_VIRTUAL_DOMAINS</base>
<trans>Brak zdefiniowanych domen wirtualnych</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_NETWORKS</base>
<trans>Brak dodatkowych zdefiniowanych sieci</trans>
</entry>
<entry>
<base>INTERNET_VISIBLE_ADDRESS</base>
<trans>Widzialny internetowy adres IP</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,43 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Create a starter website</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Successfully created starter web site (wrote file index.htm). You can visit your new website at the address below:</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <p> To create a simple web page for your company, fill in the fields below and click on <b>Create</b>. </p> <p> You can leave any field blank if you do not need it. </p> <p> The text that you enter below will be line wrapped for a nicer appearance in your web page. Leave a blank line whenever you want to start a new paragraph. If you need to force a line break without starting a new paragraph (for example after each line of a mailing address), then type the four-character sequence <blockquote>&lt;BR&gt;</blockquote> where you would like each line break. </p> <p> <em>Do not use this option</em> if you have already customized your web site, since it will overwrite the "index.htm" file in your web site directory. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_COMPANYNAME</base>
<trans>Company name</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_HEADER1</base>
<trans>First header, typically used for short phrases such as "Leader in the field of textile manufacturing"</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_TEXT1</base>
<trans>Text following first header, typically used for a paragraph of marketing information.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_HEADER2</base>
<trans>Second header, typically used for short phrases such as "For more information" or "To order our products":</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_TEXT2</base>
<trans>Text following second header, typically used for contact or ordering information:</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SUBMIT</base>
<trans><![CDATA[ <p>When you create this web page, the file "index.htm" will be overwritten in your web site directory.</p> <p>Do you wish to proceed?</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>Create starter web site</base>
<trans>Create starter web site</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Informacje o wsparciu, gwarancji i licencjonowaniu</trans>
</entry>
<entry>
<base>Support and licensing</base>
<trans>Wsparcie i licencjonowanie</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,242 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Create, modify, or remove user accounts</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> <a class="button-like" href="useraccounts?page=0&page_stack=&Next=Next">Add user account</a> </p> <p> You can modify, lock or remove any account or reset the account's password by clicking on the corresponding command next to the account. </p> <p> If the account is marked as locked, that means that the user's password needs to be reset. Please note that newly created accounts are automatically locked until the password is changed. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>P2_TITLE</base>
<trans>Create or modify</trans>
</entry>
<entry>
<base>CREATE_MODIFY_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p> The account name should contain only lower-case letters, numbers, hyphens, periods, underscores and should start with a lower-case letter. For example "betty", "hjohnson", and "mary-jane" are all valid account names, but "3friends", "John Smith", and "henry:miller" are not. </p> <p> Note that two special pseudonyms will be created for each new account. These pseudonyms provide the ability to have alternative mail accounts for that user which include their first name and last name separated with a period (.) and underscore (_). So, for the account "betty" with first name "Betty" and last name "Rubble" two pseudonyms are created as betty.rubble and betty_rubble. </p> <p> The directory information (department, company, etc.) can be changed from the defaults shown below. The changes will apply only to this user. </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>MODIFY_ADMIN_TITLE</base>
<trans>Modify the admin account</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_CREATED</base>
<trans>Successfully created user account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>USER_MODIFIED</base>
<trans>Successfully modified user account.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANNOT_MODIFY_USER</base>
<trans>Error: an internal error occurred while attempting to modify the user "{$acctName}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANNOT_MODIFY_USER_GROUPS</base>
<trans>Error: an internal error occurred while attempting to modify the group "{$group}" for user "{$acctName}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>TAINTED_USER</base>
<trans>The account name "{$acctName}" contains invalid characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_NAME</base>
<trans>Account name</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTNAME</base>
<trans>Imię</trans>
</entry>
<entry>
<base>LASTNAME</base>
<trans>Nazwisko</trans>
</entry>
<entry>
<base>DEPARTMENT</base>
<trans>Department</trans>
</entry>
<entry>
<base>COMPANY</base>
<trans>Company</trans>
</entry>
<entry>
<base>STREET_ADDRESS</base>
<trans>Street address</trans>
</entry>
<entry>
<base>CITY</base>
<trans>City</trans>
</entry>
<entry>
<base>PHONE_NUMBER</base>
<trans>Phone number</trans>
</entry>
<entry>
<base>EMAIL_DELIVERY</base>
<trans>Email delivery</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELIVER_EMAIL_LOCALLY</base>
<trans>Deliver email locally</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARD_EMAIL</base>
<trans>Forward email to address below</trans>
</entry>
<entry>
<base>DELIVER_AND_FORWARD</base>
<trans>Both deliver locally and forward</trans>
</entry>
<entry>
<base>FORWARDING_ADDRESS</base>
<trans>Forwarding address</trans>
</entry>
<entry>
<base>GROUP_MEMBERSHIPS</base>
<trans>Group memberships</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_DESC</base>
<trans>You are about to change the password for the user account</trans>
</entry>
<entry>
<base>RESET_DESC2</base>
<trans>Enter the new password in the fields below</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OCCURRED_MODIFYING_PASSWORD</base>
<trans>An error occurred while updating the password</trans>
</entry>
<entry>
<base>PASSWORD_CHANGE_SUCCEEDED</base>
<trans>Successfully changed password for user "{$acctName}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_DESC</base>
<trans>You are about to lock the user account</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCKED_ACCOUNT</base>
<trans>Successfully locked account for user "{$acctName}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_SUCH_USER</base>
<trans>Error: the user account "{$acctName}" does not exist.</trans>
</entry>
<entry>
<base>PSEUDONYM_CLASH</base>
<trans>Error: the pseudonym "{$pseudonym}" is already taken by the existing user account "{$clashName}". To differentiate, add initials to this field.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_ACCOUNT</base>
<trans>Lock account</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_ACCOUNT_TITLE</base>
<trans>Lock user account</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK_DESC2</base>
<trans><![CDATA[ This user account will be locked. This means that this user will not be able to log in, and will not be able to collect e-mail. Any e-mail arriving will still be stored and/or forwarded to an external e-mail address, as configured. The account may be activated in the future by setting a new password. The current password will not be retained. </p> <p> <b>Are you sure you wish to lock this account?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_ACCOUNT_TITLE</base>
<trans>Remove user account</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC</base>
<trans>You are about to remove the user account</trans>
</entry>
<entry>
<base>REMOVE_DESC2</base>
<trans><![CDATA[ All files belonging to this user account will be deleted. Also, any e-mail for this user account still remaining on the server (i.e. that has not yet been retrieved by the user) will be discarded. </p> <p> <b>Are you sure you wish to remove this account?</b> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LOCK</base>
<trans>Blokada</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_USER_ACCOUNTS</base>
<trans>There are no user accounts on this system.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Users</base>
<trans>Użytkownicy</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCT_NAME_HAS_INVALID_CHARS</base>
<trans>The account name "{$acctName}" contains invalid characters. Account names must start with a lower case letter and contain only lower case letters, numbers, hyphens, periods and underscores.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_TOO_LONG</base>
<trans>Error: account name is too long. The maximum is {$maxLength} characters.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ACCOUNT_CONFLICT</base>
<trans>Error: the account "{$account}" can't be created because there is already a {$type} account of that name.</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OCCURRED_CREATING</base>
<trans>An error occurred creating the user.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CANNOT_CONTAIN_WHITESPACE</base>
<trans>This field cannot contain white-space</trans>
</entry>
<entry>
<base>UNACCEPTABLE_CHARS</base>
<trans>This field must contain only letters, numbers, dots, hypens and underscores and start with a letter</trans>
</entry>
<entry>
<base>MEMBER</base>
<trans>Member?</trans>
</entry>
<entry>
<base>VPN_CLIENT_ACCESS</base>
<trans>VPN Client Access</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_FORM_TITLE</base>
<trans>Change system password</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ Certain services on this server installation require a username and password (for example this web page for the server manager application). The username is always admin. You can change the system password using the fields below. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_UNPRINTABLES_IN_PASS</base>
<trans>Password must contain only printable characters</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_VERIFY_ERROR</base>
<trans>The two passwords are not identical.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_AUTH_ERROR</base>
<trans>The current password is incorrect.</trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_PASSWORD_CHANGED</base>
<trans>The system password has been changed.</trans>
</entry>
<entry>
<base>CURRENT_SYSTEM_PASSWORD</base>
<trans>Current system password</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_SYSTEM_PASSWORD</base>
<trans>New system password</trans>
</entry>
<entry>
<base>NEW_SYSTEM_PASSWORD_VERIFY</base>
<trans>New system password (verify)</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_IPSECRW_DOWNLOAD</base>
<trans>Download digital certificate to IPSec client</trans>
</entry>
<entry>
<base>ERR_OCCURRED_DELETING</base>
<trans>An error occurred while trying to delete the user.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,83 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>View log files</base>
<trans>View log files</trans>
</entry>
<entry>
<base>FIRSTPAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ This panel allows you to view or download the log files generated by the services running on your server. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LOG_FILE_SELECT_DESC</base>
<trans>Choose a log file to view</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILTER_PATTERN_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>You may optionally specify a filter pattern to display only the lines from the log file which match this pattern. If you leave this field blank, all available lines of the log file will be displayed. Note that this option is not used if you download the logfile.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>FILTER_PATTERN_LABEL</base>
<trans>Filter Pattern (optional)</trans>
</entry>
<entry>
<base>MATCH_PATTERN_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>You may also optionally specify a highlight pattern to mark in bold any lines from the log file which match the highlight pattern. The highlight pattern is applied to any lines which have already matched the filter pattern. Note that this option is not used if you download the logfile.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>MATCH_PATTERN_LABEL</base>
<trans>Highlight Pattern (optional)</trans>
</entry>
<entry>
<base>END_DESC</base>
<trans>Please note that it may take quite some time to generate these reports.</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIEW</base>
<trans>View log file</trans>
</entry>
<entry>
<base>LOG_FILE_EMPTY</base>
<trans>Log file "{$filename}" is empty!</trans>
</entry>
<entry>
<base>VIEWING_TIME</base>
<trans>Viewed at {$time}.</trans>
</entry>
<entry>
<base>MATCH_HEADER</base>
<trans>Displaying lines matching: "{$matchPattern}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>HIGHLIGHT_HEADER</base>
<trans>Highlighting lines matching: "{$highlightPattern}".</trans>
</entry>
<entry>
<base>NO_MATCHING_LINES</base>
<trans>No matching lines displayed.</trans>
</entry>
<entry>
<base>FILENAME_ERROR</base>
<trans><![CDATA[ <p>Error while specifying log file name.</p> <p>Invalid report type "{$filename}".</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>REFRESH</base>
<trans>Refresh this logfile</trans>
</entry>
<entry>
<base>OP_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>You must choose between viewing the logfile in your browser, or downloading the logfile to your computer. If the logfile is particularly large, you may wish to download it instead of attempting to open it in your browser, as this is a problem for some web browsers.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>OP_LABEL</base>
<trans>Operacja</trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD_PAGE_DESC</base>
<trans><![CDATA[ <p>Your logfile download is now prepared. It will proceed as soon as you click on the &quot;Next&quot; button below, and instruct your browser to accept the download via the pop-up window that will appear.</p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DOWNLOAD_FILE</base>
<trans>Preparing to download the logfile {$logfile}.</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,58 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>FORM_TITLE</base>
<trans>Zmień ustawienia grupy roboczej</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_WORKGROUP</base>
<trans><![CDATA[ Wpisz nazwę grupy roboczej systemu Windows, w której ten serwer powinien się pojawić. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_WORKGROUP</base>
<trans>Grupa robocza Windows</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_SERVERNAME</base>
<trans>Wpisz nazwę jaką ten serwer będzie się posługiwał w udostępnianiu plików w sieci Windows i Macintosh.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_SERVERNAME</base>
<trans>Nazwa serwera</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_PDC</base>
<trans><![CDATA[Czy chcesz, aby ten serwer pełnił rolę kontrolera domeny w sieci Windows? Powinieneś zostawić opcję <b>Nie</b>, jeżeli inny serwer pełni tę rolę w twojej sieci.]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_PDC</base>
<trans>Kontroler domeny</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_ROAM</base>
<trans><![CDATA[ Czy ten serwer powinien wspierać profile mobilne? Powinieneś zostawić opcję <b>Nie</b>, chyba że posiadasz doświadczenie w administracji profilów Windows i wiesz, że ta funkcja jest w sieci niezbędna. ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ROAM</base>
<trans>Profile mobilne</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Nowe ustawienia grupy roboczej zostały zapisane</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_WORKGROUP</base>
<trans>Nazwa grupy roboczej musi zaczynać się od litery (wielkie lub małe litery), a następnie dowolną kombinacją liter, cyfr, podkreśleń, okresów i łączników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_SERVERNAME</base>
<trans>Nazwa serwera musi zaczynać się od litery (wielkie lub małe litery), a następnie dowolną kombinacją liter, cyfr, podkreśleń i myślników.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INVALID_WORKGROUP_MATCHES_SERVERNAME</base>
<trans>Nazwa serwera i grupy roboczej powinna być różna. Wartości te muszą być inne w celu udostępniania plików, którą ten serwer pełni rolę.</trans>
</entry>
<entry>
<base>Workgroup</base>
<trans>Grupa robocza</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,193 @@
<lexicon lang="pl">
<!-- vim: ft=xml:
-->
<entry>
<base>Software installer</base>
<trans>Software installer</trans>
</entry>
<entry>
<base>SUCCESS</base>
<trans>Nowe ustawienia zostały zapisane.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_STATUS</base>
<trans>Sprawdź dostępność aktualizacji</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_AUTOINSTALLUPDATES</base>
<trans>Automatyczne instalowanie aktualizacji</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_AUTOINSTALLUPDATES_DESCRIPTION</base>
<trans>If enabled this will take precedence over the simple check for updates notification and predownload features. Instead it will install the available updates from enabled repositories. For more information refer to yum and yum-cron manual page.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base>
<trans>Zarządzaj indywidualnymi paczkami</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_YUM_PACKAGEFUNCTIONS</base>
<trans>The software installer can manage groups of related package or individual packages. By default, only groups of packages are presented. If you wish to manage individual packages, enable this option. This should only be done by experienced administrators.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_ENABLED_REPOSITORIES</base>
<trans>Enabled repositories</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_ENABLED_REPOSITORIES</base>
<trans>The software installer can install software from any of enabled repositories. To enable a repository, select it from the list. To disable a repository, de-select it from the list. By default, only stable, tested software is available for installation.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_UPTODATE</base>
<trans><![CDATA[ <div class="success"> <h2>This system is up to date.</h2> All updates have been installed. </div> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_UPDATES_AVAILABLE</base>
<trans><![CDATA[ <div class="success"> <h2>Updates Available</h2> There are updates available for your system. These updates should be installed as soon as possible. </div> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_AVAILABLE_UPDATES</base>
<trans>Updates available</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_AVAILABLE_UPDATES</base>
<trans>The following updates are available for your system. You should normally install all available updates. If there are updates you do not wish to install, de-select them from the list below.</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTALL_UPDATES</base>
<trans>Zainstaluj wybrane aktualizacje</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_INSTALL_UPDATES</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Wyświetl dostępne aktualizacje</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>HEADER_AVAILABLE_SOFTWARE</base>
<trans>Poniższe oprogramowanie jest dostępne do zainstalowania w twoim systemie. Powinieneś instalować dodatkowe oprogramowanie tylko wtedy, jeżeli rozumiesz konsekwencje wynikające z tego.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_AVAILABLE_GROUPS</base>
<trans>Można wybrać grupy oprogramowania do zainstalowania z poniższej listy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_AVAILABLE_GROUPS</base>
<trans>Dostępne grupy</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_AVAILABLE_PACKAGES</base>
<trans>Możesz także zaznaczyć indywidualne paczki do zainstalowania z poniższej listy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_AVAILABLE_PACKAGES</base>
<trans>Dostępne paczki</trans>
</entry>
<entry>
<base>INSTALL_SOFTWARE</base>
<trans>Zainstaluj</trans>
</entry>
<entry>
<base>HEADER_INSTALLED_SOFTWARE</base>
<trans>Poniższe oprogramowanie jest zainstalowane w systemie. Powinieneś usuwać oprogramowanie, jeśli jesteś świadomy konsekwencji tego czynu.</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_INSTALLED_GROUPS</base>
<trans>Można wybrać grupy oprogramowania do usunięcia z poniższej listy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_INSTALLED_GROUPS</base>
<trans>Zainstalowane grupy</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_INSTALLED_PACKAGES</base>
<trans>Możesz także zaznaczyć indywidualne paczki do usunięcia z poniższej listy.</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_INSTALLED_PACKAGES</base>
<trans>Zainstalowane paczki</trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_CONFIGURATION</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_CONFIGURATION">Change software installer settings</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_INSTALL_AVAILABLE</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Zainstaluj dostępne aktualizacje</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>DESC_BUTTON_REMOVE</base>
<trans><![CDATA[ <a class="button-like" href="yum?page=0&page_stack=&Next=Next&wherenext=YUM_PAGE_INSTALL_UPDATES">Zainstaluj dostępne aktualizacje</a> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>HEADER_POSTUPGRADE_REQUIRED</base>
<trans><![CDATA[ The system needs to be reconfigured after adding or removing software, or applying updates. <p> Please click on the Reconfigure button at the bottom of this page to start the reconfiguration process. <b>An automatic reboot will be initiated as part of this reconfiguration process</b> </p> ]]></trans>
</entry>
<entry>
<base>SYSTEM_BEING_RECONFIGURED</base>
<trans>System jest automatycznie uruchomiony ponownie, aby zakończyć proces rekonfiguracji.</trans>
</entry>
<entry>
<base>1DAILY</base>
<trans>Codziennie</trans>
</entry>
<entry>
<base>2WEEKLY</base>
<trans>Tygodniowo</trans>
</entry>
<entry>
<base>3MONTHLY</base>
<trans>Miesięcznie</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DELTARPMPROCESS</base>
<trans>Delta Rpm Update</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DELTARPM</base>
<trans>A deltarpm contains the difference between an old and a new version of a rpm, which can save bandwith. The drawback is that update operations consume considerably more CPU cycles</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DOWNLOADONLY</base>
<trans>Dane osobiste zostały aktualizowane</trans>
</entry>
<entry>
<base>LABEL_YUM_DOWNLOADONLY_DESCRIPTION</base>
<trans>The rpm updates can be downloaded during the night, this will ease and give faster the yum update process (only enabled repositories will be used).</trans>
</entry>
</lexicon>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<lexicon lang="pl">
<entry>
<base>DESCRIPTION</base>
<trans><![CDATA[ <P>Aby zmienić hasło użytkownika wypełnij poniższy formularz. Będziesz zobowiązany do podania nazwy użytkownika, starego i nowego hasła (musisz wpisać nowe hasło dwa razy)</P> <P>Jeżeli nie możesz zmienić hasło, ponieważ zapomniałeś stare, twój administrator może je zmienić używając <EM>menedżera serwera</EM>.</P> ]]></trans>
</entry>
</lexicon>